English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
gesture | (n.) การแสดงท่าทาง See also: อิริยาบถ Syn. motion, sign, signal |
gesture | (vi.) แสดงท่าทาง See also: ให้สัญญาณ, แสดงอิริยาบถ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
gesture | (เจส'เชอะ) vi.,vt.,n. (การ) แสดงอากัปกิริยาแสดงลักษณะท่าทางชี้มือชี้ไม้,ให้สัญญาณ, See also: gestural adj. gesturer n., Syn. action,sign,indication,signal,motion |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
gesture | (n) กิริยาท่าทาง,อากัปกิริยา,ท่าทาง,การให้สัญญาณ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Gestures | กิริยาท่าทาง [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ออกงิ้ว | (v.) make gesture as in the theatrical performance Syn. เอะอะ, โกรธเกรี้ยว, เอะอะโวยวาย |
โกรธเกรี้ยว | (v.) make gesture as in the theatrical performance Syn. เอะอะ, เอะอะโวยวาย |
กรีดนิ้ว | (v.) gesture with the fingers |
ขึ้นไม้ขึ้นมือ | (v.) make gestures See also: point finger with rage at someone´s face Syn. ชี้หน้า, ชี้หน้าชี้ตา |
ชี้หน้าชี้ตา | (v.) make gestures See also: point finger with rage at someone´s face Syn. ชี้หน้า |
ทำมือทำไม้ | (v.) gesture See also: pose, act Syn. ทำท่าทำทาง |
เอาชั้นเอาเชิง | (v.) wait for the other´s gesture Syn. เอาเชิง |
เอาเชิง | (v.) wait for other´s gesture Syn. เอาชั้นเอาเชิง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But you made a gesture that reminded me of something. | But you made a gesture that reminded me of something. |
However, look at their obscene gestures like deaf-mute language with a code none of us can break, no matter how great our power | อย่างไรก็ตาม, ดูที่การแสดงอากัปกิริยา their obscene ... ...เหมือนภาษาคนหูหนวกและเป็นใบ้... ...กับไม่มีรหัสของเราสามารถหยุด,\ Nno วิธีใหญ่พลังของเรา |
And, of course, the slightest misperceived phrase or gesture could upset everything we've achieved today. | วลีหรือท่าทางที่ไม่เหมาะสม แม้เพียงเล็กน้อย อาจทำให้การเจรจาที่ทำมา ล้มเหลวทั้งหมด |
That's what would make it a particularly nice gesture on your part. | ถึงจะยิ่งเป็นความใจดีของเธอที่จะให้สร้อยมา |
White male, age 21, brought in on a ten-day paper... after suicidal gesture... apparently precipitated by a... break-up of a relationship. | ชายผิวขาวอายุ 21 รับตัวมาพิจารณา 10 หลังจากจะฆ่าตัวตาย สาเหตุจาก ถูกตัดความสัมพันธ์ |
I removed my mask as a gesture of remorse but my it was to no avail. | ผมถอดหน้ากากเพื่อสำนึกผิด แต่มันไม่ได้ผล |
A final gesture of goodwill to the people of this planet who have given from whom I have taken so much. | ท่าทางสุดท้ายของ ค่าความนิยมที่จะ ผู้คนในโลกใบนี้ที่ได้รับ จากที่ฉันได้เอามาก |
Perhaps this was his final altruistic gesture to unite the world in some common goal. | บางทีนี่อาจเป็นท่าทาง เห็นแก่สุดท้ายของเขา ที่จะรวมกันทั่วโลกในบาง |
Grateful.... as a gesture of gratitude... not to us... but to who made this movie... and remember their name good work! | หากคุณชอบหนังเรื่องนี้... |
I pride myself on visiting the Taufer Orphanage three times a year... to offer my services as a teacher, as a gesture of support... for those good men of the cloth. | ผมภูมิใจที่ได้มาเยี่ยม บ้านเด็กกำพร้า เทาเฟ่อร์ ปีละสามครั้ง เพื่อมาเป็นอาจารย์สอนพวกเด็ก ๆ และ ในฐานะผู้อุปถัมป์... |
You wanna see a threatening gesture? I got a threatening gesture. | อยากดูอาการรุนแรงเหรอ ฉันมีให้ดู |
He gestured that he would. | เขาทำมือบอกแบบนี้น่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
势子 | [shì zi, ㄕˋ ㄗ˙, 势子 / 勢子] gesture; posture |
手势 | [shǒu shì, ㄕㄡˇ ㄕˋ, 手势 / 手勢] gesture; sign; signal |
比画 | [bǐ huà, ㄅㄧˇ ㄏㄨㄚˋ, 比画 / 比畫] gesture; gesticulate |
比划 | [bǐ huà, ㄅㄧˇ ㄏㄨㄚˋ, 比划 / 比劃] to gesture; to use sign language; to gesticulate; to engage in body combat or martial art; to come to blows |
