English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
child | (n.) คนที่มีพฤติกรรมเหมือนเด็ก |
child | (n.) เด็ก Syn. infant, baby |
child | (n.) ลูก Syn. son, daughter |
child labor | (n.) แรงงานเด็ก Syn. child labour |
child labour | (n.) แรงงานเด็ก Syn. child labor |
childbearing | (n.) การคลอดบุตร Syn. childbirth, vaginal birth, parturition |
childbirth | (n.) การคลอดบุตร Syn. childbearing, vaginal birth, parturition |
childhood | (n.) ช่วงต้น See also: ระยะต้นๆ Syn. early stage |
childhood | (n.) วัยเด็ก See also: ปฐมวัย, วัยต้น Syn. youth, immaturity Ops. maturity, adulthood |
childing | (vi.) ท้อง See also: ตั้งครรภ์ Syn. pregnant |
childish | (adj.) อ่อนต่อโลก See also: ี่ไร้เดียงสา, เหมือนเด็ก, เด็กๆ Syn. infantile |
childless | (adj.) ไม่มีบุตร Syn. barren |
childlike | (adj.) ที่มีลักษณะเหมือนเด็ก Syn. innocent, childly, childish |
childlike | (adj.) ที่เหมาะกับเด็ก |
childly | (adj.) ที่เหมือนเด็ก Syn. childish, childlike |
childproof | (adj.) ที่พิสูจน์แล้วว่าไม่เป็นอันตรายต่อเด็ก |
children | (n.) คำพหูพจน์ของคำว่า child |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
child | (ไชดฺ) n. เด็ก,ทายาท,ผลิตผล,-with child ตั้งครรภ์ มีบุตร, Syn. yougster -pl children |
child labor | n. แรงงานเด็ก |
child labour | n. แรงงานเด็ก |
child process | โปรแกรมลูกหมายถึง การที่กำหนดให้โปรแกรมที่กำลังใช้อยู่สามารถ เรียกโปรแกรมอื่นมาทำงานได้ เช่น ในขณะที่กำลังใช้โปรแกรมประมวลผลคำพิมพ์เอกสารอยู่ เราสามารถสั่งให้โปรแกรมประมวลผลคำนั้นไปเรียกโปรแกรมตรวจเช็คตัวสะกดมาทำงานได้ โปรแกรม ประมวลผลคำนั้นจะเรียกว่าโปรแกรมแม่ (parent program) และโปรแกรมตรวจเช็คตัวสะกดเรียกว่าโปรแกรมลูก |
child's play | n. สิ่งที่ทำให้เสร็จได้ง่ายมาก,ของกล้วย ๆ |
childbearing | n. การคลอด -adj. ซึ่งตั้งครรภ์,สามารถคลอดลูกได้ |
childbed | n. การคลอดลูก |
childbirth | n. การคลอดบุตร,การคลอดลูก |
childe | (ไชดฺ) n. หนุ่ม (สาว) ในตระกูลสูง |
childhood | n. วัยเด็ก,ความเป็นเด็ก,ระยะแรกเริ่ม |
childish | (ไชลฺ' ดิช) adj. เหมือนเด็ก,ไม่ประสา,ราวกับทารก., See also: childishness n. -Conf. childlike |
childless | (ไชลดฺ'เลส) adj. ไร้บุตร,ไม่มีลูก |
childlike | adj. คล้ายเด็ก,ไร้เดียงสา. childlikeness n., Syn. naive |
children | (ชิล'เดรน) n. พหูพจน์ของ child |
children of god | n. คริสต์ศาสนานิกายหนึ่งที่เคร่งครัดมีระเบียบวินัยมากและอยู่กันเป็นชุมชน |
children of israel | n. ชาวยิว,ชาวฮิบรู |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
child | (n) เด็ก,ทารก,ลูก,บุตรหลาน |
CHILD child labor | (n) กรรมกรเด็ก,แรงงานเด็ก |
childbed | (n) การคลอดลูก,การออกลูก |
childbirth | (n) การคลอดลูก,การออกลูก |
childhood | (n) วัยเด็ก,ความเป็นเด็ก |
childish | (adj) เหมือนเด็ก,ราวกับทารก,ไม่ประสา |
childless | (adj) ไม่มีลูก,ไม่มีบุตร |
childlike | (adj) เหมือนเด็ก,น่ารัก,น่าเอ็นดู,ไร้เดียงสา |
children | (n) pl ของ child |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
child abuse | การกระทำทารุณต่อเด็ก [ดู abuse of children] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
child labour | แรงงานเด็ก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
childbearing | การมีบุตร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
childbed | ระยะหลังคลอด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
