| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| Ms | (abbr.) คำเรียกผู้หญิง (ใช้ได้ทั้งหญิงแต่งงานแล้วและยังไม่ได้แต่ง) |
| Ms. | (abbr.) นางสาว (คำนำหน้าชื่อหญิงที่ยังไม่แต่งงาน) |
| mss. | (abbr.) คำย่อของ menuscripts |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| ms | (มิซ) n. คำนำหน้าชื่อหรือตำแหน่งของผู้หญิงโดยไม่ได้แสดงว่าเป็นหญิงที่แต่งงานแล้วหรือยัง |
| ms-dos | เอ็มเอสดอสย่อมาจากคำว่า Microsoft disk operating system เป็นชื่อระบบปฏิบัติการที่ใช้กับเครื่องคอมพิวเตอร์พีซีที่บริษัทไมโครซอฟต์เป็นผู้ผลิตขึ้น และได้พัฒนาให้ดีขึ้นอยู่เรื่อย ๆ จนปัจจุบันเป็นรุ่น (version) 6.21 แล้ว รุ่นใหม่นี้สามารถป้องกันไวรัสได้ถึงกว่า 8,000 ชนิด ไมโครคอมพิวเตอร์ตระกูลไอบีเอ็ม และเครื่องเทียบเคียงไอบีเอ็ม (IBM compatibles) เกือบทั้งหมดใช้ระบบปฏิบัติการ MS-DOS นี้ (ระบบปฏิบัติการของบริษัทไอบีเอ็มเอง มีชื่อเรียกว่า IBM DOS แต่ไม่ได้รับความนิยมเท่า MS-DOS) |
| ms. | (มิซ) n. คำนำหน้าชื่อหรือตำแหน่งของผู้หญิงโดยไม่ได้แสดงว่าเป็นหญิงที่แต่งงานแล้วหรือยัง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| MSI (medium scale integration) | เอ็มเอสไอ (วงจรรวมความจุปานกลาง) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| MS-DOS (Computer file) | เอ็มเอส-ดอส (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| millisecond | (n.) หนึ่งในพันของหนึ่งวินาที (คำย่อคือ ms) |
| monosodium glutamate | (n.) สารชูรส (คำย่อคือ MSG) See also: ผงชูรส |
| กรมศุลกากร | (n.) Customs Department Syn. ศก. |
| กลองทับ | (n.) kind of drums Syn. โทน |
| กศก. | (n.) The Customs Department Syn. กรมศุลกากร |
| กะป้ำกะเป๋อ | (v.) be clumsy and stupid See also: be foolish, be muddle-headed Syn. ป้ำๆ เป๋อๆ, เลอะเทอะ, หลงลืม, หลงๆ ลืมๆ |
| กะรัตหลวง | (n.) a Thai weight unit for precious stones equal to 20 centigrams |
| กะเร่อกะร่า | (adv.) clumsily See also: foolishly, sillily Syn. เร่อร่า |
| กะเล่อกะล่า | (adj.) clumsy See also: foolish, silly Syn. กะเล่อกะล่า, เล่อล่า |
| กางแขน | (v.) stretch the arms See also: extend the arms |
| การกำหนดศัพท์ | (n.) coining (new terms) |
| การทำบุญ | (n.) giving alms See also: giving in charity Syn. การสงเคราะห์ |
| การบริจาค | (n.) alms See also: gift, donation, charity Syn. การให้, การแจก |
| การบัญญัติศัพท์ | (n.) coining (new terms) Syn. การกำหนดศัพท์ |
| การสงเคราะห์ | (n.) giving alms See also: giving in charity Syn. การทำบุญ |
| การแจก | (n.) alms See also: gift, donation, charity Syn. การให้, การบริจาค |
| การให้ | (n.) alms See also: gift, donation, charity Syn. การบริจาค, การแจก |
| การให้ทาน | (n.) giving alms See also: giving in charity Syn. การทำบุญ, การสงเคราะห์ |
| ขอบไร | (n.) circumspect See also: discretion, prudence, completeness, complement, carefulness Syn. ความรอบคอบ, ความทั่วถึง |
| ขันบาตร | (n.) alms bowl Syn. บาตร |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| The TV programs were really boring | รายการโทรทัศน์น่าเบื่อจริงๆ |
| Your voice seems so familiar | เสียงของคุณคุ้นมากเหลือเกิน |
| It seems fair enough | มันดูยุติธรรมพอสมควร |
| It seems like everyone is in a rush | ดูเหมือนว่าทุกคนเร่งรีบ |
| At last he managed to control himself | ในที่สุดเขาก็ควบคุมตัวเองได้สำเร็จ |
| I will teach you to confront the problems | ฉันจะสอนคุณให้เผชิญหน้ากับปัญหา |
