English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
invite | (vt.) เชิญ See also: เชิญชวน, เชื้อเชิญ, ชวน Syn. request, ask, summon |
invite | (vt.) ทำให้เกิด See also: ก่อให้เกิด, เป็นเหตุให้มีบางสิ่งที่ไม่ดี Syn. provoke, encourage, ask for |
invite in | (phrv.) เชิญเข้ามา Syn. ask in |
invite out | (phrv.) เชิญให้ออกไปร่วมทานอาหารหรือกิจกรรมอื่นร่วมกัน Syn. ask out |
invite over | (phrv.) เชิญให้มา Syn. ask over, ask round, have over, have round |
invite round | (phrv.) เชิญให้มาร่วมงาน See also: เชิญมาเป็นแขก Syn. invite over |
invite to | (phrv.) เชิญมาร่วม See also: เชิญมาในงาน Syn. ask to |
invite to contest | (vt.) ท้าทาย Syn. dare, defy |
invitee | (n.) ผู้ถูกเชิญ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
invite | (อินไวทฺ') vt. เชื้อเชิญ,เชิญ,ขอร้อง,ร้องขอ,ก่อให้เกิด,นำมาซึ่ง. vi. เชิญ,นำมาซึ่ง., See also: inviter n., Syn. call for,ask |
invitee | (อินไวที') n. ผู้ถูกเชิญ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
invite | (vt) เชื้อเชิญ,ขอร้อง,นำมาซึ่ง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
invitee | ผู้ได้รับเชิญให้เข้าไปในสถานที่ของผู้อื่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตาม | (v.) invite See also: engage, send for Syn. เชิญ, เรียกตัว |
นิมนต์ | (v.) invite Syn. เชื้อเชิญ |
นิมนต์ | (v.) invite See also: ask, persuade, bid welcome, solicit Syn. ชวน, เชิญชวน, ชักชวน, เชื้อเชิญ |
อาราธนา | (v.) invite Syn. นิมนต์, เชื้อเชิญ |
เชิญ | (v.) invite See also: ask, persuade, bid welcome, solicit Syn. ชวน, เชิญชวน, ชักชวน, เชื้อเชิญ, นิมนต์ |
เชิญชวน | (v.) invite See also: persuade, induce, ask Syn. ชักชวน, ชวน |
เชื้อเชิญ | (v.) invite See also: ask, request, persuade, extend an invitation Syn. เชิญ, ชักชวน, เชิญชวน, ชวน |
เรียนเชิญ | (v.) invite |
รับขวัญ | (v.) invite the protecting spirit to return the body Syn. ปลอบ, ปลอบโยน |
รับเชิญ | (v.) be invited See also: be requested, be asked Ops. เชิญ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I'd like to invite you to lunch | ฉันอยากจะเชิญคุณมาทานอาหารเที่ยงด้วย เราจะได้พูดคุยเรื่องนี้กัน |
I'd like to invite you to lunch so we can discuss your book | ฉันอยากเชิญคุณมาทานอาหารกลางวันด้วยกัน เพื่อที่เราจะได้คุยกันเกี่ยวกับหนังสือของคุณ |
No, you invited me out, you choose | ไม่ คุณชวนฉันมา คุณเลือกเถอะ |
She has invited me to spend the Christmas vacation with her | เธอได้เชิญฉันให้มาเที่ยววันหยุดคริสต์มาสต์ด้วยกัน |
No one invited me to the prom | ไม่มีใครชวนฉันมางานเต้นรำเลย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If he told you to invite us all to his house, why did he arrive late? | ถ้าเขาบอกให้คุณเชิญพวกเราทุกคน มาที่บ้านของเขา ทำไมเขาถึงมาสายล่ะ? |
Why did you invite us here to meet your late employer? | ทำไมคุณถึงเชิญเรามาที่นี่ เพื่อมาพบกันเจ้านายของคุณล่ะ? |
He is trying to invite a low class girl into our noble Lee family. | เขาพยายามพาสาวต่ำสกุล เข้าร่วมราชสกุลแห่งลี |
Is my father trying to invite this woman into the Lee family? | ท่านพ่อจะให้ ผู้หญิงเยี่ยงนี้เข้าร่วม ราชสกุลลีงั้นหรือ? |
