Tonight it seems that even the moon is jealous of me. | ดูเหมือนคืนนี้ แม้แต่พระจันทร์ ก็ยังอิจฉาข้านะ |
On All Hallows Eve when the moon is round, a virgin will summon us from under the ground. | ก่อนวันอันศักดิ์สิทธิ์ เมื่อพระจันทร์เต็มดวง, ผู้บริสุทธิ์จะปลุกพวกเราให้ฟื้น จากใต้พื้นดิน |
'Cause when the full moon starts to climb, we'll all sing out | เพราะ เมื่อพระจันทร์เต็มดวง และดวงดาวขึ้นมา เราทุกคนจะร้องเพลง |
When the full moon rises tomorrow you will change, you will kill, and you will feed. | พรุ่งนี้ เมื่อพระจันทร์เต็มดวง ...คุณจะกลายร่าง, คุณจะฆ่า,และหาอาหาร |
Boeun's on her honeymoon and we're on our fieldtrip. | โบอ้วน ไปดื่มนำพึ่งพระจันทร์ เราก็มาทรรศนะศึกษา |
In this great day, One third into the year, when the moon and the sun meet at half day, we, swimmers, stand up and start to walk. | ในวันดีวันนี้ วันที่หนึ่งส่วนสามของปี ณ เวลาที่พระจันทร์และดวงอาทิตย์พบกันครึ่งทางบนฟากฟ้า พวกเรา เหล่านักว่ายน้ำทั้งหลาย ผุดลุกขึ้นยืน และเริ่มต้นออกเดิน |
One day, far away, this famous day of 1/3 of the year ...when the sun and the moon meet in the sky, ...we'll have to jump out of the sea and become walkers again. | วันหนึ่ง ไกลออกไป วันอันสำคัญ หนึ่งใน สามของปี เมื่อพระจันทร์ และ พระอาทิตย์ พบกัน ณ ขอบฟ้า เราต้องกระโดด |
Stir red tea with a silver spoon on a full moon night, and a cute fairy will appear. | คนชาแดงด้วยช้อนเงิน ในคืนพระจันทร์เต็มดวง เทวดาน้อยจะปรากฎตัว |
Oh, the moon, the stars, the shimmering skyline. | ก็ พระจันทร์ ดวงดาว ท้องฟ้าระยิบระยับ |
Three little pigs' ribs... and a cow-that-jumped-over-the-moon burger... with fries. | ซี่โครงหมูสามตัว และ เบอร์เกอร์วัวซึ่งกระโดดข้ามพระจันทร์ พร้อมกับแมลงวัน |
Like you always say that, this moon... who moon? | เหมือนกับที่แม่พูดอยู่เรื่อย, นั่นพระจันทร์นี่... ใครพระจันทร์ |
Like you always say that this moon isn't a moon, it's a dream that you have seen it for me. | เหมือนอย่างที่แม่พูดเสมอ นั้นคือพระจันทร์ แต่ไม่ใช่พระจันทร์ มันคือความฝัน แม่ดูผมไว้ให้ดีๆ |
"Find where the moon touches the earth and release the hummingbird." | " หาจุดที่พระจันทร์สัมผัสโลก และปลดปล่อยนกฮัมมิ่งเบิร์ด ." |
Look, if you can't handle anything except moon and June why don't we just let plant girl finish the lyrics? | นี่ ถ้าคุณดูแลทุกอย่างยกเว้น พระจันทร์กับจูนไม่ได้ ทำไมไม่ให้ เด็กดูแลต้นไม้นั่นต่อให้จบเลยล่ะ |
The sky was blue, and high above the moon was new, and so was love | ท้องฟ้ากว้างใหญ่สีคราม พระจันทร์สดใส เหมือนความรักของเรา |
The sky is blue, the night is cold the moon is new, but love is old and while I'm waiting here, this heart of mine is singing, | ท้องฟ้าสีคราม ค่ำคืนเหน็บหนาว พระจันทร์สดใส แต่ความรักโรยรา ฉันยังคงเฝ้ารอ ในใจดวงนี้ยังคงขับขานเสียงเพลง |
Sky is blue, night is cold, moon is new, but love is old and while I'm waiting here this heart of mine is singing | ท้องฟ้าสีคราม ค่ำคืนเหน็บหนาว พระจันทร์สดใส แต่ความรักโรยรา ฉันยังคงเฝ้ารอ ในใจดวงนี้ยังคงขับขานเสียงเพลง |
...one fateful night the moon blessed her, with an extraordinary gift with a tinge of the magic of the valley forever! | ในคืนแห่งโชคชะตา.. ...พระจันทร์ได้ให้พรเธอ ด้วยของขวัญที่พิเศษเกินธรรมดา.. ..และได้ผสมผสานเวทมนตร์เล็กๆน้อยๆ ลงไป.. |
Time is slipping away 5,000 moons to set it right. | เวลามันผ่านมานาน.. พระจันทร์ขึ้นครั้งที่ห้าพัน จึงจะแก้ไขมันได้ |
