ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ


ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น entrust, -entrust-

*entrust* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
entrust (vt.) มอบความรับผิดชอบให้ Syn. commit, consign
entrust to (phrv.) มอบให ้(ด้วยความไว้ใจหรือความศรัทธา) Syn. intrust to, trust to
entrust with (phrv.) มอบความไว้วางใจให้ด้วย Syn. intrust with, trust with
English-Thai: HOPE Dictionary
entrust(เอนทรัสทฺ') {entrusted,entrusting,entrusts} vt. มอบความรับผิดชอบ,มอบความไว้วางใจ., See also: entrustment n. ดูentrust, Syn. intrust
English-Thai: Nontri Dictionary
entrust(vt) ไว้ใจ,มอบหมาย,มอบความรับผิดชอบ
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
entrustมอบหมาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
การฝาก (n.) entrustment See also: deposit, leaving, commendation, recommendation, placing
ฝากผีฝากไข้ (v.) entrust oneself to the care of someone See also: ask to take care of one during sickness, rely on someone in old age
ฝากฝัง (v.) entrust See also: put into the care of, put something in somebody´s charge
ฝากไข้ (v.) entrust oneself to the care of somebody See also: let the other take care during sickness,
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
He entrusted this to me!เขามอบหมายความรับผิดชอบนี้ให้กับฉัน
I will entrust it to youฉันจะวางใจมอบมันให้กับเธอ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Now I entrust you to the care of miss Tanner, one of our veteran teachers here.ขอมอบเธอให้อยู่ในความดูแลของ คุณ แทนเนอร์, ครูคนเก่งของเราคนหนึ่งที่นี่
The scientists back then were unable to solve the mystery, so they decided to entrust their collected data and test samples to future generations by preserving them in a frozen capsule.นักวิทยาศาสตร์รุ่นต่อมา ก็ไม่สามารถไขความลึกลับนี้ได้ ดังนั้นพวกเขาจึงตัดสินใจมอบ กลุ่มข้อมูลและตัวอย่างการทดสอบ... ...ไปไว้ที่คนรุ่นใหม่ในอนาคต โดยเก็บตัวอย่างนั้นไว้ในหลอดทดลอง
The cup that caught His blood at the Crucifixion and was entrusted to Joseph of Arimathea.จอกนี้ยังเคยรองรับพระโลหิตของพระองค์ ตอนถูกตรึงกางเขน และได้ มอบความรับผิดชอบให้โจเซฟแห่งอารามาเทีย
After the Grail was entrusted to Joseph of Arimathea, it disappeared, and was lost for a thousand years before it was found again by three knights of the First Crusade.หลังจากได้มอบจอกศักดิ์สิทธิ์ แก่โจเซฟแห่งอารามาเทีย, มันหายไป และหายสาบสูญไปนับพันปี ก่อนที่จะค้นพบอีกครั้ง
Our thanks to the government of China... for entrusting us with this marvelous collection.ทางเราขอขอบคุณต่อรัฐบาลจีนเป็นอย่างมาก ที่ได้ไว้วางใจมอบชุดสะสมสูงค่านี้
Mr. President, I'm entrusting you with my soon-to-be-naked wife.ท่านประธานาธิบดี ผมขอปฏิญาณตนด้วย ภรรยาของผม ผู้ซึ่งกำลังจะเปลือย
I would like to entrust it to you.ฉันต้องการจะมอบสิ่งนั้นให้เธอ
Over time the clues were lost or forgotten, until only one remained - and that was the secret that Charles Carroll entrusted to young Thomas Gates.เวลาผ่านไป ลายแทงก็หายหรือถูกลืมไป, จนกระทั่งเหลืออยู่ชิ้นเดียว... -
Madam Midori, I entrust my lord to you.คุณมิโดริ! ผมขอมอบความไว้วางใจท่านหัวหน้าให้คุณ.
People who aren't in love don't entrust each other with their hearts.คนที่ไม่ตกหลุมรัก จะไม่วางใจในตัวอีกฝ่ายหรอกนะ
There is no trust so they don't entrust each other with their bodies, too.ไม่มีความเชื่อใจถ้าไม่วางใจ ในกันและกัน รวมทั้งร่างกาย ด้วย
I am entrusting you with a duty.ข้าไว้ใจเจ้าทำหน้าที่นี้

*entrust* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
受任[shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ, 受任] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任
授任[shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ, 授任] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任
受权[shòu quán, ㄕㄡˋ ㄑㄩㄢˊ, 受权 / 受權] authorized; entrusted (with authority)
委托[wěi tuō, ㄨㄟˇ ㄊㄨㄛ, 委托 / 委託] entrust; trust
[jì, ㄐㄧˋ, 寄] lodge at; to mail; to send; to entrust; to depend
交托[jiāo tuō, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄛ, 交托] entrust
受托[shòu tuō, ㄕㄡˋ ㄊㄨㄛ, 受托 / 受託] entrusted
托付[tuō fù, ㄊㄨㄛ ㄈㄨˋ, 托付] entrust