childbirth; accouchement; labor; labour; parturition; partus; tocus | การคลอด [มีความหมายเหมือนกับ delivery ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
childhood | วัยเด็ก [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
childless | ไม่มีบุตร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
childproof lock | ล็อกกันเด็ก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Children and Juvenile Court; Court, Children and juvenile | ศาลคดีเด็กและเยาวชน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Child | เด็ก [การแพทย์] |
Child labor | แรงงานเด็ก [TU Subject Heading] |
Child labour | แรงงานเด็ก [เศรษฐศาสตร์] |
Childbearing Age | สตรีในวัยที่มีบุตรได้ [การแพทย์] |
Childbirth | เด็กเกิด [การแพทย์] |
Childhood | วัยเด็ก,เด็กโต [การแพทย์] |
Children | เด็ก [TU Subject Heading] |
Children's dictionary | พจนานุกรมสำหรับเด็ก [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ฝากเรียน | (v.) take a child to enter a school See also: bring (a child) to study in a school |
ฝากโรงเรียน | (v.) take a child to enter a school See also: bring (a child) to study in a school Syn. ฝากเรียน |
กุมาร | (n.) child See also: baby, infant, childhood |
คุณหนู | (n.) child Syn. หนูน้อย, พ่อหนู, เจ้าหนู |
บุตร | (n.) child See also: son, daughter Syn. ลูก, เลือดเนื้อเชื้อไข, ลูกเต้า |
ผู้ไม่รู้ประสีประสา | (n.) child |
ลูก | (n.) child See also: kid, son, daughter, offspring, bairn Syn. บุตร |
ลูกเต้า | (n.) child Syn. ลูก Ops. พ่อแม่ |
หน่อ | (n.) child See also: son, lineage, ancestry, descent |
หนูน้อย | (n.) child Syn. พ่อหนู, เจ้าหนู |
เจ้าหนู | (n.) child Syn. หนูน้อย, พ่อหนู |
เด็ก | (n.) child See also: baby, infant, young people Syn. ลูก |
เด็กอมมือ | (n.) child Syn. ผู้ไม่รู้ประสีประสา |
มารหัวขน | (n.) child born by unmarried parents See also: unwanted child |
แรงงานเด็ก | (n.) child labour Ops. แรงงานผู้ใหญ่ |
ลื่อ | (n.) child of great-grandchild See also: great-great grandchild, child of grandnephew |
มูลนิธิคุ้มครองเด็ก | (n.) Child Protection Foundation |
บุตรธรรม | (n.) child´s duty See also: son´s duty, daughter’s duty |
เมาะ | (n.) child´s mattress See also: a loosely stuffed bed for children Syn. ฟูก, ที่นอน, เบาะ |
จุกนม | (n.) child´s pacifier See also: nibble, comforter |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Even a child can answer this question | แม้แต่เด็กก็สามารถตอบคำถามนี้ได้ |
Let's raise the child together! | มาเลี้ยงลูกด้วยกันเถอะ |
I have three children | ฉันมีลูก 3 คน |
Get the children out of the plaza | เอาเด็กๆ ออกไปจากลานแห่งนี้ |
Violence and fighting should not be watched by children | เด็กๆ ไม่ควรชมความรุนแรงและการต่อสู้ |
I won't let any of the children out alone | ฉันจะไม่ปล่อยเด็กๆ คนไหนออกไปข้างนอกตามลำพัง |
I have to be with my children | ฉันต้องอยู่กับลูกๆ ของฉัน |
I suppose that would be a fine place to raise the children | ฉันคิดว่านั่นคงจะเป็นที่ที่เหมาะสำหรับเลี้ยงดูเด็กๆ |
She delivered her first child | เธอให้กำเนิดลูกคนแรก |
Are the children asleep? | เด็กๆ หลับหรือยัง? |
The ferocious dog attacked the child | สุนัขดุนั่นจู่โจมเข้าใส่เด็ก |
She's playing some kind of game with her children | เธอกำลังเล่นเกมบางอย่างกับลูกๆ |
It looks like one we used to play when we were children | มันดูเหมือนเกมที่พวกเราเคยเล่นเมื่อตอนเด็กๆ |
