Look, this "Dirtiest Cop in London," it doesn't mention him by name. | ฟังนะ "ตำรวจที่ฉาวที่สุดในลอนดอน" มันไม่ได้กล่าวถึงเขาด้วยชื่อ |
Just what sort of severance package is management prepared to offer me, considering the information I have about our editorial director... buying pussy with company money? | งั้นผู้บริหารมีข้อเสนออะไร ที่จะให้ผมปกปิดข้อมูลฉาวโฉ่ เรื่องออฟอีตัวด้วยเงินบริษัท |
Do you think it can be prevented by a woman of inferior birth whose own sister's elopement resulted in a scandalously patched-up marriage only achieved at the expense of your uncle. | เธอคิดว่ามันจะถูกทำลาย เพราะผู้หญิงที่ต้อยตํ่ากว่างั้นหรือ ที่น้องสาวหนีตามเขาไป จนต้องแต่งงานอย่างอื้อฉาว ที่เกิดขึ้นได้ เพราะลุงของเธอจ่ายให้หรอก |
It was the bitch slap heard 'round the world when longtime "Mode" creative director Wilhelmina Slater was passed over for the top spot in favor of Daniel Meade, the nominally experienced son of Meade Publications owner | มีการหักหน้าครั้งใหญ่ เมื่อ บรรณาธิการสุดเก๋า วิลเลมิน่า สเลเตอร์ โดนหนุ่มฮ๊อตสุดฉาว อย่าง เดเนียลมีด แย่งตำแหน่งบรรณธิการไปครอง |
Can the notorious manwhore translate his talent at bedding women into dressing them? | ลองมาดูกันซิว่า พ่อหนุ่มฉาวแห่งปีคนนี้ จะผันตัวเอง จากที่คอยเปลื้องผ้าสาว มาเป็น แต่งตัวให้ผู้หญิงแทน ? |
ON THE GROUND FLOOR OF A SCANDAL LIKE CHUCK BASS. I AM A BITCH WHEN I WANNA BE. | นอกจากนาย ชัค บาสผู้อื้ฉาว / ชั้นก้อร้ายบ้างบางครั้งบางคราวหนะ |
For such things, you should use the creator of capital scandals i. e. Woo Wan! | ผมว่า บ.ก. น่าจะคิดสร้างเรื่องนี้ดีกว่านะครับ "เรื่องอื้อฉาวของ วู วัน กลางพระนคร" |
Ladies and gentlemen, I present to you one of the missing pages from the infamous diary of John Wilkes Booth with the name Thomas Gates written on a list along with all the other killers. | ท่านผู้มีเเกียรติ ผมขอนำเสนอ... ...หน้าอันอื้อฉาวที่หายไปจากสมุดบันทึก ของจอห์น วิก บู๊ธ.. มีชื่อโทมัส เกตส์ รวมอยู่ใน รายชื่อของกลุ่มฆาตกรด้วย |
Unlike the rest of us, sex, lies and scandal never take a vacation. | สำหรับพวกเรา เซ็กส์ การโกหก ข่าวฉาว ไม่เคยได้มีวันหยุด |
Actor Joong-young Kim's video is... | ด้านหนึง นักแสดงชาย และ ตัวละครหลักในคลิ๊ปฉาว คิม จุน ... |
Gossip Girl here, your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | สาวช่างเม้าท์ มาแล้ว แหล่งข่าวเดียวที่แฉชีวิตอื้อฉาว ชาวไฮโซแมนฮัตตัน |
Gossip Girl here, your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | สาวช่างเม้าท์ มาแล้ว แหล่งข่าวแหล่งเดียว ที่เจาะลึกชีวิตอื้อฉาวของชาวไฮโซในแมนฮัตตัน เอาฉันเลยสิ |
* ooh, that dress so scandalous * * and you know another guy couldn't handle it * * she's shaking that thing, like, "who's the ish?" * * with a look in your eye so devilish, uh * | # ชุดนั้นฉาวโฉ่สุดๆ # # และหนุ่มคนนั้นก็ทนรับไม่ไหว # # เธอเต้นสะบัดแสนยั่วยวน # |
That's right. If you're having an affair, you'll soon be found out. | ถูกต้องครับ ถ้าเกิดคุณมีเรื่องอื้อฉาว คุณก็จะถูกพบในไม่ช้า |
Gossip girl here... your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. | - แหล่งข่าวเดียวที่แฉชีวิตอื้อฉาว ของชาวไฮโซแมนฮัตตัน ลูกได้เข้าบราวน์ |
And another scandal erupts. I promise you, | และ เหตุการณ์อื้อฉาวโด่งดัง \ ฉันสัญญากับเธอ |
Then I'll just turn it down a little. | งั้นก็เบาๆ เสียงหน่อย ครับ ข่าวอื้อฉาวนั่น เป็นเรื่องจริง |
This just in: Our humiliated weather intern is apparently back for more. | สดๆร้อนๆเลยครับ เด็กฝึกงานสุดฉาวของเรา กลับมาให้เราเล่นงานกันอีกแล้ว.. |
And coming up after the hour, a costumed vigilante has become the latest Internet phenomenon after a Hamilton Park resident filmed the man's remarkable intervention in a gang-related attack last week. | - พวก นายต้องมาดูนี่ - อะไร ...ในข่าวคอรัปชั่นอื้อฉาวล่าสุด และตามด้วยข่าวต่อไป |
