And why are you receiving phone calls from J. Edgar Hoover? | และทำไมคุณถึงได้รับโทรศัพท์ จากเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์? |
Why is J. Edgar Hoover on your phone? | ทำไมเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์ถึงโทรมาหาคุณล่ะ? |
FBI. That phone call from J. Edgar Hoover was for me. | เอฟบีไอ โทรศัพท์จากเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์ มันเป็นของผม |
See, I was born in 2514 B.C. in Edfu, Egypt. | ฉันเกิดเมื่อ 2514 ปีก่อนคริสต์กาลที่เอ็ดฟู ประเทศอียิปต์ |
Sheltered in a valley, carpeted in crimson, the Grange, home of Edgar Linton and Isabella, his sister. | มีบ้านอยู่ ณ เชิงหุบเขา พื้นปูพรมสีแดง บ้านเกรนจ์ ที่พำนักของเอ็ดการ์ ลินตัน และน้องสาว อิซซาเบลล่า |
Today, Edgar Linton asked me... to marry him. | วันนี้ เอ็ดการ์ ลินตัน ขอให้ฉัน แต่งงานกับเขา |
Another encounter between you and Mr. Edgar would probably kill her. | การเผชิญหน้าอีกครั้งระหว่าง คุณและคุณเอ็ดการ์ คงจะฆ่าหล่อนเป็นแน่แท้ |
This is big, Edward, literally and figuratively. | มันจะต้องใหญ่แน่ เอ็ดเวิร์ด ใหญ่และดัง |
He's having a baby, Edward. I swear it. | เขากำลังจะคลอด เอ็ดเวิร์ด สาบานได้ |
I'm telling you, it was his voice I heard. He was calling to me. | ฉันได้ยินเขาเรียกจริง ๆ เขาร้องเรียกฉัน ลูกเรือหนุ่มชื่อ เอ็ดดี้ คอร์ริค |
No, you're not Edmund Corrick. I watched him die. | แกไม่ใช่ เอ็ด คอร์ริค เขาตายแล้ว |
Not just crime. It's immigration, aids, welfare. | ไม่เพียงแต่เรื่องอาชญากรรม เรื่องการอพยพ เอ็ดส สวัสดิภาพสังคม |
He thinks you dumped him because of Edward Appleby. | เขาคิดว่าคุณทิ้งเขาเพราะ เอ็ดเวิร์ด แอปเปิ้ลบี |
Eloise Fischer, and to Edward Appleby, a friend of a friend. | อีลอยส์ ฟิชเชอร์ และแด่เอ็ดเวิร์ด แอปเปิ้ลบี เพื่อนของเพื่อนผม |
I worked on the 6th floor, and Eddie worked on the 4th floor. | ฉันทำงานอยู่ที่ชั้น 6 เอ็ดดี้ ทำงานอยู่ที่ชั้น 4 |
Can you imagine anybody not liking Eddie Kirby? | คุณนึกภาพออกไหมว่า มีใครบ้าง ที่ไม่เหมือน เอ็ดดี้ คริบี้ส์? |
Oh, gee, that's Eddie Yatter. | ให้ตาย นั่นเอ็ดดี้ แยตเตอร์ |
Hi, I'm Detective Edwards, L.A.P.D. This is Detective Bell. | ครับ? ผมนักสืบเอ็ดวาร์ดจาก LAPD แล้วนี่ก็นักสืบเบลล์ |
Like Edgar allan Poe and albert Einstein. | อย่าง... เอ๊ดการ์ อัลแลน โพ อัลเบิร์ต ไอน์สไตน์ |
"Mr and Mrs Keith Edwards request the pleasure of your company at the marriage of their daughter Vera Samantha to Mr Roger Pelham." | "คุณและคุณนายคีท เอ็ดเวิร์ด มีความยินดีขอเรียนเชิญเพื่อมาเป็นเกียรติ ในงานมงคลสมรสระหว่าง น.ส.วีร่า ซาแมนธา และ นายโรเจอร์ เพลแฮม" |
He knew my name was Edwards, he knew I'm half-Welsh, and he knew I was here. | เขารู้ว่าฉันนามสกุล เอ็ดเวิร์ด แล้วก็รู้ว่าฉันเป็นลูกครึ่งเวลซ์ และรู้ว่าฉันอยู่ที่นี่ |