As the head of this family, I labor for the future of my children | ในฐานะหัวหน้าครอบครัว ฉันตราตรำเพื่ออนาคตของลูกๆ |
How many children do you have? | คุณมีลูกกี่คนหรือ? |
She specializes in looking after children | เธอเป็นผู้เชี่ยวชาญในการดูแลเด็ก |
I thought she died in childbirth | ฉันคิดว่าเธอเสียชีวิตจากการให้กำเนิดบุตร |
Have you seen any children yet? | คุณเจอเด็กๆ บ้างหรือยัง? |
Most of our children are rejects from other schools | เด็กๆ ของเราส่วนใหญ่ถูกปฏิเสธจากโรงเรียนอื่น |
They love me like their own child | พวกเขารักฉันเหมือนลูกตัวเอง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You're a capable child in many ways. | เธอมันเก่งสารพัดนี่นา |
This poor child has no mother, so I shall take responsibility for all the arrangements. | ดังนั้นฉันควรจะเป็น ฝ่ายรับผิดชอบเรื่องการจัดงาน-- |
At least our child when it's born won't be breast-fed on bile. | เด็กคนนั้นจะเติบโตเเข็งเเรง ไร้ความป่าเถื่อน |
May their first child be a masculine child. | อาจลูกคนแรกของพวกเขาจะเป็นเด็กผู้ชาย |
And I hope that their first child will be a masculine child. | และผมหวังว่าลูกคนแรกของพวกเขาจะเป็นเด็กผู้ชาย |
We'll kill the first-born male child in every household! | เราต้องฆ่าลูกชายหัวปีของทุกบ้าน |
But any child understands why we need borders. - I don't. | แต่เด็กคนไหนก็เข้าใจ ว่าทำไมเราถึงต้องมีพรหมแดน |
Oh, you're a child You're a child | เธอยังเด็กนัก เด็กไร้เดียงสา |
In the bean of a green little child - Try. | ให้เด็กอย่างเธอนั้นได้รู้ไว้ |
You're a child You're a child | เธอยังเด็ก เธอยังเด็ก |
Wort fit into a pineaded child Is that clear? | คงไม่เหมาะกับเด็กสมองเล็ก ๆอย่างเธอ |
Why is that child crying? | ทำไมเพื่อว่าลูกเกี่ยวกับการร้องไห้? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
赡养费 | [shàn yǎng fèi, ㄕㄢˋ ㄧㄤˇ ㄈㄟˋ, 赡养费 / 贍養費] alimony; child support; maintenance allowance |
溥仪 | [Pǔ yí, ㄆㄨˇ ㄧˊ, 溥仪 / 溥儀] Pu Yi, personal name of the last Qing emperor (reigned as child 1909-1911), the subject of Bertolucci's biopic The Last Emperor |
乩童 | [jī tóng, ㄐㄧ ㄊㄨㄥˊ, 乩童] child medium |
伢 | [yá, ㄧㄚˊ, 伢] child (coll.); kid |
伢子 | [yá zi, ㄧㄚˊ ㄗ˙, 伢子] child (coll.); kid |
伢崽 | [yá zǎi, ㄧㄚˊ ㄗㄞˇ, 伢崽] child (coll.); kid |
保育 | [bǎo yù, ㄅㄠˇ ㄩˋ, 保育] child care; child welfare |
童工 | [tóng gōng, ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ, 童工] child labor |
人精 | [rén jīng, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥ, 人精] sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of traditional Chinese medicine) |
克罗诺斯 | [Kè luó nuò sī, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ, 克罗诺斯 / 克羅諾斯] Chronos, Greek God and cannibalistic child abuser, father of Zeus |
冢 | [zhǒng, ㄓㄨㄥˇ, 冢] mound; burial mound; senior (i.e. eldest child or senior in rank) |
娃娃生 | [wá wa shēng, ㄨㄚˊ ㄨㄚ˙ ㄕㄥ, 娃娃生] infant's part in opera, usually played by child actor |
孤儿院 | [gū ér yuàn, ㄍㄨ ㄦˊ ㄩㄢˋ, 孤儿院 / 孤兒院] orphanage; child asylum |
畸形儿 | [jī xíng ér, ㄐㄧ ㄒㄧㄥˊ ㄦˊ, 畸形儿 / 畸形兒] deformed child; child with birth defect |
私生子 | [sī shēng zǐ, ㄙ ㄕㄥ ㄗˇ, 私生子] illegitimate child (male); bastard; love child |
狼孩 | [láng hái, ㄌㄤˊ ㄏㄞˊ, 狼孩] wolf child; human child raised by wolves (in legends) |