*entrust* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
一任[いちにん, ichinin] (n,vs) entrusting; (P)
五摂家[ごせっけ, gosekke] (n) (See 摂関) the five regent houses; five families of the Fujiwara clan (Konoe, Kujo, Nijo, Ichijo, and Takatsukasa) entrusted as imperial regents and advisors starting in the Kamakura period
任す[まかす, makasu] (v5s,vt) to entrust; to leave to a person; (P)
任せる(P);委せる(oK)[まかせる, makaseru] (v1,vt) (1) to entrust (e.g. a task) to another; to leave to; (2) (See 想像に任せる) to passively leave to someone else's facilities; (3) (See 成り行きに任せる) to leave to take its natural course; (4) to continue (something) in a natural fashion (without particular aim); (5) (See 力任せ) to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done; (P)
全権を委ねる[ぜんけんをゆだねる, zenkenwoyudaneru] (exp,v1) to entrust (a person) with power of attorney (to do something for one)
医者に掛ける;医者にかける[いしゃにかける, ishanikakeru] (exp,v1) (See 医者に掛かる) to entrust to a doctor (for treatment)
受嘱[じゅしょく, jushoku] (n,vs) being entrusted with; being delegated with
受託[じゅたく, jutaku] (n,vs) being entrusted with; taking charge of; (P)
受託開発[じゅたくかいはつ, jutakukaihatsu] (n) (1) entrusted development; (2) original equipment manufacturer; OEM
嘱託(P);属託;囑託(oK)[しょくたく, shokutaku] (n,vs) (1) commission; charge (person with); entrusting with; (2) part-time (employee); (P)
委ねる[ゆだねる, yudaneru] (v1,vt) to entrust to; to devote oneself to; to abandon oneself to; (P)
委嘱(P);依嘱[いしょく, ishoku] (n,vs) entrusting (with); (P)
委託[いたく, itaku] (n,vs) consign (goods (for sale) to a firm); entrust (person with something); commit; (P)
宿す[やどす, yadosu] (v5s,vt) (1) to keep (guest); (2) to conceive; (3) to carry (virus); (4) to entrust; (P)
寄託[きたく, kitaku] (n,vs) deposit; entrusting
言付かる[ことづかる, kotodukaru] (v5r,vt) to be entrusted with; to be asked to
預ける[あずける, azukeru] (v1,vt) (1) (See 預かる) to give into custody; to leave (a child) in the care of; to entrust; to deposit; (2) to lean on; to put one's weight on; (P)
頼む(P);恃む;憑む[たのむ, tanomu] (v5m) (1) to request; to beg; to ask; (2) to call; to order; to reserve; (3) to entrust to; (4) (esp. 恃む) to rely on; (P)

*entrust* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
ฝาก[v.] (fāk) EN: commit ; consign ; deposit ; entrust ; place under the care of ; leave ; confide FR: déposer ; confier ; remettre
ฝากฝัง[v.] (fākfang) EN: entrust ; put into the care of ; put something in somebody's charge FR: confier ; recommander
ฝากไข้[v.] (fākkhai) EN: entrust oneself to the care of somebody ; let the other take care during sickness FR:
ฝากผีฝากไข้[v. exp.] (fākphī-fākk) EN: entrust oneself to the care of somebody ; let the other take care during sickness FR:
การฝาก[n.] (kān fāk) EN: entrustment FR:
การมอบหมาย[n.] (kān møpmāi) EN: assignation ; assignment ; entrusting ; delegation ; committing ; giving in charge FR: délégation [f]
มอบหมาย[v.] (møpmāi) EN: assign ; commit ; entrust FR: charger de ; confier ; assigner
รับมอบหมาย[v. exp.] (rap møp) EN: accept an assignment ; receive responsibility ; be entrusted FR:
ไว้ใจ[v. exp.] (waijai) EN: trust ; have confidence ; have faith (in s.o.) ; believe in ; confide in ; rely ; entrust ; be convinced FR: faire confiance ; avoir confinace ; se fier à ; compter sur ; avoir foi (en qqn)

*entrust* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Empörung {f}; Entrüstung
treu; getreu {adj} | treuer; getreuer | am treuesten; am getreuestentrusty | trustier | trustiest
zutraulich {adj} | zutraulicher | am zutraulichstentrusting | more trusting | most trusting
kreditfähig {adj} | kreditfähiger | am kreditfähigstentrustworthy | more trustworthy | most trustworthy

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *entrust*
Back to top