Oh Serena, the very next moon arrival will be the 5,000 moons... | โอ้ เซเรน่า พระจันทร์ขึ้นครั้งต่อไปจะเป็นครั้งที่ 5,000 พอดี |
But soon the final moon will rise and the thieving Merryweather will be punished! | แต่ อีกไม่นาน.. พระจันทร์ครั้งสุดท้ายจะขึ้น และเจ้าหัวขโมยเมอรี่เวธเธอร์จะต้องถูกลงโทษ |
Maria are you telling us that the Moon Princess herself took the Moon pearls? | มาเรีย เธอกำลังจะบอกเราว่า.. เจ้าหญิงจันทราเป็นผู้ที่นำไข่มุกพระจันทร์มาให้ อย่างนั้นหรือ ? |
Um... and we both agreed that that moon of yours was a bit ridiculous. | เอ่อ.. แล้วเราสองคนก็เห็นด้วยว่า ไอ้พระจันทร์ห้อยๆ นั่น น่ากลัวไปนิดนะ ก็.. |
Means i'll be on a later puddle jumper, but we'll still be there waiting for you. | โอ้ อีกอย่างนึงค่ะ ฉันรู้ว่า คุณไม่ค่อยสนใจเรื่องพวกนี้เท่าไหร่ แต่ว่า... พระจันทร์คืนนี้ สวยมากเลยค่ะ |
P.S., he is not getting the moon, and P.P.S., by the time I'm done with him, he's gonna be begging for mercy. | ปล. เขาจะไม่ได้พระจันทร์ ปปล พอฉันเสร็จกับมันแล้ว |
#Oh, if you wanted the moon # | # ถ้าเธออยากได้พระจันทร์ # |
You can't prove that there isn't a magic teapot floating around on the dark side of the moon with a dwarf inside of it that reads romance novels and shoots lightning out of its boobs, but it seems pretty unlikely, doesn't it? | เธอก็พิสูจน์ไม่ได้เช่นกันว่า มีกาน้ำมหัศจรรย์ โคจรรอบด้านมืดของพระจันทร์ โดยมีคนแคระอยู่ข้างใน |
Since then, werewolves can only turn on a full moon and vampires are weakened by the sun. | นับตั้งแต่นั้นมามนุษย์หมาป่า จึงกลายร่างเฉพาะคืนพระจันทร์เต็มดวงเท่านั้น และดวงอาทิตย์จะทำให้แวมไพร์อ่อนแอ |
Well, I hope not, being that it's a full moon, Alaric. | หวังว่าจะไม่ใช่ นี่พระจันทร์เต็มดวง อลาริค |
But against the odds, the moon and the sun overlap each other and become one. | แต่ก็เกิดขึ้น ช่วงที่พระจันทร์กับพระอาทิตย์คาบผ่านกัน กลายเป็นหนึ่งเดียว |
Let's meet up under the moon one night and I'll show you. | ก่อนคุณไป มาเจอกันวันพระจันทร์เต็มดวง ฉันจะโชว์หางให้ดู |
The leading lady is Manwol and the guy is Shinwol. | เธอเป็นนางเอกชื่อ มัน วอล [มัน วอล=Full Moon (พระจันทร์เต็มดวง)] พระเอกชื่อ ชิน วอล[ชิน วอล=New Moon (พระจันทร์ดวงใหม่)] |
Their names mean full moon and crescent moon. | พระจันทร์เต็มดวง พระจันทร์ดวงใหม่ คือพระจันทร์เต็มดวง กับจันทร์เสี้ยวงั้นสิ |
How about a hoi-hoi finger dance in the bright moonlight? | เรา ถ้าพระจันทร์โผล่ออกมา เธอโชว์หางให้ดู |
How about a hoi-hoi finger dance in the bright moonlight? | พวกเราจะ เมื่อพระจันทร์โผล่ออกมา แผ่หางของเธอออกมา แล้วทำ "ฮอย ฮ่อย"กันนะ |
Another witch... The moon, an elephant. | จากแม่มดคนอื่น พระจันทร์ ธาตุ |
Yeah, it's like the full moon's turned everything up to ten. | ใช่ เหมือนว่า พระจันทร์เต็มดวง ทุกอย่างเพิ่มเป็น 10 เท่า |
Come on, if I have to, I'll chain you up myself on full moon nights and feed you live mice. | เอาน่า,ถ้าฉันจำเป็นต้องทำ,ฉันจะ ล่ามโซ่นายด้วยตัวฉันเองตอนพระจันทร์เต็มดวง ตอนกลางคืนและเลี้ยงนายด้วยหนูสดๆ |
A lot of us like to keep to ourselves for the full moon, chain ourselves up. | พวกเราจำนวนมากจะเก็บตัว ในคืนพระจันทร์เต็มดวง ล่ามโซ่ตัวเอง |
In a couple hours, the full moon's gonna rise just above that Ridge. | ภายในสองสามชม. พระจันทร์จะขึ้นเต็มดวง ตรงเทือกเขานู้น |