Here is Godwyn Edwards and his wife, Abigail. | นี่คือ ก๊อดวิน เอ็ดเวิร์ด และภรรยาของเขาอบีเกล |
Godwyn Edwards. And Abigail Edwards. | ก๊อดวิน เอ็ดเวิร์ด และ อบีเกล เอ็ดเวิร์ด |
OK, yeah, Eddie was pissin' out the window... but, uh, but I never turned around, ya know? | ใช่ๆ เอ๊ดดี้ออกไปฉี่นอกรถ... แต่ เอ่อ.. แต่ กูไม่ได้หันหลังไป โอเคนะ? |
When Hitler came to power in 1933 his goal was to dismantle and destroy the Jewish community. | เมื่อฮิตเลอร์ก้าวขึ้นสู่อำนาจในปี 1933 (เอ็ดวิน แบล็ค ผู้เขียน IBM and the Holocaust) เป้าหมายของเขาคือ รื้อถอนทำลายชุมชนชาวยิว |
If this many people around the country would do this instead of watching Super bowl Sunday our nation would be controlled by the people not by the corporations. | ถ้าประชาชนทั่วประเทศทำแบบนี้ (เอ็ด คอลลินส์ ที่ปรึกษา) แทนที่จะนั่งดูการแข่งขันซูเปอร์โบวล์ทุกวันอาทิตย์ ประชาชนก็จะเป็นผู้ควบคุมประเทศ |
We don't want to miss our flight. | ถ้า เอ็ดการ์ด ฮูเวอร์ยังไม่ตาย ผมจะบอกเขาอย่างที่จะบอกพวกคุณนี่เลย |
It's not that I don't like Ed. Ed, it's not that I don't like you. | ไม่ใช่ว่าฉันไม่ชอบเอ็ดนะ\ เอ็ด ไม่ใช่ฉันไม่ชอบคุณนะ |
Eleven eleven, make a wish... | สิบเอ็ด สิบเอ็ด อธิษฐานนะคะ... . |
Yeah, her name was Edna coruthers. | ใช่ เธอชื่อเอ็ดน่า คูโรเธอร์ |
But you see, Edmund, I have no children of my own. | ฟังนะ เอ็ดมันด์, ฉันเองไม่มีลูก |
Thank you, Edmund. I'm glad this creature got to see some honesty before he dies. | ขอบใจ เอ็ดมันด์ ข้าดีใจที่สิ่งมีชีวิตนี้ยังคงซื่อสัตย์อยู่... |
Think about whose side you're on, Edmund. | คิดให้ดีว่าจะอยู่ข้างไหน, เอ็ดมันด์ ฉัน |
He was Edmond Dantes. | เขาคือ เอ็ดมอนด์ ดังเต้ |
Apparently he sees dreams, himself being 18 years old and with a weak body, living with Ed, and making machines that go out into space. | ช่วงนี้เค้าฝันด้วยล่ะ บอกว่าเห็นตัวเองที่ร่างกายอ่อนแอตอนอายุ18 อาศัยอยู่กับเอ็ด และกำลังสร้างจรวดไปนอกอวกาศอะไรนั่นแหละ |
Chairman Eckheart, this is Edward Elric. | ชาร์มัน เอ็กฮาร์ทนี่คือเอ็ดเวิร์ด เอลริค |
You must have seen it already within Edward Elric's head. | เธอเห็นแล้วใช่มั้ย สิ่งที่อยู่ในหัวของเอ็ดเวิร์ด เอลริค |
Stuff we found in Eddie's motel room, including a pair of tickets to Costa Rica. | นี่คืืออะไร ของที่พบในห้องพักโรงแรมของเอ็ดดี้ รวมทั้งยังพบตั๋วเครื่องบิน 2 ใบ ไปยังคอสตาริกา |
My name's Vic. We never met. I think you know my partner, though, Eddie Dial. | ฉันชื่อวิค เราไม่เคยเจอกันมาก่อน แต่ฉันคิดว่านายรู้จักคู่หูฉัน เอ็ดดี้ ไดร์ |
Crash, Eddie, you two go scope it out. | ชน, เอ็ดดี้, คุณทั้งสองไปหาขอบเขต |