| It seems I have no option | มันดูเหมือนว่าฉันจะไม่มีทางเลือก |
| There seems to be lot of reasons why I shouldn't do it | ดูเหมือนมีเหตุผลมากมายว่าทำไมฉันไม่ควรทำมัน |
| I have the solution to your problems | ฉันมีทางออกสำหรับปัญหาของคุณแล้ว |
| I am troubled by those problems | ฉันเป็นทุกข์กับปัญหาเหล่านั้น |
| The hotel has a rule against keeping animals in bedrooms | โรงแรมนี้มีกฎไม่ให้เลี้ยงสัตว์ในห้องนอน |
| What kind of films do you like? | คุณชอบหนังประเภทไหน? |
| No, nothing seems to be missing | ไม่ ดูเหมือนไม่มีอะไรหายไป |
| Any other symptoms? | มีอาการอื่นๆ อีกไหม? |
| What seems to be the problem? | มีปัญหาอะไรหรือ? |
| Oh, it seems like only yesterday | โอ มันดูเหมือนเพิ่งผ่านไปเมื่อวานนี่เอง |
| Everybody enjoyed themselves at the party | ทุกคนต่างก็สนุกสนานที่งานปาร์ตี้ |
| It seems we have a decision to make | ดูเหมือนมีเรื่องให้เราต้องตัดสินใจ |
| It seems everyone underestimates you | ดูเหมือนทุกคนประเมินคุณต่ำไป |
| It seems you made a friend in prison | ดูเหมือนคุณจะได้เพื่อนใหม่ในคุกนะ |
| If you get the forms, I'll prepare them for you | ถ้าคุณได้แบบฟอร์มนั้นมา ฉันจะช่วยจัดเตรียมมันให้ |
| She's got skin problems | เธอมีปัญหาเกี่ยวกับผิวพรรณ |
| It sure seems like we got a lot in common | แน่นอนมันดูเหมือนเรามีอะไรหลายอย่างเหมือนกัน |
| We don't even have spare rooms | พวกเราไม่มีห้องว่างเลย |
| If you have any frustrations or any problems you can always discuss them with me | ถ้าเธอมีความคับข้องใจหรือมีปัญหาใดๆ เธอก็สามารถพูดคุยกับฉันได้เสมอ |
| We're still not out of danger yet, it seems | ดูเหมือนพวกเราจะยังไม่พ้นอันตรายนะ |
| We're welcoming him with open arms | เราจะต้อนรับเขาอย่างเต็มอกเต็มใจ |
| If you consider me a friend, tell me your problems | ถ้านายเห็นว่าฉันเป็นเพื่อนแล้วล่ะก็ บอกปัญหาของนายมา |
| It seems like we're back to normal | ดูเหมือนว่าพวกเราจะกลับคืนสู่ภาวะปกติแล้ว |
| It seems that he's not in a good mood | ดูเหมือนว่าเขาจะอารมณ์ไม่ดีอยู่นะ |
| Whatever is wrong, he can work it out himself | ไม่ว่าผิดพลาดในสิ่งใด เขาก็สามารถที่จะแก้ไขมันได้ด้วยตนเอง |
| Because of circumstances, if I tell you it might take the whole day | เนื่องจากหลายๆกรณี ถ้าฉันบอกคุณมันอาจต้องใช้เวลาทั้งวัน |
| It seems like the rumor I heard was true | ดูเหมือนว่าข่าวลือที่ฉันได้ยินนั้นเป็นความจริง |
| It seems like I'm talking to the wrong person | ดูเหมือนฉันจะพูดคุยไม่ถูกคนนะ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Unfortunately, Ms Monica has been detained. | แต่น่าเสียใจที่คุณโมนิก้าถูกควบคุมตัว |
| Have you known Ms Monica long? | คุณรู้จักคุณโมนิก้ามานานแล้วรึ |
| Well, you can go back to the base camp, Ms Woods, but we're staying here. | คุณกลับไปที่แค้มพร้อมกับคุณวูดก็ได้ แต่เราจะอยู่ที่นี่ |
| So, what do you want me to do, Ms Oh Dan Hee? | แล้วเธอจะให้ฉันทำอย่างไร คุณโอดันฮี |
| According to Mr Chow's will, all the properties, stocks, bonds and cash will be inherited solely by Ms Chow. | ดังนั้นที่คุณเชาจะทำ ทรัพย์สมบัติทั้งหมด หุ้น พันธบัตรและเงินสด |
| In principle, all of Mr Chow's fortune is now Ms Chow's. | โดยหลักการ ทรัพย์สมบัติทั้งหมดของคุณเชา ตอนนี้เป็นของคุณนายเชา |