抱养 | [bào yǎng, ㄅㄠˋ ㄧㄤˇ, 抱养 / 抱養] adopt (a child) |
领养 | [lǐng yǎng, ㄌㄧㄥˇ ㄧㄤˇ, 领养 / 領養] adoption; to adopt a child |
亲情 | [qīn qíng, ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ, 亲情 / 親情] affection; family love; love, esp. within a married couple or between parents and children |
双独 | [shuāng dú, ㄕㄨㄤ ㄉㄨˊ, 双独 / 雙獨] double and single; allowed dispensation to have second child |
双独夫妇 | [shuāng dú fū fù, ㄕㄨㄤ ㄉㄨˊ ㄈㄨ ㄈㄨˋ, 双独夫妇 / 雙獨夫婦] a married couple allowed dispensation to have second child |
画荻教子 | [huà dí jiào zǐ, ㄏㄨㄚˋ ㄉㄧˊ ㄐㄧㄠˋ ㄗˇ, 画荻教子 / 畫荻教子] arrange reed figures to teach the children (成语 saw); |
娃娃 | [wá wa, ㄨㄚˊ ㄨㄚ˙, 娃娃] baby; small child; doll |
娃子 | [wá zi, ㄨㄚˊ ㄗ˙, 娃子] baby; small child; (arch.) slave among ethnic minorities |
亲生 | [qīn shēng, ㄑㄧㄣ ㄕㄥ, 亲生 / 親生] born to oneself (i.e. one's natural child); having born oneself (i.e. one's natural parent) |
孩子气 | [hái zi qì, ㄏㄞˊ ㄗ˙ ㄑㄧˋ, 孩子气 / 孩子氣] boyish; childish |
摔伤 | [shuāi shāng, ㄕㄨㄞ ㄕㄤ, 摔伤 / 摔傷] bump; bruise; child's injury from falling |
挽救儿童 | [wǎn jiù ér tóng, ㄨㄢˇ ㄐㄧㄡˋ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ, 挽救儿童 / 挽救兒童] to rescue a child; Save the Children, a British charity |
儿女 | [ér nǚ, ㄦˊ ㄋㄩˇ, 儿女 / 兒女] children; sons and daughters |
儿童 | [ér tóng, ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ, 儿童 / 兒童] child |
儿童节 | [Ér tóng jié, ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄝˊ, 儿童节 / 兒童節] Children's Day |
咧 | [liē, ㄌㄧㄝ, 咧] child's cry |
噼 | [pī, ㄆㄧ, 噼] child's buttocks (esp. Cantonese); see 噼啪|劈啪, onomat. for crack, slap, clap, clatter etc |
生产 | [shēng chǎn, ㄕㄥ ㄔㄢˇ, 生产 / 生產] childbirth; parturition; to produce; manufacture |
幼时 | [yòu shí, ㄧㄡˋ ㄕˊ, 幼时 / 幼時] childhood |
童年 | [tóng nián, ㄊㄨㄥˊ ㄋㄧㄢˊ, 童年] childhood |
一胎制 | [yī tāi zhì, ㄧ ㄊㄞ ㄓˋ, 一胎制] the one-child policy |
乖 | [guāi, ㄍㄨㄞ, 乖] (of a child) obedient, well-behaved; clever |
人龙 | [rén lóng, ㄖㄣˊ ㄌㄨㄥˊ, 人龙 / 人龍] a queue of people; a crocodile (of school children) |
低能儿 | [dī néng ér, ㄉㄧ ㄋㄥˊ ㄦˊ, 低能儿 / 低能兒] subnormal child; mental defective |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いじめられっ子;苛められっ子 | [いじめられっこ, ijimerarekko] (n) bullied child |
えんがちょ切った | [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child |
お子;御子 | [おこ, oko] (n) (pol) (See 子・こ・1) (someone else's) child |
お子さん | [おこさん, okosan] (n) (someone else's) child |
お子様 | [おこさま, okosama] (n) (pol) child (someone else's) |
お年玉(P);御年玉 | [おとしだま, otoshidama] (n) (See 年玉) New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors); (P) |
お目覚 | [おめざ, omeza] (n) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お目覚まし | [おめざまし, omezamashi] (n) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お腹の子(P);おなかの子 | [おなかのこ, onakanoko] (exp) child one is expecting; (P) |
クーバード | [, ku-ba-do] (n) (obsc) (See 擬娩) couvade (custom in which a male acts out the physical process of his own child being born) (fre |
こぼれ種;零れ種 | [こぼれだね;こぼれダネ, koboredane ; kobore dane] (n) (1) self-sown seed; self-sown seedling; (2) illegitimate child (e.g. of one's servant) |
チャイドル | [, chaidoru] (n) (abbr) (See 子役) child idol |
チャイルドアビューズ | [, chairudoabyu-zu] (n) child abuse |
ちゃりんこ | [, charinko] (n) (1) (sl) child pickpocket; (2) (col) bicycle |
