English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
context | (n.) บริบท See also: ข้อความแวดล้อมที่ช่วยในการเข้าใจความหมาย Syn. linguistic context |
context | (n.) สภาพแวดล้อม Syn. circumstance |
linguistic context | (n.) บริบท See also: ข้อความแวดล้อมที่ช่วยในการเข้าใจความหมาย |
pretext | (n.) ข้ออ้าง Syn. guise |
text | (n.) ต้นฉบับ See also: ต้นฉบับเดิม, ถ้อยคำเดิม |
text | (n.) เนื้อหา See also: ใจความ |
text | (n.) หนังสือเรียน See also: ตำราเรียน, แบบเรียน Syn. handbook, syllabus, textbook |
text | (n.) ข้อความสั้นๆ Syn. lines, document |
text | (n.) หัวข้อสำคัญ Syn. topic, thesis, theme |
text | (n.) เนื้อเพลง |
textbook | (n.) หนังสือเรียน See also: ตำรับตำรา, ตำรา, ตำราเรียน, แบบเรียน Syn. text |
textile | (n.) สิ่งทอ See also: ผ้า Syn. fabric |
textile | (n.) วัตถุดิบที่นำมาทำสิ่งทอ |
textiles | (n.) ผ้า Syn. fabric |
textual | (n.) เกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเดิม See also: ที่เกี่ยวกับข้อความ Syn. verbal, scriptural |
texture | (n.) เนื้อผ้า |
texture | (n.) การจัดเส้นด้ายในการทอ |
texture | (n.) การจัดองค์ประกอบ See also: โครงสร้างพื้นฐาน Syn. composition |
texture | (n.) พื้นผิวของงานศิลปะ See also: ความหยาบละเอียด, เนื้อ |
texture | (n.) วัตถุที่ทำมาจากสิ่งทอ |
texture | (vt.) ทอผ้า |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
context | (คอน'เทคซฺทฺ) n. คำอรรถาธิบาย,ตอนต้นหรือตอนต่อจากคำหรือถ้อยคำ,สิ่งแวดล้อม, See also: contextual adj. ดูcontext, Syn. circumstance -Conf. point |
context sensitive help | คำอธิบายตามบริบทหมายถึง คำอธิบาย (help) ในระบบวินโดว์ที่จะอธิบาย เฉพาะเรื่องที่กำลังทำอยู่ ซึ่งโปรแกรมจัดไว้ให้เรียกหาได้ตลอดเวลา เช่น ในขณะที่จะสั่งเครื่องคอมพิวเตอร์ให้พิมพ์ คำสั่ง Help ก็จะเปลี่ยนไปเป็นคำอธิบายการใช้คำสั่งพิมพ์เท่านั้น |
contexture | n. การจัดหรือรวมส่วน,ส่วนประกอบ,โครงสร้าง,เนื้อผ้า,การทอเข้าด้วยกัน,ความตอนต้นหรือตอนต่อจาก |
hypertext | ข้อความหลายมิติหมายถึง การเรียกหาข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องที่ต้องการรู้ ให้แสดงบนจอภาพ ซึ่งอาจมีทั้งข้อความที่ใช้อธิบาย หรือบางทีจะมีภาพประกอบ มีเสียง หรือมีการแสดงการเคลื่อนไหว ฯ ใช้มากในโฮมเพจต่าง ๆ ในอินเตอร์เน็ต ส่วนมาก คำที่จะมีคำอธิบายเช่นนี้ มักจะเป็นคำที่ขีดเส้นใต้ไว้ หรือไม่ก็เป็นตัวดำหนา เมื่อลากเมาส์ไปวางที่คำเหล่านี้ ตัวชี้ตำแหน่งจะเปลี่ยนเป็นนิ้วชี้ ถ้ากดเมาส์ ก็จะมีรายละเอียดมาอธิบายให้ หรือจะโยงไปหารายละเอียดของเรื่องนั้น ๆ |
inverse text | ตัวหนังสือเจาะขาวหมายถึงตัวอักษรที่พิมพ์แบบเจาะขาวบนพื้นที่เป็นสีอื่น ส่วนมากจะเป็นสีเข้ม ๆ มักนำมาใช้เมื่อต้องการเน้น เช่น เป็นหัวข้อ มีความหมายเหมือน reverse text |
keyword in context | คำหลักในบริบทนิยมใช้ตัวย่อว่า KWIC (อ่านว่า ควิก) หมายถึงกลวิธีในการให้คอมพิวเตอร์เลือกคำที่สำคัญจากหัวข้อเรื่อง แล้วนำไปเก็บเป็นชื่อของหัวเรื่อง โดยเรียงไว้ตามตัวอักษร |
pretext | (พรี'เทคซฺทฺ) n. ข้อแก้ตัว,ข้ออ้าง |
rich text format | รูปแบบการเก็บข้อมูลเป็นแอสกีใช้ตัวย่อว่า rtf (อ่านว่า อาร์ทีเอฟ) เป็นรูปแบบของการเก็บข้อมูลที่เป็นเอกสาร (text) ในรหัสแอสกี (ASCII) โปรแกรมประมวลผลคำ (word processing) หลายโปรแกรมจะเรียกข้อมูลที่เก็บในรูปแบบนี้มาอ่านได้ใช้การได้ แต่ต้องกำหนดแบบตัวอักษรให้ก่อน มักใช้นามสกุล (file name) ว่า .RTF |
