English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
drizzle | (vi.) (ฝน) ตกปรอยๆ See also: ตกพรำๆ Syn. drop, sprinkle, spray |
drizzle | (n.) ฝนตกปรอยปราย Syn. mist, drip |
drizzle down | (phrv.) (ฝน) ตกพรำๆ See also: ตกปรอยๆ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
drizzle | (ดริซ'เซิล) {drizzled,drizzling,drizzles} vt.,vi.,n. ฝนตกประปราย,ฝนตกพรำ, See also: drizzly adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
drizzle | (n) ฝนปรอย,ฝนพรำ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Drizzle | ฝนละออง หรือฝนหยิม หยาดน้ำฝนที่เป็นเม็ดมีขนาดเล็กละเอียดเป็น ละออง หรือเป็นฝอยบาง ๆ มีเส้นผ่าศูนย์กลางเล็กกว่า 0.5 ม.ม. (0.02 นิ้ว) ตกค่อนข้างสม่ำเสมอ เนื่องจากเป็นเม็ดเล็กละเอียด และอยู่ใกล้ชิดกันมากสามารถลอยปลิวไป มาตามกระแสลมได้ และมักตกจากเมฆสเตรตัสชั้นต่ำ จึงทำให้ทัศนวิสัยไม่ดี แตกต่างจากหมอกตรงที่ฝนละอองนี้จะตกจากท้องฟ้าลงสู่ดิน [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ปรอย | (v.) drizzle See also: drop, shower Syn. พรำ, ลงเม็ด, ตก, โปรยปราย, ปรอยๆ Ops. หยุด, หาย |
ฝนปรอย | (n.) drizzle |
พรำ | (v.) drizzle Syn. ปรอย, พรำๆ |
ละอองฝน | (n.) drizzle See also: droplets of rain, mist of rain |
เชย | (v.) drizzle (rain) See also: shower Syn. โปรยปราย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
A chocolate souffle, drizzled with a raspberry coulis. And February's issue is devoted entirely to creme fraiche! | อู๊ แล้วเล่มเดือนกุมภา เราจะอุทิศทั้งหมดให้กับ |
Honey maple short ribs drizzled with manzanilla sherry. | เนื้อซี่โครงอบน้ำผึ้งราดด้วยซอสแมนซานิลลาเชอร์รี่ |
It's the Sherry we drizzle on the ribs. | นี่ก็เชอร์รี่ที่เราจะใช้ราดลงไปบนซี่โครงไง |
Instead you need something like a soft drizzle, something subtle. | คุณต้องทำอะไรบางอย่าง ที่มันแนบเนียน |
So you drizzled some on a pastry, and the pecans hid the flavor. | แล้วคุณก็โรยมันไว้บน ขนมอบ แล้วใส่ถั่วเพื่อกลบกลิ่น |
I mean, it is called the snowflake ball. We can't have drizzle. | หมายถึง นี่คืองานบอลล์ปุยหิมะ |
Okay,here's the thing about the rain-- it usually just drizzles. | ok นี้คือบางสิ่งที่เกียวกับฝน มันทำให้เกิดความงวยงงเสมอ\มัน มันไม่ใช่คืนนี้ |
We're not naming our baby drizzle. | เราไม่ตั้งชื่อลูกว่า ดริซเซิล |
I can not put your feet the streets of Capua without hearing someone begging to heaven by a drizzle. | ไม่มีครั้งใดที่ย่างไปบนถนนของเมืองคาร์ปัวน์ แล้วไม่ได้ยินเสียงคนร้องขอฝนจากสวรรค์ |
What? It's just a drizzle. | อะไรกัน มันก็แค่ฝนตกปรอยๆ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
毛毛雨 | [máo máo yǔ, ㄇㄠˊ ㄇㄠˊ ㄩˇ, 毛毛雨] drizzle; light rain |
浽溦 | [suī wēi, ㄙㄨㄟ ㄨㄟ, 浽溦] drizzle; fine rain |
溟 | [míng, ㄇㄧㄥˊ, 溟] drizzle; sea |
溦 | [wēi, ㄨㄟ, 溦] drizzle; fine rain |
濛 | [méng, ㄇㄥˊ, 濛] drizzle; mist |
蒙松雨 | [mēng sōng yǔ, ㄇㄥ ㄙㄨㄥ ㄩˇ, 蒙松雨 / 矇松雨] drizzle; fine rain |
蒙蒙 | [méng méng, ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ, 蒙蒙] drizzle (of rain or snow) |
雨丝 | [yǔ sī, ㄩˇ ㄙ, 雨丝 / 雨絲] drizzle; fine rain |
霂 | [mù, ㄇㄨˋ, 霂] drizzle; fine rain |
霎 | [shà, ㄕㄚˋ, 霎] all of a sudden; drizzle |
漊 | [lǚ, ㄌㄩˇ, 漊] drizzle |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
そぼ降る | [そぼふる, sobofuru] (v5r) to drizzle (rain) |
小糠雨;こぬか雨 | [こぬかあめ, konukaame] (n) light or fine rain; drizzle |
小降り | [こぶり, koburi] (n) (See 大降り) light rain; drizzle |
小雨 | [こさめ(P);しょうう;こあめ, kosame (P); shouu ; koame] (n) (See 少雨) light rain; drizzle; (P) |
微雨 | [びう, biu] (n) light rain; a drizzle |
春時雨 | [はるしぐれ, harushigure] (n) spring rain; spring shower; spring drizzle |
時雨 | [しぐれ, shigure] (n) drizzle; shower in late autumn (fall) or early winter; (P) |
糠雨 | [ぬかあめ, nukaame] (n) a drizzle |
細雨 | [さいう, saiu] (n) drizzle; misty rain |
霧雨 | [きりさめ, kirisame] (n) drizzle; light rain; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชย | [v.] (choēi) EN: caress ; drizzle ; shower ; blow gently ; fondle ; chuck FR: caresser ; cajoler |
ฝนละออง | [n. exp.] (fon la-øng) EN: drizzle FR: bruine [f] ; crachin [m] ; pluie très fine [f] |
ฝนปรอย | [n. exp.] (fon prøi) EN: light rain ; drizzle FR: |
ฝนปรอย | [v. exp.] (fon prøi) EN: drizzle FR: bruiner ; il bruine ; pleuviner |
ฝนโปรยปราย | [n. exp.] (fon prōiprā) EN: light rain ; drizzle FR: bruine [f] |
ฝนตกพรำ ๆ | [v. exp.] (fon tok phr) EN: drizzle ; be drizzling FR: bruiner ; pleuviner |
ฝนตกปรอย ๆ = ฝนตกปรอยๆ | [v. exp.] (fon tok prø) EN: drizzle FR: bruiner ; pleuviner ; pleuvasser ; pleuvoter ; pleuvioter |
ฝนตกหยิม ๆ | [v. exp.] (fon tok yim) EN: drizzle FR: bruiner |
ละอองฝน | [n. exp.] (la-øng fon) EN: drizzle ; mist ; droplets of water ; fine raindrops; FR: gouttelette d'eau [f] |
พรำ ; พรำ ๆ = พรำๆ | [v.] (phram ; phr) EN: drizzle FR: |
พรำ ; พรำ ๆ = พรำๆ | [adv.] (phram ; phr) EN: in a drizzle ; in continuous FR: |
ปรอย | [v.] (prøi) EN: drizzle FR: bruiner |
หยิม ๆ = หยิมๆ | [adv.] (yim-yim) EN: drizzlingly ; in a drizzle FR: bruineux ; comme du crachin |