バタード・チャイルド;バタードチャイルド | [, bata-do . chairudo ; bata-dochairudo] (n) (See 被虐待児症候群) battered child (syndrome) |
もやしっ子;萌やしっ子 | [もやしっこ, moyashikko] (n) weak, frail or gangly child |
一人子;独り子;独りっ子;ひとり子 | [ひとりご(一人子;独り子;ひとり子);ひとりっこ(一人子;独りっ子), hitorigo ( hitori ko ; hitori ko ; hitori ko ); hitorikko ( hitori ko ; hitori tsu ] (n) child; only child |
一子相伝 | [いっしそうでん, isshisouden] (n) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to only one child |
一粒種 | [ひとつぶだね, hitotsubudane] (n) an only child |
三者面談 | [さんしゃめんだん, sanshamendan] (n) parent and child meeting (with teacher for course, career guidance, etc.) |
上げる(P);挙げる(P);揚げる(P) | [あげる, ageru] (v1,vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (22) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) |
下の子 | [したのこ, shitanoko] (n) younger child |
交通遺児 | [こうつういじ, koutsuuiji] (n) child orphaned from a traffic accident |
仲人(P);中人 | [なこうど(仲人)(P);ちゅうにん, nakoudo ( nakoudo )(P); chuunin] (n) (1) (仲人 only) go-between; matchmaker; (2) (中人 only) child in elementary or middle school; (P) |
俊童 | [しゅんどう, shundou] (n) precocious child |
健康児 | [けんこうじ, kenkouji] (n) healthy child |
児童ポルノ | [じどうポルノ, jidou poruno] (n) child pornography |
児童心理学者 | [じどうしんりがくしゃ, jidoushinrigakusha] (n) child psychologist |
入れ子;入れ籠 | [いれこ, ireko] (n) (1) nest (of boxes); nesting; (2) concealed information; (3) (入れ子 only) adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner; (4) (See 櫓杭) cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) |
公園デビユー | [こうえんデビユー, kouen debiyu-] (n) bringing one's child to the local park to play for the first time (wasei |
利かん坊;聞かん坊 | [きかんぼう, kikanbou] (n) naughty or unruly child |
団塊ジュニア | [だんかいジュニア, dankai junia] (n) second-generation baby boomers; baby-boom junior; child of baby-boomers; generation Y |
在園 | [ざいえん, zaien] (n,vs) enrolment of a child in a kindergarten |
天才児 | [てんさいじ, tensaiji] (n) child prodigy |
奇形児;畸形児 | [きけいじ, kikeiji] (n) deformed child |
婚外子 | [こんがいし, kongaishi] (n) child born out of wedlock; illegitimate child; love child |
子 | [ね, ne] (n) (1) child (esp. a boy); (2) (See 子爵) viscount; (3) (hon) master (founder of a school of thought, esp. Confucius); (4) (See 諸子百家) philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings; (5) (arch) you (of one's equals); (n-suf) (6) -er (i.e. a man who spends all his time doing...) |
子は三界の首枷 | [こはさんがいのくびかせ, kohasangainokubikase] (exp) (id) A child is an everlasting responsibility to parents |
子プロセス | [こプロセス, ko purosesu] (n) {comp} child process |
子を宿す | [こをやどす, kowoyadosu] (exp,v5s) to be pregnant; to be with child |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
子プロセス | [こプロセス, ko purosesu] child process |
子供 | [こども, kodomo] child |
子構造体 | [ここうぞうたい, kokouzoutai] child structure |
子エントリ | [こエントリ, ko entori] child-entry |
子操作 | [こそうさ, kosousa] child-operation |
子順序番号 | [こじゅんじょばんごう, kojunjobangou] child-sequence-number |
親子関係 | [おやこかんけい, oyakokankei] parent-child relationship |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
初産 | [ういざん, uizan] Thai: ท้องแรก English: first childbirth |
子女 | [しじょ, shijo] Thai: เด็ก English: child |