| She is a mature, sophisticated woman called Ms Georgia Nicolson. | เธอเป็นผู้ใหญ่ มีภูมิฐาน ชื่อจอเจีย นิคโคลสัน |
| So Ms Roth. Says here you're applying for custody of your daughter? | คุณ รอส มาขอสิทธิเลี้ยงดูลูกสาวคุณNใช่มั้ยครับ? |
| ♪ I ms you ♪ ♪ I can't wait to kiss you ♪ ♪ When you come around ♪ | แล้วผมจะไม่มายุ่งกับคุณอีก ก็ได้ แล้วเจอกัน |
| You like that one, don't you. Ms Ross? Er, Kirsten, Ross? | หนูชอบอันนี้ ใช่ไหมเอ่ย คุณนายโรส เอ่อ... |
| I am doing an MS triathlon. | ฉันฝึกเพื่อแข่งไตรกีฬา เพื่อโรค MS น่ะ |
| I'm sorry, Ms Foster, but we're the good guys. | ผมเสียใจคุณฟรอสเตอร์ แต่เราเป็นคนดีนะ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 淫猥 | [yín wěi, ˊ ㄨㄟˇ, 淫猥] abominations; whoredoms |
| 变通 | [biàn tōng, ㄅㄧㄢˋ ㄊㄨㄥ, 变通 / 變通] pragmatic; flexible; to act differently in different situations; to accommodate to circumstances |
| 亚当斯 | [Yà dāng sī, ㄧㄚˋ ㄉㄤ ㄙ, 亚当斯 / 亞當斯] Adams |
| 开间 | [kāi jiān, ㄎㄞ ㄐㄧㄢ, 开间 / 開間] alcove; bay in a room; unit of length used for rooms, approx. 3.3 meters |
| 砵 | [bō, ㄅㄛ, 砵] alms bowl |
| 钵 | [bō, ㄅㄛ, 钵 / 缽] alms bowl; small earthenware basin |
| 钵盂 | [bō yú, ㄅㄛ ㄩˊ, 钵盂 / 缽盂] alms bowl |
| 鹅膏蕈 | [é gāo xùn, ㄜˊ ㄍㄠ ㄒㄩㄣˋ, 鹅膏蕈 / 鵝膏蕈] Amanita (genus of deadly mushrooms) |
| 宽余 | [kuān yú, ㄎㄨㄢ ㄩˊ, 宽余 / 寬餘] ample; plentiful; affluent; relaxed; comfortable circumstances |
| 环节动物门 | [huán jié dòng wù mén, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄨㄥˋ ˋ ㄇㄣˊ, 环节动物门 / 環節動物門] Annelidan, the phylum of annelid worms |
| 报幕 | [bào mù, ㄅㄠˋ ㄇㄨˋ, 报幕 / 報幕] announce the items on a (theatrical) program |
| 白香词谱 | [Bái xiāng cí pǔ, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄘˊ ㄆㄨˇ, 白香词谱 / 白香詞譜] Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times |
| 抗组胺剂 | [kàng zǔ àn jì, ㄎㄤˋ ㄗㄨˇ ㄢˋ ㄐㄧˋ, 抗组胺剂 / 抗組胺劑] antihistamine (type of drug to lessen allergic symptoms) |
| 看来 | [kàn lai, ㄎㄢˋ ㄌㄞ˙, 看来 / 看來] apparently; it seems that; it appears; it seems |
| 杏花 | [xìng huā, ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ, 杏花] apricot blossoms |
| 算术 | [suàn shù, ㄙㄨㄢˋ ㄕㄨˋ, 算术 / 算術] arithmetic; sums (mathematics as primary school subject) |
| 兵戎 | [bīng róng, ㄅㄧㄥ ㄖㄨㄥˊ, 兵戎] arms; weapons |
| 肐 | [gē, ㄍㄜ, 肐] armpit, arms |
| 武装 | [wǔ zhuāng, ˇ ㄓㄨㄤ, 武装 / 武裝] arms; equipment; to arm; military; armed (forces) |
| 演武 | [yǎn wǔ, ㄧㄢˇ ˇ, 演武] arms drill; to practice martial arts |
| 裁减军备 | [cái jiǎn jūn bèi, ㄘㄞˊ ㄐㄧㄢˇ ㄐㄩㄣ ㄅㄟˋ, 裁减军备 / 裁減軍備] arms reduction |
| 军备竞赛 | [jūn bèi jìng sài, ㄐㄩㄣ ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˋ ㄙㄞˋ, 军备竞赛 / 軍備競賽] arms race; armament(s) race |
| 军售 | [jūn shòu, ㄐㄩㄣ ㄕㄡˋ, 军售 / 軍售] arms sales |
| 军火 | [jūn huǒ, ㄐㄩㄣ ㄏㄨㄛˇ, 军火 / 軍火] arms; weapons (industry) |
| 武库 | [wǔ kù, ˇ ㄎㄨˋ, 武库 / 武庫] arsenal; store of arms |
| 吸引子 | [xī yǐn zi, ㄒㄧ ˇ ㄗ˙, 吸引子] attractor (math., dynamical systems) |
| 华严经 | [huá yán jīng, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ, 华严经 / 華嚴經] Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
| 华严经大方广佛 | [huá yán jīng dà fāng guǎng fó, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄤ ㄍㄨㄤˇ ㄈㄛˊ, 华严经大方广佛 / 華嚴經大方廣佛] Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