teachtext | เป็นโปรแกรมการบรรณาธิกรณ์ข้อความ (text editing program) ง่าย ๆ ที่ใช้ในเครื่องแมคอินทอชเท่านั้น ปกติ จะใช้โปรแกรมนี้อ่านและแสดงแฟ้มที่ชื่อ README ทั้งหลาย |
text | (เทคซฺทฺ) n. ต้นฉบับเดิม,ข้อความเดิม,แม่บทเดิม,ใจความ,แบบฉบับการเขียน,เนื้อเพลง,ตำรา,แบบเรียน,หนังสือเรียน,ข้อความสั้น ๆ ในพระคัมภีร์ไบเบิล,อักษรในพระคัมภีร์ไบเบิล,หัวข้อสำคัญ,ตัวพิมพ์., Syn. textbook |
textbook | (เทคซฺ'บุค) n. ตำรา,แบบเรียน,หนังสือเรียน |
textile | (เทคซฺ'ไทลฺ) n. สิ่งทอ,วัตถุสิ่งทอ adj. ทอได้,เกี่ยวกับการทอ., Syn. cloth,fabric,goods |
textual | (เทคซฺ'ชวล) adj. เกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเดิม,เกี่ยวกับใจความ,เกี่ยวกับข้อความในพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. literal |
texture | (เทคซฺ'เชอะ) n. เนื้อผ้า,องค์ประกอบ,เนื้อหนัง,แก่นสาร,ธาตุแท้,สิ่งทอ,วัตถุทำสิ่งทอ. vt. ทอ (สิ่งทอ) ,ทอผ้า., See also: texturally adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
context | (n) ปริบท,บทความ,ท้องเรื่อง,อรรถาธิบาย,สิ่งแวดล้อม |
pretext | (n) ข้ออ้าง,ข้อแก้ตัว,มารยา,การทดสอบเบื้องต้น |
text | (n) หัวข้อ,ต้นฉบับ,ตัวหนังสือ,แบบเรียน,เนื้อหา,ใจความ |
textbook | (n) ตำรา,หนังสือเรียน,แบบเรียน |
textile | (adj) อาจทอได้,เกี่ยวกับการทอผ้า |
texture | (n) การทอ,สิ่งทอ,เนื้อผ้า,แก่นสาร,โครงร่าง,เนื้อหนัง,องค์ประกอบ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
context | บริบท [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
herringbone texture | เนื้อแบบก้างปลาเฮอร์ริง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
HTML (HyperText Markup Language | (ภาษา)เอชทีเอ็มแอล [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
HTTP (HyperText Transport Protocol) | เอชทีทีพี (เกณฑ์วิธีขนส่งข้อความหลายมิติ) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
hypertext | ข้อความหลายมิติ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
keyword in context (KWIC) | คำหลักในบริบท (ควิก) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
pretext | ข้ออ้าง, ข้อแก้ตัว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
text | ข้อความ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
textual criticism | การวิจารณ์ตัวบท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
texture | ลักษณะเนื้อแท้, พรรณลักษณ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Hypertext | ข้อความหลายมิติ [เทคโนโลยีการศึกษา] |
Text alternative | ทางเลือกที่เป็นข้อความการใช้ข้อความแทนเนื้อหาสาระที่อยู่ในรูปแบบอื่นที่ไม่ใช่ข้อความ เป็นการกำหนดด้วยโปรแกรม หรือการใช้ข้อความเพื่อเสริมสร้างเนื้อหาสาระอื่นที่ไม่ใช้ข้อความ [Assistive Technology] |
Textbook | หนังสือตำรา [เทคโนโลยีการศึกษา] |
Textile | สิ่งทอ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Texture | เนื้อ ลักษณะทางกายภาพที่หมายถึง ความหยาบละเอียดของดิน ซึ่งกำหนดโดยอัตราส่วนสัมพันธ์ ของอนุภาคทราย ทรายแป้ง และดินเหนียวที่เป็นส่วนประกอบของดินนั้น [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
องค์การทอผ้า | (n.) The Textile Organization |
