English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
frivolous | (adj.) ไม่น่าเอาจริงเอาจัง See also: ไม่น่าสนใจ, เล็กๆน้อยๆ Syn. piddling, trifling, trivial |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
frivolous | (ฟริฟ'โวลัส) adj. เล่น ๆ ,เหลาะแหละ,ไม่มีความหมาย., See also: frivolously adv. frivolousness n., Syn. petty |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
frivolous | (adj) เหลาะแหละ,ไม่สำคัญ,ไม่เอาจริงเอาจัง,เล่นๆ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
frivolous appeal | คำอุทธรณ์ที่ไร้สาระ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เหลวไหล | (adj.) frivolous See also: not serious, light-hearted, unreliable, worthless Syn. เหยาะแหยะ |
เหลวไหล | (v.) be frivolous See also: be light-hearted, be unreliable, be worthless Syn. เหยาะแหยะ |
เหลาะแหละ | (adj.) frivolous See also: not serious, light-hearted, unreliable, worthless Syn. เหลวไหล, เหยาะแหยะ |
เหลาะแหละ | (adv.) frivolously See also: unreliably, worthlessly Syn. เหยาะแหยะ |
เหลาะแหละ | (v.) be frivolous See also: be light-hearted, be unreliable, be worthless Syn. เหลวไหล, เหยาะแหยะ |
แต้ | (adv.) frivolously See also: philanderingly, coquettishly Syn. ป้อ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I hope you are not being frivolous, Barley. My life now only has room for truth. | ฉันหวังว่าคุณจะไม่ได้เล็ก ๆ น้อย ๆ , ข้าวบาร์เลย์ ชีวิตของฉันตอนนี้มีห้องพักสำหรับความจริงเท่านั้น |
I lose weight, and I'm given to frivolous spending and promiscuity. | ผมน้ำหนักลด และผมก็ใช้เวลาไม่เป็นประโยชน์ และก็สำส่อน |
And by no means does the church condone any kind of frivolous claims of this nature, but... | และศาสนาจะไม่สนับสนุนการกล่าวอ้าง โดยไร้หลักฐานแต่... |
As if I were some frivolous housewife, just looking for a way to kill time. | เหมือนว่าฉันเป็นแม่บ้านไม่เอาไหน แค่อยากหาวิธีฆ่าเวลา |
Jae Kyung, now stop being frivolous and be careful not to disgrace Jun Pyo. | เพียงแค่เวลาสั้นๆ จุนพโยดูภูมิฐานมากเลยขึ้นนะคะ ระวังหน่อยล่ะ อย่าให้จุนพโยรู้สึกขายหน้า |
I suggest you think twice before you bring another frivolous claim into my courtroom. | ศาลขอเสนอแนะให้คุณคิดทบทวน อีกครั้งเสียก่อนที่คุณจะยื่น ข้อกล่าวอ้างที่ไร้ซึ่งความหมายใด ภายในห้องพิจารณาคดีของศาล |
Flattery to appease a malignant narcissist - a frivolous tactic. | ประจบสอพลอเพื่อเอาใจ ชักจูงผู้คนที่อยู่รอบตัว... ชั้นเชิงเล็กๆน้อยๆ |
I know you think this photo's frivolous, but it's an important honor for our family. | ฉันรู้เธอคิดว่าการถ่ายภาพนี้ เป็นเรื่องเล่นๆ แต่ครั้งนี้มันสำคัญต่อ ความน่าเชื่อถือของครอบครัวของเรามาก |
The other 10 is for you to spend on something fun and totally frivolous, like a mink vest or a diamond frisbee. | และอีก10,000 ให้คุณไว้ใช้จ่าย เล่นๆสนุกๆไง เช่นพวกเสื้อขนสัตว์ เครื่องเพชร |
I really dislike frivolous people! | ฉันเกลียดจริงๆ คนเหลาะแหละ! |
I really dislike frivolous people! | ฉันเกลียดคนพวกนี้จริงๆ |
Hearing you talk frivolously, it's not pleasant to hear. | คุณพูดหยุมหยิมแบบนี้ ฟังดูไม่เพราะเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