The Lee family will not collapse even if we invite a human girl... because Ramica, your own mother was the same as that girl. | ราชสกุลลีจะ ไม่ล่มสลายหรอก ต่อให้เรารับมนุษย์สาวเข้ามา เพราะรามิกา แม่ของเธอ ก็เป็นแบบหญิงสาวคนนี้ |
Could I invite you out to a cafe... | ผมอยากชวนคุณไปกินกาแฟ... |
I'd like to invite you all in but I really don't have anything to offer you guys except for frozen pizza. | ผมอยากจะขอเชิญคุณทั้งหมดใน ... ... แต่ผมไม่ได้มีอะไรที่จะให้พวกคุณยกเว้นสำหรับพิซซ่าแช่แข็ง |
What if he wants to invite me up to his place? Will you come too? | ถ้าเขาชวนขึ้นห้อง คุณมิต้องขึ้นด้วยหรือ |
Oh, and I invite all of you to count the colors in your bedroom. | อ่อ และฉันขอเชิญทุกๆคน ให้ระบายสีต่างๆในห้องนอน |
Did you invite him over? | นายเชิญเเค้มาหรือไง? |
And invite me for Sunday dinner | เชิญฉันไปดินเนอร์วันอาทิตย์ |
Did you invite that kid to your party? | - ชวนเด็กนั่นมางานรึเปล่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
引鬼上门 | [yǐn guǐ shàng mén, ˇ ㄍㄨㄟˇ ㄕㄤˋ ㄇㄣˊ, 引鬼上门 / 引鬼上門] to lead the devil to the door (成语 saw); to invite the attention of criminals; to leave oneself open to attack |
招贤纳士 | [zhāo xián nà shì, ㄓㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄋㄚˋ ㄕˋ, 招贤纳士 / 招賢納士] invite the talented and call the valorous (成语 saw); to recruit talent |
邀 | [yāo, ㄧㄠ, 邀] invite to come |
招聘 | [zhāo pìn, ㄓㄠ ㄆㄧㄣˋ, 招聘] recruitment; to invite applications for a job |
惹祸 | [rě huò, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˋ, 惹祸 / 惹禍] stirring up trouble; to invite disaster |
受聘 | [shòu pìn, ㄕㄡˋ ㄆㄧㄣˋ, 受聘] hired (for employment); invited (e.g. to lecture); engaged (for a task); (in olden times) betrothal gift from the groom's family |
邀请 | [yāo qǐng, ㄧㄠ ㄑㄧㄥˇ, 邀请 / 邀請] invite |
约请 | [yuē qǐng, ㄩㄝ ㄑㄧㄥˇ, 约请 / 約請] to invite; to issue an invitation |
不速 | [bù sù, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ, 不速] uninvited (guest); unexpected (appearance); unwanted presence |
不速之客 | [bù sù zhī kè, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ ㄓ ㄎㄜˋ, 不速之客] uninvited or unexpected guest |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
引っ張る(P);引っぱる;引張る | [ひっぱる, hipparu] (v5r,vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) |
招き入れる | [まねきいれる, manekiireru] (v1) to invite in; to show someone in |
招じ入れる;請じ入れる | [しょうじいれる, shoujiireru] (v1,vt) to invite or usher in |
災いを招く | [わざわいをまねく, wazawaiwomaneku] (exp,v5k) to bring calamity upon oneself; to invite disaster; to court disaster |
瓜田李下 | [かでんりか, kadenrika] (exp) Be careful not to invite the least suspicion; Leave no room for scandal |
誘い出す | [さそいだす, sasoidasu] (v5s,vt) to lure; to invite out |
誘い込む | [さそいこむ, sasoikomu] (v5m,vt) to entice; to tempt; to invite someone to join in |
お座敷;御座敷 | [おざしき, ozashiki] (n) (1) (pol) (See 座敷・1) tatami room; (2) gathering (to which one has been invited to perform as a geisha, etc.) |
お座敷がかかる;御座敷がかかる;お座敷が掛かる;御座敷が掛かる | [おざしきがかかる, ozashikigakakaru] (exp,v5r) to be invited (often to perform for an audience); to be called |