เทอญ | (adv.) a particle used in a more poetic context at the end of clause See also: used like or added for emphasis to any word Syn. เถิด |
จินดามณี | (n.) the first Thai textbook |
ตัวบท | (n.) text See also: clause, article, subject, matter, theme, topic Syn. ทฤษฎี |
ตัวบท | (n.) text See also: clause, article, subject, matter, theme, topic Syn. ทฤษฎี |
ตำรับ | (n.) text See also: textbook, subject matter Syn. ตำรับตำรา, หนังสือเรียน |
ตำรับตำรา | (n.) textbook Syn. ตำรา |
ตำรา | (n.) textbook See also: treatise, reference book, classical works, collection of formulas or recipes, technical book, manual, authority, orthodoxy Syn. หนังสือเรียน, ตำราเรียน, แบบเรียน |
ตำราเรียน | (n.) textbook See also: text Syn. หนังสือเรียน, แบบเรียน |
มาตรา | (n.) text |
สิ่งทอ | (n.) textile |
สิ่งทอ | (n.) textile |
สินค้าสิ่งทอ | (n.) textile goods See also: fabric goods |
หนังสือเรียน | (n.) textbook See also: coursebook Syn. ตำรา, ตำรับตำรา |
หนังสือแบบเรียน | (n.) textbook See also: school book, course book Syn. หนังสือเรียน |
แบบเรียน | (n.) textbook See also: coursebook Syn. หนังสือเรียน, ตำรา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Under the pretext of hygiene, nudity strips the inmates of all pride in one stroke. | อ้างด้วยมาตรการปลอดเชื้อ นักโทษถูกเปลือยกาย โดยไม่มีศักดิ์ศรีใดใดเหลือเอาไว้เลย |
Everything is but a pretext for taunts, punishment and humiliation. | ทุกบทลงโทษล้วนรุนแรง และเป็นที่น่าอับอาย |
It's like a textbook they give to nurses. | มันก็เหมือนกับตำราที่พวกเขามอบให้กับพยาบาล |
There are some women... fine-featured... a certain... texture to the hair, a curve to the ears, that .... that sweeps like the turn of a shell. | มีผู้หญิงบางคน รูปร่างงดงาม ผมยาวสลวย |
My text for today comes from Psalm 99: | บทเทศน์ของพ่อวันนี้มาจาก ซาม99 |
This and other contextual clues now lead scientists to believe the message is, in fact... | ภายในโครงสร้างทาง เรขาคณิตของบางชนิด นี้และเบาะแสตามบริบทอื่น ๆ ขณะนี้นักวิทยาศาสตร์ สามารถนำไปสู่ |
Well, the mission was going perfectly, like a textbook. They reached safe distance using conventional thrusters. All systems looked good. | ภารกิจก็ดำเนินไปด้วยดี ระบบทั้งหมดก็ดูจะดีด้วย |
But he came across this old math book, and from the simple text, he was able to extrapolate theories... that had baffled mathematicians for years. | จากตรงนั้นเขาได้พลิกประวัติศาสตร์ จนนักคณิตศาสตร์ไม่ยอมรับอยู่ ตั้งหลายปี |
This poor guy who attacked four cops... and those cops end up on the stand... defending themselves for using standard textbook procedures. | ก็ไอชายน่าสงสารคนนี้แหละ / ที่มันซ้อมตำรวจสี่นาย... และตำรวจพวกนี้ / ต้องหยุดอยู่นิ่งๆ แบบนั้น... ต้องป้องกันตัวเองโดยใช้ / ตำราระเบียบการบ้าๆ |
I'm losing touch with the texture of it. | ผมสูญเสียการสัมผัสเนื้อหนัง |
Yes. I downloaded every known medical textbook into my memory. | ผมดาวน์โหลดข้อมูลการแพทย์ |
It's wonderful, the taste and the texture both. | วิเศษจริงๆ ทั้งรสชาติและเนื้อเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
