The huge rock rested on its corner. A breathtaking sight! | หินผายังคงตั้งตระหง่านที่มุมๆเดิม |
I'd like to see what it's like to be with someone as breathtaking as you are. | เราพูดถึงรีวิวแค่เบาะ ๆ เอ่อ... ผมอยากรู้ว่า |
All I can offer you is good company, warm sun and lots of wild passion, because the truth is I think you're a breathtakingly beautiful woman. | คือการเป็นเพื่อน แสงแดดที่อบอุ่น และอารมณ์ที่เร่าร้อน เพราะความจริงคือ คุณเป็นผู้หญิงที่สวยจนแทบหยุดหายใจ |
And so, one weekend, we all gathered at a charming inn in Connecticut where the view was breathtaking... and the wedding was legal. | แล้วในวันสุดสัปดาห์ เราได้มารวมตัวที่โรงแรมในคอนเน็คติกัท ที่ซึ่งวิวสวยขาดใจ และการแต่งงานถูกกฎหมาย |
Not to mention breathtakingly beautiful? | และก็พวกสวยเลือกได้เหรอ |
Unless she's expecting a breathtaking stick figure, he's in trouble. | ถ้าเธอไม่พอใจฝีมือแบบเด็กหัดวาด เขาก็มีปัญหาแล้ว |
Or if she's breathtakingly sexy. | หรือถ้าเธอเซ็กซี่จนน่าใจหาย |
They all owe their success to ballet because it gives them discipline and grace, it embodies our emotions, it's breathtaking in its beauty, and most importantly, it expresses what cannot be put into words. | พวกเขาติดหนี้ ความสำเร็จต่อบัลเล่ต์ เพราะบัลเล่ต์ให้ ความมีระเบียบวินัยและสง่างามแก่เขา มันส่งเสริมอารมณ์ของเรา |
Take ballet, because right now, the only thing that's breathtaking about you can easily be put into words: | ไปเรียนบัลเล่ต์ เพราะดูเหมือนว่าตอนนี้ เรื่องเดียว\ ที่น่าทึ่งของคุณ |
It embodies our emotions, it is breathtaking in its beauty, and most importantly, it expresses what cannot be put into words. | มันเติมเต็มอารมณ์ของเรา มันคือนิยามแห่งความงาม แล้วก็สำคัญที่สุด |
And I know a view this breathtaking would've taken up my father's time and interest. | และผมก็รู้ว่าการรายงาน เรื่องน่าตื่นเต้นแบบนี้ คงเรียกทั้งเวลาและความสนใจ ของพ่อผมได้แน่ |
A man with breathtaking anger-management issues, a couple of master assassins, and you, big fella, you've managed to piss off every single one of them. | ชายที่น่าทึ่ง ในการคุมอารมณ์โกรธ มือสังหารระดับพระกาฬ สองคน แล้วนาย พ่อขมองอิ่ม นายจัดการฉี่ออก ไปที่พวกนั้นทุกคน |