佻 | [tiāo, ㄊㄧㄠ, 佻] frivolous; unsteady; delay |
怭 | [bì, ㄅㄧˋ, 怭] frivolous; rude |
浮薄 | [fú báo, ㄈㄨˊ ㄅㄠˊ, 浮薄] frivolous; philandering |
轻浮 | [qīng fú, ㄑㄧㄥ ㄈㄨˊ, 轻浮 / 輕浮] frivolous; careless; giddy |
薄 | [bó, ㄅㄛˊ, 薄] meager; mean; weak; poor; frail; frivolous; to despise; to look down on; surname Bo |
恌 | [tiāo, ㄊㄧㄠ, 恌] frivolous |
轻狂 | [qīng kuáng, ㄑㄧㄥ ㄎㄨㄤˊ, 轻狂 / 輕狂] frivolous |
嬉皮笑脸 | [xī pí xiào liǎn, ㄒㄧ ㄆㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ, 嬉皮笑脸 / 嬉皮笑臉] happy and giggling (成语 saw); frivolous |
儇 | [xuān, ㄒㄩㄢ, 儇] ingenious; frivolous |
朴素 | [pǔ sù, ㄆㄨˇ ㄙㄨˋ, 朴素 / 樸素] plain and simple; unadorned; simple living; not frivolous |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
へらへら | [, herahera] (adj-na,adv,n,vs) (on-mim) frivolous |
上っ調子 | [うわっちょうし, uwacchoushi] (adj-na,n) flippant; frivolous; shallow; (P) |
安 | [やす, yasu] (pref,suf) (1) cheap; (pref) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous |
尻軽;尻がる | [しりがる, shirigaru] (adj-na,n,adj-no) agility; fickleness; frivolous; of loose morals |
屁理屈 | [へりくつ, herikutsu] (n) sophism; quibble; hair-splitting; argument for argument's sake; cavil; frivolous objections |
徒 | [と, to] (adj-na,n) vain; futile; transient; frivolous |
御調子者;お調子者 | [おちょうしもの, ochoushimono] (n,adj-no) flip; luck-pusher; frivolous person; person who readily chimes in with others; person who gets carried away easily |
浮いた | [ういた, uita] (adj-f) light; frivolous; amorous; flamboyant |
浮く | [うく, uku] (v5k,vi) (1) to float; (2) (See 浮かぬ顔) to become merry; to be cheerful; (3) to become loose; to become unsteady; (4) (col) to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place; (5) to be frivolous; to be uncertain; (6) to have no basis; to be unreliable; (P) |
浮つく;浮わつく(io);上付く;浮付く(iK) | [うわつく, uwatsuku] (v5k,vi) to be fickle; to be frivolous; to be flippant; to be flighty; to be giddy; to be restless |
浮薄 | [ふはく, fuhaku] (adj-na,n) frivolous; fickle; insincere; caprice; cold-heartedness |
澆季 | [ぎょうき, gyouki] (n) frivolous age; degenerate period in history; decadent age |
足が地に着かない;足が地に付かない;足が地につかない | [あしがちにつかない, ashigachinitsukanai] (exp) losing oneself; on top of the world; walking on air; frivolous |
軽々;軽軽 | [けいけい, keikei] (adv) (usu. as 軽々に) indiscreetly; thoughtlessly; carelessly; frivolously |
軽々しい;軽軽しい | [かるがるしい, karugarushii] (adj-i) indiscreet; thoughtless; careless; frivolous |
軽佻浮薄 | [けいちょうふはく, keichoufuhaku] (adj-na,n) frivolous and thoughtless |
軽口 | [かるくち, karukuchi] (n,adj-no) talkative; loose-lipped; persiflage; frivolous talk |
軽浮 | [けいふ, keifu] (n) fickle; frivolous |
軽薄 | [けいはく, keihaku] (adj-na,n) frivolous; superficial; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบาความ | [v.] (baokhwām) EN: be imprudent ; be frivolous ; not consider carefully FR: |
เหลาะแหละ | [X] (lǿlae) EN: frivolous ; not trusted FR: insouciant ; frivole |
หยิบหย่ง | [adj.] (yipyong) EN: idle ; frivolous FR: |