空格 | [kōng gé, ㄎㄨㄥ ㄍㄜˊ, 空格] blank character (in Chinese text); empty square (indicating illegible character) |
八八六 | [bā bā liù, ㄅㄚ ㄅㄚ ㄌㄧㄡˋ, 八八六] Bye bye! (in chat room and text messages) |
前后文 | [qián hòu wén, ㄑㄧㄢˊ ㄏㄡˋ ㄨㄣˊ, 前后文 / 前後文] context; the surrounding words; same as 上下文 |
语境依赖性 | [yǔ jìng yī lài xìng, ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ ㄧ ㄌㄞˋ ㄒㄧㄥˋ, 语境依赖性 / 語境依賴性] context dependency |
语境效应 | [yǔ jìng xiào yìng, ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄠˋ ˋ, 语境效应 / 語境效應] context effect |
挦 | [xián, ㄒㄧㄢˊ, 挦 / 撏] to pull out (esp. hair or feathers); to pick; to pluck; fig. to extract (lines from a text); (used erroneously for xun2 尋|寻) |
火枪 | [huǒ qiāng, ㄏㄨㄛˇ ㄑㄧㄤ, 火枪 / 火槍] firearms (in historical context); flintlock (old powder and shot firearm) |
五代 | [wǔ dài, ˇ ㄉㄞˋ, 五代] Five dynasties (in different contexts, from mythology through to Han and the interregnum between Han and Tang); the five dynasties forming the interregnum between Tang and Song (936-947) - namely Later Liang 后梁, Later Tang 后唐, Later Jin 后晋, Later Han 后汉, |
今古文 | [jīn gǔ wén, ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ, 今古文] former Han dynasty study or rewriting of classical texts such as the Confucian six classics 六經|六经 |
全文检索 | [quán wén jiǎn suǒ, ㄑㄩㄢˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄢˇ ㄙㄨㄛˇ, 全文检索 / 全文檢索] full text search |
亚罗号 | [Yà luó hào, ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄠˋ, 亚罗号 / 亞羅號] the Arrow (a Hong Kong registered ship involved in historical incident in 1856 used as pretext for the second Opium War) |
口感 | [kǒu gǎn, ㄎㄡˇ ㄍㄢˇ, 口感] mouthfeel; texture (of food) |
超文件传输协定 | [chāo wén jiàn chuán shū xié dìng, ㄔㄠ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ, 超文件传输协定 / 超文件傳輸協定] hypertext transfer protocol; HTTP |
超文本传输协定 | [chāo wén běn chuán shū xié dìng, ㄔㄠ ㄨㄣˊ ㄅㄣˇ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ, 超文本传输协定 / 超文本傳輸協定] hypertext transfer protocol; HTTP |
超文本传送协议 | [chāo wén běn chuán sòng xié yì, ㄔㄠ ㄨㄣˊ ㄅㄣˇ ㄔㄨㄢˊ ㄙㄨㄥˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧˋ, 超文本传送协议 / 超文本傳送協議] hypertext transfer protocol (HTTP) |
超文本标记语言 | [chāo wén běn biāo jì yǔ yán, ㄔㄠ ㄨㄣˊ ㄅㄣˇ ㄅㄧㄠ ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄧㄢˊ, 超文本标记语言 / 超文本標記語言] hypertext markup language; HTML |
重典 | [zhòng diǎn, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ, 重典] important classic text; cruel torture; severe punishment |
妄下雌黄 | [wàng xià cí huáng, ㄨㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄘˊ ㄏㄨㄤˊ, 妄下雌黄 / 妄下雌黃] to alter a text indiscriminately (成语 saw); to make irresponsible criticism |
释文 | [shì wén, ㄕˋ ㄨㄣˊ, 释文 / 釋文] interpreting words; to explain the meaning of words in classic texts; to decypher an old script |
教程 | [jiào chéng, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄥˊ, 教程] lecture course; teaching module at university; tutorial; textbook; course of study |