| 拙 | [zhuō, ㄓㄨㄛ, 拙] awkward; clumsy; dull; inelegant; (polite) my; Taiwan pr. zhuo2 |
| 粗笨 | [cū bèn, ㄘㄨ ㄅㄣˋ, 粗笨] awkward; clumsy; unwieldy; heavy-handed |
| 徽 | [huī, ㄏㄨㄟ, 徽] badge; emblem; insignia; crest; logo; coat of arms |
| 徽章 | [huī zhāng, ㄏㄨㄟ ㄓㄤ, 徽章] badge; emblem; insignia; crest; logo; coat of arms |
| 白露 | [Bái lù, ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ, 白露] Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September |
| 伴侣号 | [bàn lǚ hào, ㄅㄢˋ ㄌㄩˇ ㄏㄠˋ, 伴侣号 / 伴侶號] HMS Consort, Royal Navy destroyer involved in 1949 Amethyst incident on Changjiang |
| 东一榔头西一棒子 | [dōng yī láng tóu xī yī bàng zi, ㄉㄨㄥ ㄧ ㄌㄤˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧ ㄧ ㄅㄤˋ ㄗ˙, 东一榔头西一棒子 / 東一榔頭西一棒子] banging away clumsily in all directions with no overall vision |
| 游泳衣 | [yóu yǒng yī, ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ ㄧ, 游泳衣] swimsuit; bathing costume |
| 要好 | [yào hǎo, ㄧㄠˋ ㄏㄠˇ, 要好] be on good terms; be close friends |
| 棼 | [fén, ㄈㄣˊ, 棼] beams in roof; confused |
| 丐 | [gài, ㄍㄞˋ, 丐] beg for alms; beggar |
| 不吝珠玉 | [bù lìn zhū yù, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄩˋ, 不吝珠玉] lit. do not begrudge gems of wisdom (成语 saw, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.; Your criticism will be most valuable. |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 多発性硬化症 | [たはつせいこうかしょう, tahatsuseikoukashou] (n) multiple sclerosis; MS |
| 女史 | [じょし, joshi] (n) (1) Ms (nuance of status); Miss; Madame; (adj-f) (2) highbrow (woman); cerebral; (P) |
| 格納メッセージ一覧 | [かくのうメッセージいちらん, kakunou messe-ji ichiran] (n) {comp} stored message listing; MS |
| 格納メッセージ削除 | [かくのうメッセージさくじょ, kakunou messe-ji sakujo] (n) {comp} stored message deletion; MS |
| 格納メッセージ取出し | [かくのうメッセージとりだし, kakunou messe-ji toridashi] (n) {comp} stored message fetching; MS |
| 格納メッセージ該当数 | [かくのうメッセージがいとうすう, kakunou messe-ji gaitousuu] (n) {comp} stored message summary; MS |
| 格納メッセージ警報 | [かくのうメッセージけいほう, kakunou messe-ji keihou] (n) {comp} stored message alert; MS |
| ・;中ぽち | [なかぽち, nakapochi] (n) (See 中黒,中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| ・;中ぽつ;中ポツ | [なかぽつ(・;中ぽつ);なかポツ(・;中ポツ), nakapotsu ( . ; naka potsu ); naka potsu ( . ; naka potsu )] (n) (See 中黒,中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| DBMS | [ディービーエムエス, dei-bi-emuesu] (n) {comp} database management system; DBMS |
| Q熱 | [キューねつ, kyu-netsu] (n) Q fever (extremely contagious bacterial disease with flu-like symptoms) |
| SNAP | [スナップ, sunappu] (n) Systems for Nuclear Auxiliary Power; SNAP |
| SS | [エスエス, esuesu] (n) (1) speed-sensitive; (2) suspended solids; (3) Schutzstaffel; SS; (4) service station; (5) sporty sedan; (6) shortstop; (7) steamship; (8) secret service |
| アールデービーエムエス | [, a-rude-bi-emuesu] (n) {comp} RDBMS |
| アイオライト | [, aioraito] (n) iolite (blue gemstone) |
| アカプルコグレゴリー | [, akapurukoguregori-] (n) Acapulco major (Stegastes acapulcoensis); Acapulco gregory; Acapulco damselfish |
| アダムスストークス症候群 | [アダムスストークスしょうこうぐん, adamususuto-kusu shoukougun] (n) Adams-Stokes syndrome |
| アヒンサー | [, ahinsa-] (n) ahimsa (principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc.) |