育つ | [そだつ, sodatsu] Thai: เติบโต English: to raise (child) |
育児 | [いくじ, ikuji] Thai: การดูแลเลี้ยงดูเด็ก English: childcare |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อภิชาต | [n.] (aphichāt) EN: good child ; child from a good family FR: enfant de bonne famille [m] |
อภิชาต- | [pref.] (aphichātta-) EN: good child ; child from a good family FR: enfant de bonne famille [m] |
อภิชาตบุตร | [n.] (aphichāttab) EN: child who does better than his parents ; child who surpasses his parents ; son who turns out to be better than his father FR: |
บัพลูก | [n. exp.] (bap lūk) EN: child node FR: |
บริบาลทารก | [X] (børibān thā) EN: child care ; infant care FR: |
บุตร | [n.] (but) EN: child ; son ; daughter ; offspring FR: enfant [m, f] ; fils [m] ; fille [f] ; progéniture [f] |
บุตรบุญธรรม | [n. exp.] (butbuntham) EN: adopted child ; adoptive child ; foster child FR: enfant adoptif [m] |
บุตรนอกกฎหมาย | [n. exp.] (but nøk kot) EN: illegitimate child ; bastard FR: enfant naturel [m] ; bâtard [m] (péj.) ; bâtarde [f] (péj.) |
บุตรนอกสมรส | [n. exp.] (but nøk som) EN: illegitimate child ; bastard FR: enfant naturel [m] ; bâtard [m] (péj.) ; bâtarde [f] (péj.) |
บุตร- | [pref.] (buttra-) EN: child ; offspring ; son ; daughter FR: |
เด็ก | [n.] (dek) EN: child ; infant ; baby ; kid (inf.) ; youngster ; boy ; girl ; kiddy (inf.) ; kiddie (Am., inf.) FR: enfant [m, f] ; bébé [m] ; gamin [m] ; gamine [f] ; garçon [m] ; garçonnet [m] ; fille [f] ; fillette [f] ; petit [m] ; petite [f] ; gosse (fam.) [m] ; moutard [m] (fam.) ; môme [m] ; lardon [m] (fam.) ; loupiot [m] (fam.) ; loupiote [f] (fam.) ; bambi |
เด็กอปรกติ | [n. exp.] (dek aprokka) EN: abnormal child FR: |
เด็กอายุ 7 ขวบ | [n. exp.] (dek āyu jet) EN: seven-year-old child FR: |
เด็กอายุ 7 ปี | [n. exp.] (dek āyu jet) EN: seven-year-old child FR: |
เด็กดาวน์ | [n. exp.] (dek dāo) EN: child with Down syndrome FR: |
เด็กหาย | [n. exp.] (dek hāi) EN: lost child FR: enfant disparu [m] ; disparition d'enfant [f] |
เด็กจรจัด | [n. exp.] (dek jønjat) EN: tramp child ; vagabond child ; vagrant child ; hobo child ; waif FR: |
เด็กกะโปโล | [n. exp.] (dek kapōlō) EN: urchin ; just a kid ; dirty, uncivilized and innocent child FR: |
เด็กเกเร | [n. exp.] (dek kērē) EN: delinquent ; delinquent child FR: délinquant [m] ; délinquante [f] |
เด็กข้างถนน | [n. exp.] (dek khāng t) EN: homeless child ; waif ; neglected child ; guttersnipe FR: enfant de la rue [m, f] |
เด็กก่อนวัยเรียน | [n. exp.] (dek køn wai) EN: pre-school child FR: enfant d'âge préscolaire |
เด็กเหลือขอ | [n. exp.] (dek leūakhø) EN: incorrigible child FR: enfant incorrigible [m] |
เด็กมีปัญหา | [n. exp.] (dek mī panh) EN: problem child FR: |
เด็กน้อย | [n. exp.] (dek nøi) EN: baby ; infant ; child FR: jeune enfant [m, f] ; petit enfant [m] |
เด็กออทิสติก | [n. exp.] (dek øthisat) EN: autistic child ; autistic children [pl] FR: enfant autiste [m] |
เด็กปัญญาเลิศ | [n. exp.] (dek panyā l) EN: gifted child FR: enfant surdoué [m] |
เด็กพิการ | [n. exp.] (dek phikān) EN: disabled child ; deformed child ; disfigured child FR: enfant handicapé [m] ; enfant handicapée [f] |
เด็กพิการทางสมอง | [n. exp.] (dek phikān ) EN: child with brain damage FR: |