祷文 | [dǎo wén, ㄉㄠˇ ㄨㄣˊ, 祷文 / 禱文] litany (text of a prayer) |
祷词 | [dǎo cí, ㄉㄠˇ ㄘˊ, 祷词 / 禱詞] litany (text of a prayer) |
断章取义 | [duàn zhāng qǔ yì, ㄉㄨㄢˋ ㄓㄤ ㄑㄩˇ ㄧˋ, 断章取义 / 斷章取義] lit. to take meaning from cut segment (成语 saw); to interpret out of context; to focus attention on one phrase without regard to the meaning of the whole piece |
文饰 | [wén shì, ㄨㄣˊ ㄕˋ, 文饰 / 文飾] to polish a text; rhetoric; ornate language; to use florid language to conceal errors; to gloss over |
九一八事变 | [jiǔ yī bā shì biàn, ㄐㄧㄡˇ ㄧ ㄅㄚ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 九一八事变 / 九一八事變] the Mukden or Manchurian railway incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
假托 | [jiǎ tuō, ㄐㄧㄚˇ ㄊㄨㄛ, 假托 / 假託] pretext; a false pretext |
托辞 | [tuō cí, ㄊㄨㄛ ㄘˊ, 托辞 / 托辭] pretext; excuse; also written 託詞|托词 |
托词 | [tuō cí, ㄊㄨㄛ ㄘˊ, 托词 / 託詞] pretext; excuse; also written 托辭|托辞 |
衅端 | [xìn duān, ㄒㄧㄣˋ ㄉㄨㄢ, 衅端 / 釁端] pretext for a dispute |
顺理成章 | [shùn lǐ chéng zhāng, ㄕㄨㄣˋ ㄌㄧˇ ㄔㄥˊ ㄓㄤ, 顺理成章 / 順理成章] rational and clearly structured (of text); written to follow a line of argument |
敏感 | [mǐn gǎn, ㄇㄧㄣˇ ㄍㄢˇ, 敏感] sensitive; susceptible; (politically sensitive, a pretext for censorship) |
上下文 | [shàng xià wén, ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄨㄣˊ, 上下文] (textual) context |
盾牌 | [dùn pái, ㄉㄨㄣˋ ㄆㄞˊ, 盾牌] shield; pretext; excuse |
恶搞文化 | [è gǎo wén huà, ㄜˋ ㄍㄠˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ, 恶搞文化 / 惡搞文化] spoofing culture (web based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) |
文字档 | [wén zì dàng, ㄨㄣˊ ㄗˋ ㄉㄤˋ, 文字档 / 文字檔] text file |
理 | [lǐ, ㄌㄧˇ, 理] texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up |
纺织品 | [fǎng zhī pǐn, ㄈㄤˇ ㄓ ㄆㄧㄣˇ, 纺织品 / 紡織品] textile; fabrics |
纺织工业 | [fǎng zhī gōng yè, ㄈㄤˇ ㄓ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 纺织工业 / 紡織工業] textile industry |
纺织厂 | [fǎng zhī chǎng, ㄈㄤˇ ㄓ ㄔㄤˇ, 纺织厂 / 紡織廠] textile factory; cotton mill |
纺织物 | [fǎng zhī wù, ㄈㄤˇ ㄓ ˋ, 纺织物 / 紡織物] textile material |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
HTML | [エッチティーエムエル, ecchitei-emueru] (n) {comp} hypertext markup language; HTML |
http;HTTP | [エイチティーティーピー;エッチティーティーピー, eichitei-tei-pi-; ecchitei-tei-pi-] (n) Hypertext Transfer Protocol; http |
アクセスコンテキスト | [, akusesukontekisuto] (n) {comp} access context |
アクティビティ間コンテキスト定義集合 | [アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] (n) {comp} inter-activity defined context set |
アバカ | [, abaka] (n) (See マニラ麻) abaca (Musa textilis) |
アンデパンダン | [, andepandan] (n) independents (in the context of art) (fre |
エンドオブテキスト | [, endoobutekisuto] (n) {comp} end-of-text |
キャッチコピー | [, kyacchikopi-] (n) catch copy (in copywriting, large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention) |
ギャル文字 | [ギャルもじ, gyaru moji] (n) obfuscated style of Japanese text, used particularly by young women in keitai emails |
グランド | [, gurando] (n) (1) gland; (2) grand; (3) (See グラウンド) ground (e.g. land, electrical, base material of textiles, etc.); (P) |