The next day, things took a turn for the scandalous which brings us to part three. | วันถัดมา เรื่องมันก็เปลี่ยนไปเป็นอื้อฉาว ...ซึ่งก็นำมาสู่ ภาค 3 |
I'll tell you what, Andrew, next time you see your stinkin' dad... tell him Carl Bravin sends his hosannas! | ผมจะให้บอกอะไรให้น่ะ แอนดรู คราวหน้าแกจะได้เห็นพ่อ ผู้อื้อฉาวของแกแน่ๆ... ฝากบอกพ่อเอ็งด้วย คา์ร์ล บราวิน ฝากส่งของขวัญมาให้! |
Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | แหล่งข่าวเดียว ที่แฉข่าวฉาว ของสังคมชาวแมนฮัตตัน |
"Gossip Girl here, your one and only source into of the Manhattan elite. | Gossip Girl มาแล้ว แหล่งข่าวเดียว ที่แฉข่าวฉาว ของสังคมชาวแมนฮัตตัน |
And when it does, it's gonna get your name, my name, and the word "scandal" | แล้วพอมันผุดออกมา ชื่อคุณ, ชื่อผม แล้วก็ "คดีฉาว" ก็คงจะโผล่ออกมาด้วย |
I want them to ask you about the loan scandal, okay? | ผมอยากให้พวกเขาถามเรื่อง คดีเงินกู้ฉาว ตกลงนะ? |
Well, it's such a complex little scandal, isn't it? | คือ มันเป็นเหมือนเรื่องอื้อฉาวนิดหน่อย ใช่มั้ย? |
Gae Hwa noonim, your scandals are helping the company become known. | พี่เกฮวาครับ เรื่องอื้อฉาวของพี่ อาจจะเป็นผลดีกับบริษัทของเราก็ได้นะครับ |
Tomorrow's Muckraker will include the ultimate blind-item rumor that Will Shuester is leaving McKinley to join you on Broadway. | พรุ่งนี้ นสพ.มัคเครเกอร์จะจั่วหัว ข่าวลือสุดอื้อฉาว ว่าวิลล์ ชูส์เตอร์ กำลังจะทิ้งแมคคินลีย์ ไปเดินสายบรอดเวย์กับหล่อน |
Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | แหล่งเดียวที่คุณจะได้ ทราบข่าวฉาวของเหล่าสังคมชั้นสูง ในแมนฮัตตัน |
That way, everyone will assume that some earth-shattering, huge scandal is eminent, like... | แบบนั้น ทุกคนก็จะคิดว่ามี ข่าวฉาวโฉ่ระดับโลกสะเทือนโผล่ออกมา อย่างเช่น... |
Gossip girl here... your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | สาวช่างเม้าท์มาแล้ว ที่เดียวที่คุณจะได้ รู้ข่าวฉาวของเหล่าสังคมชั้นสูง ในแมนฮัตตัน |
The Van Der Woodsen family is no stranger to the tabloids, but this time it appears the mother of all scandals surrounds the mother. | ครอบครัวแวนเดอร์วูดเซ่น ขาประจำของหน้าหนังสือพิมพ์ แต่คราวนี้ มีเรื่องอื้อฉาวของแม่ ล้อมรอบแม่ |
Blair, I'm sorry I sent those blasts to Louis' mother, but everything worked out great, so can we just enjoy it and move on, please? | แบลร์ ฉันขอโทษที่ส่งข่าวฉาวพวกนั้นให้แม่ของหลุยส์ แต่ทุกอย่างมันก็จบลงด้วยดีแล้ว เราน่าจะยินดีกับมัน แล้วก็เลิกโกรธได้แล้วนะ |
Sun Wen, your interference with the Four Nations Bank loan has generated a lot of controversy in China. | ซุนเหวินการที่เจ้าไปขัดขวาง การให้เงินกู้ของธนาคารสี่ประเทศ กลายเป็นเรื่องอื้อฉาวในประเทศจีน องค์ชายผู้สำเร็จราชการ ทรงมีคำสั่งให้ลอบสังหารเจ้า |
And instead of coming clean with us about her dirty laundry, she just ran with it. | และแทนที่เธอจะบอกเราตรง ๆ เกียวกับประวัติฉาวโฉ่ เธอกลับวิ่งหนีไป |
Gossip Girl here-- your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | กอสซิบเกิร์ลมาแล้ว แหล่งข่าวแหล่งเดียวของคุณ ที่จะรายงานข่าวฉาว ของเหล่าไฮโซในแมนฮัตตัน |
Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | แหล่งข่าวแหล่งเดียวของคุณ ที่จะรายงานข่าวฉาว ของเหล่าไฮโซในแมนฮัตตัน |
Uh, yeah, "a searing portrayal of Manhattan's elite with just the right portion of pathos." | นี่ไง "ภาพฉาวของชาวแมนฮัตตัน" "มาพร้อมกับเรื่องจริงอันน่าสมเพช" |
And I don't wanna make a certain Australian patriarch's mistake of burying the "News of the World" scandal. | และฉันไม่ต้องการที่จะทำผิดพลาดบางอย่างที่ผู้เฒ่าของออสเตรเลีย ที่ฝังเรื่อง อื้อฉาว "News of the World" |
Are you sure you're not using the fact that he's a philandering dirtbag as an excuse not to have to work for him? | เพราะว่าคุณไม่สามารถทน เห็นหน้าเขาเพราะเขา ทำเรื่องอื้อฉาว คุณเลยไม่อยาก ที่จะทำงานร่วมกับเขา? |