And Tara been asking for you nonstop, so- | และทาราเอาแต่ถามหาคุณ ไม่หยุดหย่อน ดังนั้น-- |
Behind it was the dynamic Adenoid Hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day. | เบื้องหลัง ซึ่งเต็มไปด้วยขุมพลังแห่ง อดีนอย เฮนเคน ผู้มีพลังในการขับเคลื่อนประเทศ ทำงานโดยไม่หยุดหย่อน แม้ทุกวันจะมีแต่ความวุ่นวาย |
Since your arrest, the riots have hardly stopped. | ตั้งแต่คุณถูกจับ มีการจลาจลไม่หยุดหย่อน |
Why's he always going around punching? | ทำไมเขาต้องไปชกต่อย? ไม่หยุดหย่อน |
It just keeps going up. It is relentless. | มันได้แต่เพิ่มขึ้นไปเรื่อยๆ มันไม่หยุดหย่อน |
In the end, Faust was saved because he ceaselessly strove... for the goal he had never obtained. | ในท้ายที่สุด เฟาสต์ ถูกบันทึกไว้ เพราะเขาพยายามอย่างหนักที่ไม่หยุดหย่อน สำหรับเป้าหมายของเขาไม่เคยได้รับ |
She love me restlessly She love me forever | เธอรักฉันไม่หยุดหย่อน เธอรักฉันตลอดไป |
Vanya, what's going on? Rats with their cell phones, over and over. | เลวร้ายยิ่งกว่าหนูสกปรก แล้วก็มือถือดังไม่หยุดหย่อน |
The beatings, the rapes, the incessant fear for your life, but I told him, | ถูกทำร้ายร่างกาย ถูกอัดถั่วดำ กลัวไม่หยุดหย่อนสำหรับชีวิตของนาย เเต่ฉันบอกเขา |
Winding, twisting and turning, gyrating, writhing. | เอวคด พริ้วไหว ไม่หยุดหย่อน |
While skilled carpenters worked tirelessly to repair the battered homestead. | ในขณะที่ ช่างไม้มืออาชีพ.. ทำงานไม่หยุดหย่อน เพื่อจะซ่อมส่วนที่บอบช้ำ |
♪ well, she did, and she does, and she'll do it again ♪ | #เธอเต้น พริ้ไหว ไม่หยุดหย่อน# |
Marry a rich man, Marisa, because the only thing guaranteed in life is that the bills will never stop. | จับคนรวยๆซะมาริสา เพราะว่าสิ่งที่แน่นอนที่สุดในชีวิต ก็คือหนี้ที่จะเข้ามาอย่างไม่หยุดหย่อนนี่ล่ะ |
Mr. Ehrmantraut has become the subject of a vicious, relentless, and unwarranted DEA persecution. | คุณอีแมนเทราท์ ตกเป็นจำเลยของสังคม ของความชั่วร้าย อย่างไม่หยุดหย่อน และโดยไม่มีเหตุผล ป.ป.ส คอยตามรังควาน |
And now that that's over, well, you're waking up to the incessant mind-numbing tedium that is the day-to-day life of a schoolteacher. | แล้วตอนนี้ ทุกอย่างจบแล้ว แล้วนายก็ตื่นขึ้นมา พบกับความน่าเบื่อซึมเซาในจิตใจอย่างไม่หยุดหย่อน ของการใช้ชีวิตครูไปวันๆ |
Just like how the brilliant Inspector has constant adventures, while his constables always eventually return to their dull, ordinary earth lives. | เหมือนอย่างที่สารวัตรผจญภัยไม่หยุดหย่อน ขณะที่ตำรวจคู่หูของเขามักกลับไป ใช้ชีวิตแสนธรรมดาบนโลกในท้ายที่สุด |
Doesn't care about making friends, but he's already running with it. | เขาไม่สนเรื่องการผูกมิตร แต่เขาตามงานไม่หยุดหย่อน |
You should be like a rocky promontory against which the restless surf continually pounds. | เจ้าควรจะเป็นโขดหินที่ยื่นออกไปในทะเล ปะทะกับคลื่นที่ซัดฝั่งอย่างบ้าคลั่ง ที่โหมกระหน่ำอย่างไม่หยุดหย่อน |
They invented agriculture. | พวกเขาคิดค้นการเกษตร พวกเขาให้ขึ้นเดินไม่หยุดหย่อน |
You never cease to amaze me. | มีเรื่องให้พิศวงได้ไม่หยุดหย่อน |
Lots and lots of meetings. | จิกเรียกใช้ไม่หยุดหย่อน |
If you're her enemy, she'll never stop until she's destroyed you. | หากเจ้าคือศัตรูของนางนางจะไม่หยุดหย่อน จนกว่าจะทำลายเจ้าได้ |