クリーミー | [, kuri-mi-] (adj-na) creamy (in flavor or texture) |
くわえ込む;咥え込む;銜え込む;咥えこむ;銜えこむ | [くわえこむ, kuwaekomu] (v5m) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (2) to bring in a man for sex |
コンテキストID | [コンテキストアイディー, kontekisutoaidei-] (n) {comp} context ID |
コンテキストスイッチ | [, kontekisutosuicchi] (n) {comp} context switching |
コンテキストプロパティ | [, kontekisutopuropatei] (n) {comp} context property |
コンテキスト定義集合 | [コンテキストていぎしゅうごう, kontekisuto teigishuugou] (n) {comp} defined context set |
コンテキスト接頭部 | [コンテキストせっとうぶ, kontekisuto settoubu] (n) {comp} context prefix |
コンテクスト;コンテキスト | [, kontekusuto ; kontekisuto] (n) context |
コンテクストエディタ | [, kontekusutoedeita] (n) {comp} context editor |
コンテクストセンシティブ | [, kontekusutosenshiteibu] (adj-na) {comp} context-sensitive |
コンテクスト切り換え | [コンテクストきりかえ, kontekusuto kirikae] (n) {comp} context switching |
シノニム | [, shinonimu] (n) {comp} synonym (partic. in computing and technical contexts); (P) |
しわ加工;皺加工 | [しわかこう, shiwakakou] (n) crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect |
テキストエディタ | [, tekisutoedeita] (n) {comp} text editor |
テキストフォント | [, tekisutofonto] (n) {comp} text font |
テキストラベル | [, tekisutoraberu] (n) {comp} text label |
テキスト局所座標系 | [テキストきょくしょざひょうけい, tekisuto kyokushozahyoukei] (n) {comp} text local coordinate system |
テキスト平面定義ベクトル | [テキストへいめんていぎベクトル, tekisuto heimenteigi bekutoru] (n) {comp} text direction vectors |
テキスト表示精度 | [テキストひょうじせいど, tekisuto hyoujiseido] (n) {comp} text precision |
テキスト配置 | [テキストはいち, tekisuto haichi] (n) {comp} text alignment |
テクスチャマッピング | [, tekusuchamappingu] (n) {comp} texture mapping |
テックス | [, tekkusu] (n) (1) (senses 1 and 2 are originally from an abbreviation of "texture") soft fiberboard; soft fibreboard; (2) (often used in brand names) cloth; fabric; material; (3) tex; unit of linear mass density of fibres; (P) |
ドラッグ | [, doraggu] (n) (1) drag; (n,vs) (2) drug (esp. illegal); (vs) (3) to drag; (4) {comp} to highlight (e.g. by click-dragging a cursor over text); (P) |
ノーウェイト;ノーウエイト | [, no-ueito ; no-ueito] (n) (1) (abbr) {comp} no wait state memory (memory the CPU can access without requiring wait states); (2) instant (e.g. for display speed of text in computer games) (wasei |
ノシ | [, noshi] (exp) (col) (arm waving) bye-bye! (text only, not spoken) |
ハイパーテキストマークアップ言語 | [ハイパーテキストマークアップげんご, haipa-tekisutoma-kuappu gengo] (n) {comp} HyperText Markup Language; HTML |
ベース64;Base64 | [ベースろくじゅうよん, be-su rokujuuyon] (n) Base64; binary data; text data encoding conversion defined by MIME |
べた | [, beta] (adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them; something painted or printed solid; (2) {comp} plain (e.g. plain text); (3) (sl) cliched; hackneyed |
マス(P);マッス | [, masu (P); massu] (n) (1) (usu. in art contexts) mass; (2) (マス only) (col) (abbr) (See マスターベーション) masturbation; (P) |
マニラ麻 | [マニラあさ, manira asa] (n) (See アバカ) Manila hemp (Musa textilis) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アクセスコンテキスト | [あくせすこんてきすと, akusesukontekisuto] access context |