| アプリケーションエンジニア | [, apurike-shon'enjinia] (n) {comp} application systems engineer |
| あるらしい | [, arurashii] (exp) seems to be; appears to have; supposed to be |
| アレルギー症状 | [アレルギーしょうじょう, arerugi-shoujou] (n) allergy symptoms |
| あわよくば | [, awayokuba] (exp) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side |
| アンカー | [, anka-] (n) (1) anchor; (2) {comp} (See レスアンカー) link to previous post (e.g. in web forums); (P) |
| イエローティップダムゼルフィッシュ | [, iero-teippudamuzerufisshu] (n) yellowtip damselfish (Stegastes pictus) |
| いらっしゃる | [, irassharu] (v5aru,vi) (1) (hon) (irregular forms such as いらした, etc. in colloquial Japanese; sometimes written 居らっしゃる) to come; to go; to be (somewhere); (aux-v) (2) (after a -te form, or the particle "de") is (doing); are (doing); (P) |
| うじゃうじゃ | [, ujauja] (adv,n,vs) in swarms |
| うま味調味料;旨み調味料;旨味調味料 | [うまみちょうみりょう, umamichoumiryou] (n) flavour enhancer (e.g. MSG); flavor enhancer |
| うようよ | [, uyouyo] (adv,vs) (on-mim) in swarms; crawling with |
| エクステンドメモリ仕様 | [エクステンドメモリしよう, ekusutendomemori shiyou] (n) {comp} extended memory specification; XMS |
| エスカレーター学校;エスカレータ学校 | [エスカレーターがっこう(エスカレーター学校);エスカレータがっこう(エスカレータ学校), esukare-ta-gakkou ( esukare-ta-gakkou ); esukare-ta gakkou ( esukare-ta gakkou )] (n) (col) (See エスカレーター校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
| エスカレーター校;エスカレータ校 | [エスカレーターこう(エスカレーター校);エスカレータこう(エスカレータ校), esukare-ta-kou ( esukare-ta-kou ); esukare-ta kou ( esukare-ta kou )] (n) (col) (See エスカレーター学校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
| エックスエムエス | [, ekkusuemuesu] (n) {comp} XMS |
| エネルギー問題 | [エネルギーもんだい, enerugi-mondai] (n) energy problems |
| えべっさん;おいべっさん;えびっさん;おべっさん;およべっさん | [, ebessan ; oibessan ; ebissan ; obessan ; oyobessan] (n) (col) (えべっさん can be 戎っさん) (See 恵比寿) Ebisu (local dialect forms) |
| エムエスシーディーイーエックス | [, emuesushi-dei-i-ekkusu] (n) {comp} MSCDEX |
| エラっぽい | [, era ppoi] (exp) (col) klutzy; clumsy |
| オーデービーエムエス | [, o-de-bi-emuesu] (n) {comp} ODBMS |
| オープンシステムの会社 | [オープンシステムのかいしゃ, o-punshisutemu nokaisha] (n) {comp} open systems company |
| おじゃる | [, ojaru] (v4r) (1) (arch) (hon) (See いらっしゃる) to come; to go; to be; (aux-v) (2) (See であります) (usu. after the particle 'de') forms a polite copula |
| オヤビッチャ属 | [オヤビッチャぞく, oyabiccha zoku] (n) Abudefduf (genus of damselfish in the family Pomacentridae) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| メッセージ格納 | [メッセージかくのう, messe-ji kakunou] Message Store, MS |
| 格納メッセージ一覧 | [かくのうメッセージいちらん, kakunou messe-ji ichiran] stored message listing, MS |
| 格納メッセージ削除 | [かくのうメッセージさくじょ, kakunou messe-ji sakujo] stored message deletion, MS |
| 格納メッセージ取出し | [かくのうメッセージとりだし, kakunou messe-ji toridashi] stored message fetching, MS |
| 格納メッセージ自動回送 | [かくのうメッセージじどうかいそう, kakunou messe-ji jidoukaisou] stored message auto-forward, MS |
| 格納メッセージ該当数 | [かくのうメッセージがいとうすう, kakunou messe-ji gaitousuu] stored message summary, MS |
| 格納メッセージ警報 | [かくのうメッセージけいほう, kakunou messe-ji keihou] stored message alert, MS |
| 発信時刻表示 | [はっしんじこくひょうじ, hasshinjikokuhyouji] submission time stamp indication, MS |
| アールデービーエムエス | [あーるでーびーえむえす, a-rude-bi-emuesu] RDBMS |