しゃしゃり出る | [しゃしゃりでる, shasharideru] (v1) to come uninvited; to crash (a party); to butt in |
口がかかる;口が掛かる | [くちがかかる, kuchigakakaru] (exp,v5r) (1) to be summoned (i.e. of a geisha, by a customer); (2) (usu. as 〜の口が掛かる) to be offered (the job of ...); to be invited (to do ...) |
召す | [めす, mesu] (v5s,vt) (1) (hon) to call; to invite; to send for; to summon; (2) to eat; to drink; (3) to put on; to wear; (4) to ride; (5) to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku); (6) (See 召される・1) to do; (7) (arch) honorific suffix used after the -masu stem of a verb; (P) |
呼ばれる | [よばれる, yobareru] (v1,vi) (1) (passive of 呼ぶ) to be called (a name); to be referred to (as); (2) to be treated to something (e.g. a meal); to be invited to |
呼び入れる;呼入れる | [よびいれる, yobiireru] (v1,vt) to call in; to invite; to bring in |
呼ぶ(P);喚ぶ | [よぶ, yobu] (v5b,vt) (1) to call out (to); to call; to invoke; (2) to summon (a doctor, etc.); (3) to invite; (4) to designate; to name; to brand; (5) to garner (support, etc.); to gather; (6) (arch) (See 娶る) to take as one's wife; (P) |
天に向かって唾を吐く | [てんにむかってつばきをはく, tennimukattetsubakiwohaku] (exp,v5k) to spit into the wind; in trying to cause harm to another, one invites disaster upon onelself |
押しかけ;押し掛け | [おしかけ, oshikake] (n) uninvited (visitor); stalker |
押し掛け客;押掛け客 | [おしかけきゃく, oshikakekyaku] (n) uninvited guest |
招く | [まねく, maneku] (v5k,vt) (1) to invite; to ask; (2) to beckon; to wave someone in; to gesture to; (3) to call in; to send for; to summon; (4) to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in; (P) |
招待客 | [しょうたいきゃく, shoutaikyaku] (n) invitee |
誘致合戦 | [ゆうちかっせん, yuuchikassen] (n) rivalry over winning the right to host an event; competition to lure (attract, invite) (institutions, manufacturing facilities, foreign tourists, etc.) to a locality |
迎える(P);邀える | [むかえる, mukaeru] (v1,vt) (1) to go out to meet; (2) to receive; to welcome; (3) to accept (e.g. as a member of a group or family); (4) to call for; to summon; to invite; (5) to approach (a certain time, a point in one's life, etc.); (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
促す | [うながす, unagasu] to prompt, to urge, to press, to suggest, to demand, to stimulate, to quicken, to incite, to invite (attention to) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
呼ぶ | [よぶ, yobu] Thai: เชิญ English: to invite |
招く | [まねく, maneku] Thai: เชื้อเชิญ English: to invite |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัญเชิญ | [v.] (anchoēn) EN: respectfully invite ; invite with great respect ; respectfully engage FR: |
อาราธน์ ; อาราธนา | [v.] (ārāt ; ārāt) EN: invite ; ask FR: invite |
อาราธนาพระปริตร | [v.] (ārātthanāph) EN: request for praying ; invite monks to chant FR: |
อาราธนาศีล | [v.] (ārātthanāsī) EN: request for percepts ; invite a monk to reiterate the precepts FR: |
อาราธนาธรรม | [v.] (ārātthanāth) EN: request for the Dharma ; invite a monk to preach FR: |
บอกบุญ | [v.] (bøkbun) EN: solicit a contribution ; solicit for charity ; invite participation in a merit-making FR: |