势 | [shì, ㄕˋ, 势 / 勢] power; influence; potential; momentum; tendency; trend; situation; conditions; outward appearance; sign; gesture; male genitals |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
Vサイン | [ブイサイン, buisain] (n) V-sign; hand gesture similar to the peace sign, representing victory or happiness |
あっかんべー;あかんべえ;あかんべ;あっかんべえ;あかんべい;アカンベー | [, akkanbe-; akanbee ; akanbe ; akkanbee ; akanbei ; akanbe-] (int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue |
えんがちょ切った | [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child |
ジェスチャ;ゼスチャー | [, jiesucha ; zesucha-] (n) {comp} gesture |
ジェスチャー | [, jiesucha-] (n) gesture; (P) |
ゼスチュア | [, zesuchua] (n) gesture |
べーっだ;べーだ | [, be-dda ; be-da] (int) (abbr) (See あっかんべー) sound often made when performing the akanbe- (childish and insulting) gesture |
印 | [いん, in] (n) (1) seal; stamp; mark; print; (2) {Buddh} mudra (symbolic hand gesture); (3) (abbr) India |
印を結ぶ | [いんをむすぶ, inwomusubu] (exp,v5b) to make symbolic signs (gestures) with the fingers |
印契 | [いんげい;いんけい, ingei ; inkei] (n) mudra (symbolic hand gesture used in Buddhism) |
大見得 | [おおみえ, oomie] (n) dramatic pose; grand gesture; grandstanding |
招く | [まねく, maneku] (v5k,vt) (1) to invite; to ask; (2) to beckon; to wave someone in; to gesture to; (3) to call in; to send for; to summon; (4) to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in; (P) |
拝み箸 | [おがみばし, ogamibashi] (n) clasping your chopsticks between your hands as in a gesture of prayer (a breach of etiquette) |
見得を切る | [みえをきる, miewokiru] (exp,v5r) to assume a posture; to pose; to make a defiant (proud) gesture |
赤目 | [あかべ, akabe] (n) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue |
赤目;赤眼 | [あかめ, akame] (n) (1) red eyes; bloodshot eyes; (2) (See 赤目現象) red-eye; (3) (uk) (See 赤目魚) red mullet (Chelon haematocheilus); (4) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue |
身振り(P);身ぶり;身振(io) | [みぶり, miburi] (n) gesture; gesticulation; motion; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ジェスチャ | [じえすちゃ, jiesucha] gesture |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอางาน | [v.] (ao-ngān) EN: make a slight hand gesture of respect FR: |
เชิง | [n.] (choēng) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs FR: subtilité [f] ; finesse [f] ; manière [f] |
ขึ้นไม้ขึ้นมือ | [v.] (kheunmāikhe) EN: make gestures FR: |
กรีดนิ้ว | [v. exp.] (krītniu) EN: do a thing in an affected manner ; use the fingers daintily ; gesture with the fingers FR: |
กวักมือ | [v. exp.] (kwak meū) EN: beckon ; signal ; summon by gesture of the hand FR: appeler d'un geste de la main |
กวางเดินดง | [n.] (kwāngdoēndo) EN: [name of a dance gesture] FR: |
ออกท่า | [v.] (økthā) EN: gesticulate ; put on an act ; make gestures ; pose ; show FR: gesticuler |
ออกท่าออกทาง | [v.] (økthā-økthā) EN: gesticulate ; put on an act ; make gestures ; pose ; show FR: gesticuler |
ออกท่าทาง | [v.] (økthā thāng) EN: gesticulate ; put on an act ; make gestures ; pose ; show FR: gesticuler |
ประนม | [v.] (pranom) EN: make a gesture of respect [by pressing the palms of the hands together at the chest] ; bring both hands together in obeisance FR: |
ท่าทาง | [n.] (thāthāng) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor ; posture FR: allure [f] ; aspect [m] ; apparence [f] ; tenue [f] ; look [m] ; attitude [f] ; manière [f] ; air [m] ; genre [m] ; comportement [m] ; geste [m] ; port [m] ; pose [f] ; posture [f] |
ท่าที | [n.] (thāthī) EN: attitude ; reaction ; manner ; gesture FR: attitude [f] ; comportement [m] ; intention [f] |
เทพนม | [n.] (thēpphanom) EN: the figure of deva ; wai-ing angel protector ; guardian angel ; [representation of a deity with hands pressed together in a gesture of respect] FR: |
ท่วงท่า | [n.] (thūangthā) EN: bearing ; comportment ; appearance ; manner ; attitude ; posture ; gesture ; action ; motion FR: allure [f] ; attitude [f] |