Everything about me invites you in, my voice, my face, even my smell. | ทุกสิ่งในตัวผม เชื้อเชิญคุณให้เข้าหา เสียงของผม ใบหน้าของผม หรือแม้แต่กลิ่น |
[A mysterious invitation in an act of explosive terrorism] | [ การเชื้อเชิญลึกลับที่ระเบิดออกมาเป็นการใช้ความรุนแรง ] |
You invited yourself here to make a final stand. | ใช่ คุณเชื้อเชิญตัวเองมาที่นี่ เพื่อขอสู้คดี |
I take back whatever invitation you got to come inside my fucking house! | ฉันถอนคำพูดทุกอย่าง ทุกคำเชื้อเชิญคุณ ที่จะเข้ามาใน บ้านของฉัน |
It is with deep and sincere pleasure that I bid you welcome to the official grand opening of my newest night spot, the... | ผมมีความยินดีอย่างยิ่ง ที่ผมได้เชื้อเชิญพวกคุณเข้าสู่พิธีเปิดอันยิ่งใหญ่ ของไนท์คลับแห่งใหม่ล่าสุดของผม... |
Your father invited us to stay. | พ่อของนายเชื้อเชิญให้เราอยู่ค้างคืน |
Your invitation to visit one might say. | เป็นการเชื้อเชิญคุณให้มาเยือน ทำนองนั้น.. |
Then why did you invite such a dangerous person? | งั้นทำไมนายถึงเชื้อเชิญให้ฉันเป็นบุคคลอันตราย? |
Now that we disagree, we no longer present a united front and are thus un-teamed for the purposes of the invitation. | ตอนนี้เราไม่ลงรอยกันแล้ว เราไม่ใช่ทีมเดียวกัน และเมื่อเราไม่ใช่ทีมเดียวกันซึ่งเป็นประเด็นหลักของคำเชื้อเชิญ |
You haven't exactly given him an open invitation. | ลูกไม่เคยเชื้อเชิญพระองค์เข้ามาอย่างจริงจัง |
Why did you invite such irritating and noisy females into your nice quiet house? | ทำไมคุณลุงถึงเชื้อเชิญผู้หญิงเสียงดังน่ารำคาญ.. มาที่บ้านที่สงบสวยงามของคุณหลังนี้ ? |
And we have hosted violence in our home because of it. | เราเชื้อเชิญความรุนแรง เข้ามาในบ้านเพราะเหตุนั้น |
An open invitation to come to Earth, embedded by no one at the White House. | และได้เชื้อเชิญมากันที่โลก โดยทำเนียบขาวไม่เห็นชอบ |
I invented a stalker, and I don't even speak Finnish. | ฉันเชื้อเชิญนักติดตาม/N และฉันไม่พู ฟินนิช |
(chuckles) I see a boat full of millionaires waiting to be wooed. | ฉันเห็นภาพเรือยอร์ชที่อัดแน่นไปด้วยเหล่ามหาเศรษฐี กำลังรอให้เราเชื้อเชิญ |
You could've handled me. That's an invitation. | ไม่คณามือคุณ ฟังเชื้อเชิญยังไงไม่รู้ |
You invited yourself to the wrong forum. Our nation tolerates differences of opinions | แต่คุณเชื้อเชิญตัวเองมาผิดศาลแล้ว |
Never ask a crocodile to the junior prom. | ก็จงอย่าเชื้อเชิญจระเข้ ไปงานพร้อมป์ของเด็กมัธยมสิ |
An invitation wasn't necessary. | ไม่จำเป็นที่จะต้องเชื้อเชิญ |
Never let this bad man in. | อย่าเชื้อเชิญชายเลวๆคนนี้เข้ามานะ |
I'm really sorry. But you're gonna need to invite | ผมขอโทษด้วยจริงๆ แต่คุณจำเป็นต้องไปเชื้อเชิญ |
An invitation, airhead. | การเชื้อเชิญไง ไอ้หัวขี้เลื่อย |
No. Not a map, an invitation. | ไม่ ไม่ใช่แผนที่มันคือคำเชื้อเชิญ |
Not worthy of such invitation. | ไม่คุ้มค่าต่อคำเชื้อเชิญเช่นนี้ |
And I'll never forgive you for inviting that bastard into our bed. | และผมก็ไม่ให้อภัยคุณเช่นกัน ที่เชื้อเชิญไอ้เลวนั้นมาขึ้นเตียงของเรา |
I call it an invitation to chafing. | ฉันเรียกมันว่า บัตรเชื้อเชิญแผลถลอก |
You're here by invitation, by courtesy, Dr. Bloom. | คุณมาที่นี่โดยการเชื้อเชิญ โดยมารยาท คุณหมอบลูม |
You make everything sound like a come-on. | คุณพูดแบบเชื้อเชิญมาก |
Andrea's persuasive. | คำเชื้อเชิญของแอนเดรีย |
Maybe it's an invitation. | มันอาจจะเป็นคำเชื้อเชิญ |
If we were welcome, I feel confident an invitation would have been extended. | ถ้าเราได้รับเชิญ ผมจะรู้สึกมั่นใจ แต่การเชื้อเชิญมันจะยาวนานเกินไป |
He seems quite taken with you. | ดูเหมือนเขาจะเชื้อเชิญคุณนะ |
Your invitation did request my "discreet company." | คำเชื้อเชิญของคุณทำให้ผมเรียกหาคำพูดที่ว่า "ระแวดระวังมิตรสหาย" |
It was her special invitation to come and play... | มันเป็นการเชื้อเชิญให้มาเล่นกับเธอ... |
What his victims considered pure fantasy, the unsub interpreted as literal and open invitation. | สิ่งที่เหยื่อคิดว่าเป็นจินตนาการล้วนๆ อันซับตีความหมายมันว่าเป็นเรื่องจริงจัง และเป็นการเชื้อเชิญ |
That's why I invited her in. | ฉันถึงได้เชื้อเชิญหล่อนเข้ามา |
You will invite evil to live inside you until you beg for salvation. | คุณเชื้อเชิญให้ปิศาจเข้าไปอยู่ในตัวคุณ จนกว่าคุณจะอ้อนวอนให้พ้นบาป |
Slaughtered your guests after inviting them into your home. | สังหารแขกเกลื่อหลังจากเชื้อเชิญพวกมัน ในบ้านของเจ้า |