Call me Ari, my sweet. | ข้าชื่อ อารี นะคนสวย |
Of which you are a highly ranked member, Ari Tasarov, | ที่คุณเป็นสมาชิกระดับสูง อารี ทาซาโรฟ |
This is her boss, Ari Tasarov, | นี่คือหัวหน้าของเธอ... อารี ทาซาโรฟ |
Ari, are you sure we're going the right way? | อารี, เจ้าแน่ใจนะว่าเราไปถูกทาง |
Ari, throw me the sword. | อารี, โยนดาบมาให้ข้า |
Aretha is my kryptonite. | อารีธาเป็น kryptonite ของฉัน |
Arlene, don't make me fire you for talking trash. | อารีน อย่าบังคับให้ผมต้องไล่คุณออกนะ กำลังการพูดจาดูถุกเนี่ย |
Talking about banning books again, really subversive books, like The Wizard of Oz, Diary of Anne Frank. | เขาจะพูดเรื่องการต่อต้านหนังสืออีกแล้ว ทำลายหนังสือดีๆ อย่าง เดอะ วิซซาร์ด อ็อฟ อ็อซ... ไดอารี่ อ็อฟ แอน แฟรงค์ |
It's Dad's Grail diary. | ไดอารี่ที่พ่อจดเรื่องจอกศักดิ์สิทธิ์ |
Right here, in Dad's diary. | ตรงนี้, ในไดอารี่ของพ่อ |
Dad sent me this diary for a reason. | พ่อ... ต้องส่งไดอารี่ให้ผม เพื่อเหตุผลอะไรสักอย่าง |
The Grail diary? | ไดอารี่ ของจอกศักดิ์สิทธิ์? |
But, by God, I wasn't wrong when I mailed you my diary. | แต่, พระเจ้า, ฉันไม่ได้ทำผิด ตอนที่ พ่อส่งไดอารี่ของพ่อไปให้ลูก. |
They wanted my diary. | พวกมันต้องการไดอารี่ของพ่อ. |
I knew I had to get that book as far away from me as I possibly could. | พ่อรู้ว่าพ่อต้องส่งเจ้าไดอารี่นั่น ไปให้ไกลจากพ่อ มากที่สุด เท่าที่พ่อจะทำได้. |
You have the diary in your pocket. | คุณมีไดอารี่ อยู่ในกระเป๋าของงคุณ |
Do you think my son would be that stupid that he would bring my diary all the way back here? | แกคิดว่าลูกชายฉัน จะโง่ขนาดนั้นหรือ ที่เขาจะเอาไดอารี่ของฉัน ตลอดทาง มาถึงที่นี่? |
Take this diary to the Reichmuseum in Berlin. | เอา ไดอารี่ไปด้วย ไปที่พิพิธภัณฑ์ไรทซ์ในเบอร์ลิน |
My diary's in Berlin. | ไดอารี่ของฉัน อยู่ที่เบอร์ลิน. |
We don't need the diary, Dad. | เราไม่ต้องใช้ไดอารี่, พ่อ |
There is more in the diary than just the map. | มันมีมากกว่าแค่แผนที่ ในไดอารี่ |
I wrote them down in my diary so that I wouldn't have to remember. | ฉันเขียนมันไว้ในไดอารี่ เพื่อที่ฉันจะได้ไม่ต้องจำ. |
These pages are taken from Professor Jones' diary, Your Highness, and they include a map that pinpoints the exact location of the Grail. | หน้านี้ ถูกเอาไป จาก ไดอารี่ของศาสตราจารย์โจนส์, พะยะค่ะ, และร่วมทั้งแผนที่ด้วย |
That miserable little diary of yours. | ความทุกข์ยากของไดอารี่เล็กๆของแก |
What does the diary tell you that it doesn't tell us? | ไดอารี่ บอกอะไรแก ที่ ไม่ได้บอกเรา? |
Your pity, answered the reed, is kind, but unnecessary. | "'ความเวทนาของเจ้า' ต้นอ้อเอ่ย 'ช่างโอบอ้อมอารีแต่หาจำเป็นไม่ |
Ooh. This is a "Dear Diary" moment. | เป็นเวลาเขียนไดอารี่อีกแล้ว |
I used to copy your diary... | ฉันเคยแอบอ่านไดอารีคุณ... |
I looked in my diary and it was on Feb. 11... | ฉันตรวจดูจากไดอารี่ของฉันแล้ว มันตรงกับวันที่ 11 กุมภาพันธ์ |
Thank you for your kindness though for a short while | ขอบคุณสำหรับความเอื้ออารีของคุณ |
You're reading the diary of a 17-year-old girl. | หนูแค่กำลังอ่านไดอารี่ของสาวอายุแค่ 17 ขวบอยู่นะ |
I guess the diary ended before that happened. | น้าเดาว่าไดอารี่นั่นคงหมดไปก่อนที่จะถึงตอนนั้นนะ |
Found my mother's diary. | ฉันเจอไดอารี่ของแม่ฉัน |
That's from my journal; what the fuck is stuff from my journal doing in here? | นี่ชั้นเขียนบันทึกไว้นี่นา เธอเอาเรื่องในไดอารี่คนอื่นมาเขียนได้ไง |
That song, "The Face I Miss" in your diary, That's the sign | เพลงนั้น "หน้าที่ฉันคิดถึง" ในไดอารี่ของคุณ จะเป็นสัญญาณ |
Monday. Dear diary, it is a terrible day. | วันจันทร์ ไดอารี่ที่รัก มันเป็นวันที่ช่างเลวร้ายมาก |
Well, that's odd, because she noted it in her diary. | อืม มันแปลกๆ นะครับ เพราะเธอก็โน้ตไว้ในไดอารี่ด้วย |
Didn't know, uh— Didn't know Tessa kept a diary. | ไม่ยักรู้ - - ไม่รู้มาก่อนว่า เทสสาเก็บไดอารี่ด้วย |
Tucked into her diary, perhaps? | - หรืออ่านเจอในไดอารี่? |
Who expressed an interest in Tessa's diary. | ที่ทำท่าสนใจไดอารี่ของเทสสาเป็นอย่างมาก |