アクティビティ間コンテキスト定義集合 | [アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] inter-activity defined context set |
コンテキスト定義集合 | [コンテキストていぎしゅうごう, kontekisuto teigishuugou] defined context set |
コンテキスト接頭部 | [コンテキストせっとうぶ, kontekisuto settoubu] context prefix |
コンテクスト | [こんてくすと, kontekusuto] context |
コンテクストエディタ | [こんてくすとえでいた, kontekusutoedeita] context editor |
コンテクストセンシティブ | [こんてくすとせんしていぶ, kontekusutosenshiteibu] context-sensitive (an) |
コンテクスト切り換え | [コンテクストきりかえ, kontekusuto kirikae] context switching |
テキスト | [てきすと, tekisuto] text |
テキストイメー | [てきすといめー, tekisutoime-] text image |
テキストエディタ | [てきすとえでいた, tekisutoedeita] text editor |
テキストフォント | [てきすとふぉんと, tekisutofonto] text font |
テキストブロック | [てきすとぶろっく, tekisutoburokku] text block |
テキストベース | [てきすとべーす, tekisutobe-su] text based (e.g. interface) |
テキストボックス | [てきすとぼっくす, tekisutobokkusu] text box |
テキスト位置 | [テキストいち, tekisuto ichi] text position |
テキスト処理 | [テキストしょり, tekisuto shori] text processing |
テキスト区域 | [テキストくいき, tekisuto kuiki] text extent |
テキスト局所座標系 | [テキストきょくしょざひょうけい, tekisuto kyokushozahyoukei] text local coordinate system |
テキスト平面 | [テキストへいめん, tekisuto heimen] text plane |
テキスト平面定義ベクトル | [テキストへいめんていぎべくとる, tekisuto heimenteigibekutoru] text direction vectors |
テキスト方向 | [テキストほうこう, tekisuto houkou] text path |
テキスト表示精度 | [テキストひょうじせいど, tekisuto hyoujiseido] text precision |
テキスト配置 | [テキストはいち, tekisuto haichi] text alignment |
テキスト開始 | [テキストかいし, tekisuto kaishi] start of text (STX) |
ハイパーテキスト | [はいぱーてきすと, haipa-tekisuto] hypertext |
ハイパテキスト | [はいぱてきすと, haipatekisuto] hypertext |
プレーンテキスト | [ぷれーんてきすと, pure-ntekisuto] plain text |
プレーンテキスト版 | [プレーンテキストはん, pure-ntekisuto han] plain text version |
プレゼンテーションコンテキスト | [ぷれぜんてーしょんこんてきすと, purezente-shonkontekisuto] presentation context |
プレゼンテーションコンテキスト識別 | [プレゼンテーションコンテキストしきべつ, purezente-shonkontekisuto shikibetsu] presentation context identification |
プレゼンテーションコンテキスト識別子 | [プレゼンテーションコンテキストしきべつし, purezente-shonkontekisuto shikibetsushi] presentation context identifier |
仮原文 | [かりげんぶん, karigenbun] pseudo-text |
仮原文区切り記号 | [かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] pseudo-text delimiter |
入手不能公開文 | [にゅうしゅふのうこうかいぶん, nyuushufunoukoukaibun] unavailable public text |
入手可能公開文 | [にゅうしゅかのうこうかいぶん, nyuushukanoukoukaibun] available public text |
公開文指示シーケンス | [こうかいぶんしじシーケンス, koukaibunshiji shi-kensu] public text designating sequence |
公開文言語 | [こうかいぶんげんご, koukaibungengo] public text language |
公開文記述 | [こうかいぶんきじゅつ, koukaibunkijutsu] public text description |
原文語 | [げんぶんご, genbungo] text word |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาขยาน | [n.] (ākhayān) EN: recitation from memory ; classroom recitation of poetry ; memorized text FR: |
อ้าง | [v.] (āng) EN: claim ; pretend that something is true FR: affirmer ; prétendre ; prétexter ; alléguer ; soutenir (que) ; revendiquer |
อรรถ- | [pref. (n.)] (attha-) EN: text ; words ; content FR: |