| エクステンドメモリ仕様 | [エクステンドメモリしよう, ekusutendomemori shiyou] extended memory specification (XMS) |
| エックスエムエス | [えっくすえむえす, ekkusuemuesu] XMS |
| エムエスドス | [えむえすどす, emuesudosu] MS-DOS |
| オーデービーエムエス | [おーでーびーえむえす, o-de-bi-emuesu] ODBMS |
| サン | [さん, san] Sun (Microsystems) |
| サンマイクロシステムズ | [さんまいくろしすてむず, sanmaikuroshisutemuzu] Sun Microsystems |
| シスアド | [しすあど, shisuado] (abbr) (computer) systems administrator |
| シスコシステムズ | [しすこしすてむず, shisukoshisutemuzu] Cisco Systems |
| システムズネットワークアーキテクチャ | [しすてむずねっとわーくあーきてくちゃ, shisutemuzunettowa-kua-kitekucha] systems network architecture, SNA |
| システム分析 | [システムぶんせき, shisutemu bunseki] system analysis, systems analysis |
| システム管理 | [システムかんり, shisutemu kanri] systems-management |
| システム管理オブジェクト | [システムかんりオブジェクト, shisutemu kanri obujiekuto] systems managed object |
| システム管理サービス | [システムかんりサービス, shisutemu kanri sa-bisu] systems management service |
| システム管理応用エンティティ | [システムかんりおうようエンティティ, shisutemu kanriouyou enteitei] systems-management-application-entity |
| システム管理応用サービス要素 | [システムかんりおうようサービスようそ, shisutemu kanriouyou sa-bisu youso] systems management application service element |
| システム管理応用プロセス | [システムかんりおうようプロセス, shisutemu kanriouyou purosesu] systems management application process |
| システム管理操作 | [システムかんりそうさ, shisutemu kanrisousa] (systems management) operation |
| システム管理機能 | [システムかんりきのう, shisutemu kanrikinou] systems management function |
| システム管理機能単位 | [システムかんりきのうたんい, shisutemu kanrikinoutan'i] systems management functional unit |
| システム管理機能単位パッケージ | [システムかんりきのうたんいパッケージ, shisutemu kanrikinoutan'i pakke-ji] systems management package |
| システム管理機能領域 | [システムかんりきのうりょういき, shisutemu kanrikinouryouiki] systems management functional area |
| データベース管理システム | [ータベースかんりシステム, -tabe-su kanri shisutemu] Data Base Management System, DBMS |
| デービーエムエス | [でーびーえむえす, de-bi-emuesu] DBMS |
| ヒューズネットワークシステムズ | [ひゅーずねっとわーくしすてむず, hyu-zunettowa-kushisutemuzu] Hughes Network Systems |
| フォアシステムズ | [ふぉあしすてむず, foashisutemuzu] Fore Systems |
| フレキシブルアドバンストアーキテクチャシステム | [ふれきしぶるあどばんすとあーきてくちゃしすてむ, furekishiburuadobansutoa-kitekuchashisutemu] Flexible Advanced Systems Architecture |
| 優先使用語をもたないシソーラス | [ゆうせんしようごをもたないシソーラス, yuusenshiyougowomotanai shiso-rasu] thesaurus without preferred terms |
| 優先使用語をもつシソーラス | [ゆうせんしようごをもつシソーラス, yuusenshiyougowomotsu shiso-rasu] thesaurus with preferred terms |
| 分散型データベース管理システム | [ぶんさんがたデータベースかんりシステム, bunsangata de-tabe-su kanri shisutemu] Distributed DataBase Management System, DDBMS |
| 単方向通信 | [たんほうこうつうしん, tanhoukoutsuushin] simplex (comms) |
| 多品種中少量生産システム | [たひんしゅちゅうしょうりょうせいさんシステム, tahinshuchuushouryouseisan shisutemu] Flexible Manufacturing System, FMS |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 検査 | [けんさ, kensa] Thai: การตรวจสอบ English: inspection (e.g. customs, factory) (vs) |
| 状況 | [じょうきょう, joukyou] Thai: สภาพการณ์ English: circumstances |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| แอคเซส = แอกเซส | [TM] (Aēksēs) EN: MS Access [TM] ; Access [TM] FR: Access [TM] ; MS Access [TM] |
| ครูเลื่น | [n. prop.] (Khrū Leūn) EN: khru Luen ; Ms Luen ; Mother Luen FR: khru Luen ; Luen Suntharavathin |