ชักชวน | [v.] (chakchūan) EN: persuade ; ask ; induce ; invite ; influence FR: persuader ; décider ; inviter |
เชื้อ | [v.] (cheūa) EN: invite ; request ; engage FR: |
เชื้อเชิญ | [v.] (cheūachoēn) EN: invite ; ask FR: inviter |
เชิญ | [v.] (choēn) EN: invite ; go ahead ; ask ; persuade ; bid welcome ; solicit ; implore ; bid ; come in ! FR: inviter (qqn.) à faire (qqch.) ; convier à ; prier de ; veuillez ... ; faites ! ; allez-y ! ; bienvenue ! |
เชิญชวน | [v. exp.] (choēn chūan) EN: invite ; persuade ; induce ; ask FR: inviter ; inciter |
เชิญมา | [v. exp.] (choēn mā) EN: invite FR: |
ชวน | [v.] (chūan) EN: advise ; urge ; try to persuade ; persuade ; induce ; invite ; ask FR: persuader ; influencer ; décider ; inviter |
ได้รับเชิญจาก | [v. exp.] (dāi rap cho) EN: be invited by FR: être invité par ; recevoir une invitation de |
แขก | [n.] (khaēk) EN: guest ; visitor ; caller FR: invité [m] ; hôte [m] ; convive [m] ; visiteur [m] |
แขกผู้มีเกียรติ | [n. exp.] (khaēk phū m) EN: guest of honour ; guest of honor (Am.) FR: invité d'honneur [m] |
แขกรับเชิญ | [n. exp.] (khaēk rapch) EN: guest FR: invité [m] |
ขอเชิญ | [v. exp.] (khø choēn) EN: invite FR: inviter ; convier |
เลี้ยง | [v.] (līeng) EN: invite ; give a party ; give a banquet ; entertain ; celebrate FR: inviter ; organiser une réception |
ล่อใจ | [v. exp.] (lø jai) EN: tempt ; lure ; entice ; seduce ; allure ; invite ; attract FR: tenter ; attirer ; séduire ; allécher |
นิมนต์ | [v.] (nimon) EN: invite a monk ; welcome in a monk FR: inviter les bonzes |
ปวารณา | [v.] (pawāranā) EN: invite a bhikku to ask for sth ; be permitted the use of ; have been offered FR: |
เผดียง | [v.] (phadīeng) EN: invite FR: |
ประเดียง | [v.] (pradīeng) EN: invite FR: |
เรียนเชิญ | [v.] (rīen-choēn) EN: invite FR: |
ยวน | [v.] (yūan) EN: tempt ; allure : entice ; stimulate ; provoke ; lure ; be provocative ; charm ; invite FR: stimuler |
ไม่ได้รับเชิญ | [adj.] (mai dāi rap) EN: uninvited FR: |
ปวารณา | [n.] (pawāranā) EN: [ecclesiastical ceremony at the end of the rainy season retreat wherein each monk invites the others to tell him of his misconduct] FR: |
พวกแขก | [n. exp.] (phūak khaēk) EN: FR: invités [mpl] |
ประกาศรับสมัคร | [n. exp.] (prakāt rap ) EN: want ad ; job offer ; job opportunities ; applications invited FR: offre d'emploi [f] |
รับเชิญ | [v. exp.] (rap choēn) EN: be invited ; be requested ; be asked ; accept an invitation FR: accepter une invitation |
รับเชิญ | [adj.] (rap choēn) EN: invited FR: |
รับแขก | [v.] (rapkhaēk) EN: receive visitors ; receive a guest ; entertain guests ; look after a guest FR: recevoir des visiteurs : recevoir des invités ; recevoir des hôtes |
รับสมัครสมาชิก | [X] (rapsamak sa) EN: subscriptions invited ; membership offered FR: |
ติดกิจนิมนต์ | [v. exp.] (tit kit nim) EN: be invited out (for monks) FR: |
ต้อนรับแขก | [v. exp.] (tønrap khaē) EN: receive guests ; welcome guests ; greet visitors FR: recevoir des invités ; accueillir des visiteurs |