เด็กพรสวรรค์ | [n. exp.] (dek phønsaw) EN: gifted child FR: enfant doué [m] |
เด็กเร่ร่อน | [n. exp.] (dek rērǿn) EN: waif ; homeless child FR: |
เด็กร่อนเร่ | [n. exp.] (dek rǿnrē) EN: tramp child ; vagabond child ; vagrant child ; hobo child FR: jeune clochard [m] |
เด็กสองภาษา = เด็ก 2 ภาษ | [n. exp.] (dek søng ph) EN: bilingual child FR: enfant bilingue [m] |
เด็กติดเกม | [n. exp.] (dek tit kēm) EN: child addicted to computer games FR: |
เด็กวัยเรียน | [n. exp.] (dek wai rīe) EN: child school FR: |
ดอกไม้ | [n.] (døkmāi) EN: baby tooth ; child milk-tooth FR: |
ฝากโรงเรียน | [v.] (fākrōngrīen) EN: take a child to enter a school FR: |
หัวปีท้ายปี | [X] (hūapīthāipī) EN: bearing one child at the beginning of a year and another child towards the end of the same year FR: au début et à la fin de l'année |
เจ้าตัวเล็ก | [n. exp.] (jao tūa lek) EN: little kid ; kiddy ; kiddie ; little child FR: petit enfant [m] |
จิตวิทยาเด็ก | [n. exp.] (jittawittha) EN: child psychology FR: psychologie de l'enfant [f] |
การค้าเด็ก | [n. exp.] (kān khā dek) EN: child trafficking FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Adoptivkind | {n}adoptive child |
(armes) Bauernkind | {n}peasant child |
Einzelkind | {n}(an) only child |
Schlüsselkind | {n}latchkey child |
Vorzeigekind | {n}poster child |
Problemkind | {n}problem child |
Schoßkind | {n}spoilt child |
Kinderfreibetrag | {m}allowance for dependent children |
mit | {prp; +Dativ} | mit den Kindern spielen | mit Sack und Pack | mit Zustimmung der Eltern | ein Haus mit Garten | Zimmer mit Frühstück | mit dem Wind | mit dem Zug fahrenwith | to play with the children | with bag and baggage | with the consent of the parents | a house with a garden | room with breakfast included | with the wind | to go by train |
Balistar | {m} [ornith.]Rothschild's Mynah |
Tonnengewölbe | {n}; Schildbogen |
beliebt; begehrt | {adj} (bei) | beliebter; begehrter | am beliebtesten; am begehrtesten | beliebt sein bei | sehr beliebt bei Kindernpopular (with) | more popular | most popular | to be popular with | very popular with children; very much liked by children |
Bubenstreich | {m}childish prank |
Kinderarbeit | {f}child labour |
Kindererziehung | {f}child education |
Kinderfürsorge | {f}child welfare |
Kinderfürsorger | {m}child welfare worker |
Kindergeld | {n}child benefit [Br.] |
Kindermörder | {m}child murderer |
Kinderopfer | {n}child sacrifice |
Kinderpflege | {f}child care |
Kinderpsychologie | {f}child psychology |
Kindersicherung | {f}child lock |
Täufling | {m}child to be baptized |
Tagesmutter | {f}child minder; baby minder |
Kindbettfieber | {n}childbed fever |
Kinderkrankheit | {f}childhood disease; childhood illness |
Aufschrift | {f}; Aufschriftschild |
Bericht | {m}; Schilderung |
Beschreibung | {f}; Schilderung |
Besuchsrecht | {n} für seine Kinderright of access to one's children |
Darstellung | {f}; Schilderung |
Enkel | {m}grandchild |
Entbindung | {f}childbearing |
Entbindung | {f}childbirth |
Etikett | {n}; Namensschild |
Firmenschild | {n} | Firmenschilder |
Geistesprodukt | {n}brainchild |
Großenkel | {pl}great grandchildren |
Hinweistafel | {f}; Hinweisschild |