| คุณ... | [n.] (khun ...) EN: Miss ; Mister ; Ms ; Mr ; Mrs ; dear FR: M. ; Mme ; Mlle |
| โปรแกรมแอกเซส | [TM] (prōkraēm Aē) EN: MS Access ; Access FR: Access [m] ; MS Access [m] ; logiciel Access [m] |
| โปรแกรมเอ็กเซล | [TM] (prōkraēm Ek) EN: MS Excel ; Excel FR: Excel [m] ; MS Excel [m] ; tableur Excel [m] |
| แอดัมส์ทาวน์ | [n. prop.] (Aēdamthāo) EN: Adamstown FR: Adamstown |
| อโหสิกรรม | [v.] (ahōsikam) EN: be at peace ; be reconciled ; come to terms ; forgive FR: |
| อาแจ็กซ์ อัมสเตอร์ดัม | [TM] (Ājaek Amsat) EN: Ajax FR: Ajax Amsterdam [m] |
| อาการสามสิบสอง = อาการ 32 | [n. exp.] (ākān sāmsip) EN: the thirty-two body components FR: |
| อาการสามสิบสอง = อาการ 32 | [X] (ākān sāmsip) EN: perfectly normal ; completely normal FR: |
| อากาศแจ่มใส | [n. exp.] (ākāt jaemsa) EN: nice day FR: |
| อ้าแขน | [v. exp.] (ā khaēn) EN: greet with open arms FR: |
| อำพล ตั้งนพกุล (อากง , อากง SMS) | [n. prop.] (Amphon Tang) EN: Amphon Tangnoppakhun (Uncle SMS) ; Ampon Tangnoppakul (Ah Kong) FR: Amphon Tangnoppakul (Unclez SMS) ; Amphon Tangnoppakhun |
| อัมสเตอร์ดัม | [n. prop.] (Amsatoēdam) EN: Amsterdam FR: Amsterdam |
| อนิยตศัพท์ | [n. exp.] (aniyotsap) EN: undefined terms FR: |
| อนุสัญญาแรมซาร์ | [n. prop.] (Anusanya Ra) EN: Ramsar Convention FR: |
| อัญมณี | [n.] (anyamanī) EN: semi-precious stone ; gemstone ; jewel ; jewellery = jewelry (Am.) ; precious stones FR: pierre semi-précieuse [f] ; pierre rare [f] ; gemme [f] |
| อภิธานศัพท์ประมง | [n. exp.] (aphithān sa) EN: glossary of fishery terms FR: |
| อัปสร | [n.] (apsøn) EN: heavenly damsel ; celestial nymph FR: |
| อรูปภพ | [n.] (arūppaphop) EN: the World of Spirits ; the World of the Brahma without form ; incorporeal realms of existence FR: |
| อรูปภูมิ | [n.] (arūppaphūmi) EN: the World of Spirits ; the World of the Brahma without form ; incorporeal realms of existence FR: |
| อาจอง ชุมสาย ณ อยุธยา | [n. prop.] (Āt-ong Chum) EN: Atong Chumsai Na Ayutthaya FR: Atong Chumsai Na Ayutthaya |
| อัตภาพ | [n.] (attaphāp) EN: personal condition ; personal status ; personal situation ; personal circumstances FR: |
| อัตราอากร | [n. exp.] (attrā ākøn) EN: customs tariff ; tariff FR: |
| อัตราภาษีศุลกากร | [n. exp.] (attrā phāsī) EN: customs tariff FR: tarif douanier [m] |
| อัตราส่วนซึ่งมากกว่า 2 พจน์ | [n. exp.] (attrāsūan s) EN: ratios with more than two terms FR: |
| อาวุธ | [n.] (āwut) EN: weapon ; arms ; weaponry FR: arme [f] |
| อาวุธยุทธภัณฑ์ | [n. exp.] (āwut yuttha) EN: armaments ; weapon ; arms FR: armement [m] |
| อาวุธยุทโธปกรณ์ | [n. exp.] (āwut yutthō) EN: arms ; weapon ; armaments FR: armement [m] |
| แบบฟอร์มการเสียภาษีศุลกากร | [n. exp.] (baēp føm kā) EN: customs declaration form FR: |
| แบบสม่ำเสมอ | [adj.] (baēp samams) EN: uniform FR: uniforme |
| ใบกำกับสินค้าของศุลกากร | [n. exp.] (bai kamkap ) EN: customs invoice FR: |
| ใบคำสั่งซื้อ | [n. exp.] (bai khamsan) EN: purchase order FR: |
| บัญชีออมทรัพย์ | [n. exp.] (banchī ømsa) EN: savings account ; deposit account FR: compte d'épargne [m] |
| บาตร | [n.] (bāt) EN: monk's alms bowl FR: sébile [f] ; bol d'aumône des bonzes [m] |
