Well, here's hopin'. Um, came from where? | เอ้อ มีความหวัง อืม นายมาจากไหน |
The new Asad El-Libi, hopefully, will help remedy that situation. | มีความหวัง ว่า อซาด เอล ลีบี คนใหม่ จะแก้ไขสถานการณ์ได้ |
There's no hope for you or your country if you're going to let emotion rule. | มีความหวังสำหรับคุณหรือ ประเทศของท่านไม่ได้ ถ้าคุณกำลังจะปล่อยให้กฎ อารมณ์ ฉันบอกคุณ. |
There's hope on the horizon for everyone in Starling. | มีความหวังสำหรับทุกคนที่เมืองสตาร์ลิ่งนี้ |
Have a little hope! | มีความหวังเล็ก ๆ น้อย ๆ ! |
Oh, more purposeful, and certainly more climactic. | มีความหวังและแน่นอน มีอะไรให้พอกระชุ่มกระชวยบ้าง |
Is there hope? | มีความหวังให้ข้าหรือไม่? |
You, when you find yourself surrounded by the enemy with no hope of survival, you must organise yourself into a defensive locality and hold out. | โดยศัตรูกับแทบไม่มีความหวัง ของการอยู่รอดคุณต้องจัด ระเบียบตัวเอง เป็นท้องที่ป้องกันและถือออก |
Let us hope, sir. | ขอให้เรามีความหวังครับ |
Because she gave up hope about her other daughters, how can she show you how to hope big when she had lost hope? | เพราะแม่เขาเลิกหวังในตัวฝาแฝด แล้วแม่จะแสดงให้ลูกเห็นยังไง ว่าแม่มีความหวังอันยิ่งใหญ่ ในเมื่อแม่เองเป็นคนที่เลิกหวัง |
It taught me to hope, that I had scarcely ever allowed myself to hope before. | มันสอนให้ผมมีความหวัง ซึ่งผมเกือบจะไม่ยอมให้ตัวเองหวังมาก่อน |
Without weapons and ammunition... there was no hope for the troops who wanted to fight. | เมื่อไม่มีอาวุธยุทโธปกรณ์แล้ว กองทัพก็ไม่มีความหวัง ที่จะต่อสู้อีกต่อไป |
We were kinda hoping maybe you'd talk to your old crew-- | เรามีความหวังว่า/บางทีคุณอาจจะพูดกับเพื่อนเก่าของคุณได้ |
All those people hope in their eyes | ทุกคนมีความหวังในดวงตา |
You haven't got a prayer if you let me get under it like that. | เธอคงไม่ใช่พวกมีความหวังสินะ ถ้าให้ฉันได้แต้มด้วยลูกแบบนั้น |
I thought of last summer, when we still hoped that if we put ourselves in some idyllic setting we'd somehow get rid of all the tension jump-start our marriage and rediscover why we fell in love in the first place. | ผมคิดวถึงหน้าร้อนที่แล้ว ตอนที่เรายังมีความหวังอยู่... ... ตอนที่เราทำชีวิตของเรา ให้เรียบง่าย... ... เราละทิ้ง ทุกสิ่งทุกอย่าง... |
Yet hope remains while the Company is true. | แต่อย่างไรซะ ก็ยังมีความหวังอยู่ เมื่อพวกเจ้ายังสามัคคีกัน |
She said to me, "Even now there is hope left." | นางพูดกับข้าว่า แม้ในขณะนี้ ก็ยังมีความหวังเหลืออยู่ |
It is long since we had any hope. | มันเนิ่นนานมาแล้วที่พวกเรามีความหวัง |
And that fills them with hope. | ทำให้พวกเขามีความหวัง |
This came to our village of hope. | "ทำให้หมู่บ้านเรามีความหวังอีกครั้ง" |
To make them believe, to give them hope? | ที่จะทำให้เขาเชื่อ ให้มีความหวัง |
They say, "Take hope. | มันว่า.. "จงมีความหวัง.." |
I mean, she starts out hopeful, and then when the perfect man... doesn't come around in two weeks, she gets desperate... and hooks up with some loser. | แม่เริ่มอย่างมีความหวัง พอชายหนุ่มที่สมบูรณ์แบบ ไม่เข้ามาภายใน 2 อาทิตย์ แม่ก็จะหมดหวัง หันไปคบกับพวกสิ้นคิด |
She loved once. She hoped once. | เธอเคยมีความรัก เธอเคยมีความหวัง |
You spoke with my aunt last night and it has taught me to hope as I'd scarcely allowed myself before. | คุณพูดกับป้าผมเมื่อคืนนี้ มันทำให้ผมมีความหวังขึ้น ทั้งที่เมื่อก่อนไม่กล้ายอมให้ตัวเองหวัง |
The game of offering hope to the desperate for a price. | .เกมส์นี้ยังมีความหวังอยู่ ฉันคิดว่าเรายอมรับมันได้ |
There is one case that continues to give me hope. | มีอยู่รายนึงที่ทำให้เรา มีความหวัง |
Now they say there's no more hope | ตอนนี้ หมอบอกว่า ไม่มีความหวังอีกแล้ว |
If there's any hope, it's that way. | ถ้าจะมีความหวังหลงเหลือ ก็มีแค่ทางนี้ |
I was waiting for Witter Resource head Jay Twistle whose name sounded so delightful, like he'd give me a job and a hug. | ผมรอเจย์ ทวิสเซิล หัวหน้าฝ่ายบุคคล ชื่อเขาดูมีความหวัง เหมือนจะให้งานและความอบอุ่นกับผม |
"Don't give up the hope." | "อย่ายอมแพ้ จงมีความหวัง" |
It's not childish to hold on to hope. | มันเป็นเรื่องที่ให้มีความหวัง |
This looks promising. A nice,thick wire. | ดูมีความหวัง สายนี่ด้วย |
And that gives me hope,so... thanks for that. | มันทำให้ฉันมีความหวัง ขอบคุณมาก |
You're going to live,hopefully a very long,healthy life. | คุณจะยังอยู่อีกนาน อย่างมีความหวังและสุขภาพที่ดี |
That sounds promising, right? | ฟังดูมีความหวังดีนะ ว่ามั้ย |
Yesterday I was so hopeful. | เมื่อวานนี้ผมยังมีความหวังเต็มเปี่ยม |
Actually looking up. Some people at work have been after me. | ดูมีความหวังมากขึ้นเรื่อยๆ บางคนที่ที่ทำงานผมเขา.. |
Don't get your hopes up. You think you can handle anyone, but you don't know this guy. | คุณอย่ามีความหวังให้มากนัก คุณคิดว่าคุณ เข้าได้กับทุกคน แต่คุณยังไม่รู้จักไอ้หมอนี่ดี |