| บาท | [n.] (bāt) EN: baht (unit of weight equal to 15 grams) FR: baht [m] (unité de poids équivalant à 15 grammes) |
| บาดหมาง | [v.] (bātmāng) EN: have dissension ; have a rift ; be on bad terms ; disagree ; be at odds (with) ; become estranged FR: |
| บิณฑบาต | [n.] (binthabāt) EN: food offerings to a monk ; pindabat ; daily alms round FR: offrande de nourriture aux moines [f] |
| บิณฑบาต | [v.] (binthabāt) EN: ask for a gift ; beg ; ask as a favour ; beg alms ; seek alms ; ask for as a gift ; FR: demander la charité ; demander l'aumône |
| บอบแบบ | [adv.] (bøpbaēp) EN: limply ; flimsily FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| enthaltsam | {adj} | enthaltsamer | am enthaltsamstenabstinent | more abstinent | most abstinent |
| Restposten | {m} der Zahlungsbilanzaccommodating items |
| Aktionspunkte | {pl}action items |
| Anspruchsregulierung | {f}adjustment of claims |
| Adverb | {n}; Umstandswort |
| wachsam; aufmerksam | {adj} | wachsamer; aufmerksam | am wachsamsten; am aufmerksamstenalert | more alert | most alert |
| freundschaftlich; freundlich; friedlich | {adj} | sich friedlich trennenamicable | to part on amicable terms |
| unterhaltsam | {adj} | unterhaltsamer | am unterhaltsamstenamusing | more amusing | most amusing |
| Ansiedlung | {f} (von Firmen)establishing (of firms) |
| Antagonist | {m}; Hemmstoff |
| Antiblockiersystem | {n} (ABS); Blockierschutzbremssystem |
| Apathie | {f}; Teilnahmslosigkeit |
| abgesehen von; ausgenommen | {adv}; bis auf | abgesehen davon | abgesehen von diesen Problemenapart from | apart from that | these problems apart |
| Starcks Demoiselle | {f} (Chrysiptera starcki) [zool.]Starck's damsel |
| wasserarm | {adj} | wasserärmer | am wasserärmstenarid | more arid | most arid |
| Rüstungswettlauf | {m}armament race; arms race |
| Rüstungsausgaben | {pl}arms expenditure |
| Rüstungsbegrenzung | {f}arms limitation |
| Rüstungshaushalt | {m}arms budget; armament budget |
| Rüstungsindustrie | {f}arms industry; armaments industry |
| Rüstungskontrolle | {f}arms control |
| US-Rüstungskontroll- und Abrüstungsbehörde | {f}Arms Control and Disarmament Agency (ACDA) |
| Rüstungspolitik | {f}arms policy |
| Rüstungsstopp | {m}arms freeze |
| Waffenappell | {m}arms inspection |
| Konditionengestaltung | {f}arrangement of terms |
| Begleitumstände | {pl}attendant circumstances; surrounding circumstances |
| aufmerksam | {adj} | aufmerksamer | am aufmerksamstenattentive | more attentive | most attentive |
| Schmuckstein | {m}attractive stone; gemstone |
| attraktive Ausstattung | {f}attractive terms |
| Auroraastrild | {m} [ornith.]Crimson-winged Pytilia |
| Bankauswahlverfahren | {n} zur Umschaltung in Speichermodulenbank switching |
| kleidsam; schicklich | {adj} | kleidsamer | am kleidsamstenbecoming | more becoming | most becoming |
| Stellschraube | {f}; Klemmschraube |
| Blackbox | {f}; schwarzer Kasten (interner Aufbau eines Systems)black box |
| Baumstamm | {m} | Baumstämme |
| Buchforderungen | {pl}book claims |
| Superbowl | {m} (jährliches American-Football-Endspiel der 2 besten Teams) [sport]superbowl [Am.] |
| Bremsdeckel | {m}; Bremshaube |
| Bremse | {f} | Bremsen |