แบบเรียน | [n. exp.] (baēprīen) EN: school book ; textbook FR: livre scolaire [m] ; manuel scolaire [m] |
บริบท | [n.] (børibot [= ) EN: context FR: contexte [m] |
บริบททางสังคม | [n. exp.] (børibot thā) EN: social context FR: contexte social [m] |
บริบททางสังคมและวัฒนธรรม | [n. exp.] (børibot thā) EN: socio-cultural context FR: contexte socio-culturel [m] |
บทอาขยาน | [n. exp.] (bot ākhayān) EN: text to be learned by heart FR: |
บทบาท | [n.] (botbāt) EN: role ; part ; part in a play/movie/choreography FR: rôle [m] ; texte [m] ; part [f] |
บทความ | [n.] (botkhwām) EN: article ; paper ; dissertation ; editorial ; feature FR: article [m] ; texte [m] ; papier [m] ; compte-rendu [m] |
เดินคาถา | [v.] (doēnkhāthā) EN: chant continuously ; recite the text of a prayer FR: réciter des litanies |
ดูโค้ด | [v. exp.] (dū khōt) EN: view source FR: voir le texte source |
เอกสารฉบับเต็ม | [n. exp.] (ēkkasān cha) EN: full text FR: |
จินดามณี | [n.] (jindāmanī) EN: the first Thai textbook FR: |
กรรมวาจา | [n.] (kammawājā) EN: ordination formula pronounced by the ordinand's teacher ; declaration ; formal words of an act ; text of a formal act ; motion together with one or three proclamations that may follow FR: |
คำแก้ตัว | [n. exp.] (kham kaētūa) EN: excuse ; pretext ; plea ; defense ; alibi ; pretense FR: excuse [f] ; prétexte [m] ; alibi [m] |
คัมภีร์ | [n.] (khamphī) EN: scripture ; text ; canon ; religious book ; sacred book ; sacred writings FR: livre sacré [m] |
ข้ออ้าง | [n.] (khø-āng) EN: justification ; excuse ; pretext ; supporting statement ; claim ; assertion FR: justification [f] ; prétexte [m] ; excuse [f] |
ข้อความ | [n.] (khøkhwām) EN: text ; wording ; context ; passage ; statement ; message ; clause ; matter ; item FR: message [m] ; texte [m] |
ข้อความดังต่อไปนี้ | [xp] (khøkhwām mī) EN: the text reads as follows FR: |
ขุททกปาฐะ | [n.] (khutthakapā) EN: “Shorter Texts” ; the “Text of Small Passages” ; [name of the first division of the Khuddaka Nikāya] FR: |
เกลาสำนวน | [v. exp.] (klao samnūa) EN: polish the text ; polish the writing ; polish the wording FR: |
แม่บท | [n.] (maēbot) EN: basic text ; basic law ; basic source ; model law ; model work FR: |
มาตรา | [n.] (māttrā) EN: section ; code ; article ; clause ; provision ; text FR: clause [f] ; article [m] ; alinéa [m] ; section [f] |
หนังสือ | [n.] (nangseū) EN: book ; textbook FR: livre [m] ; bouquin [m] (fam.) ; ouvrage [m] ; manuel scolaire [m] ; livre scolaire [m] |
หนังสือแบบเรียน | [n. exp.] (nangseū baē) EN: textbook ; school book ; course book FR: livre scolaire [m] ; manuel scolaire [m] |
หนังสือเรียน | [n. exp.] (nangseū rīe) EN: textbook ; coursebook ; school textbook FR: livre scolaire [m] ; livre de cours [m] ; manuel scolaire [m] ; manuel [m] |
หนังสือตำรา | [n.] (nangseū tam) EN: textbook FR: manuel [m] |
เนื้อ | [n.] (neūa) EN: substance ; texture ; material ; matter ; content FR: substance [f] ; texture [f] ; corps [m] |
เนื้อดิน | [n. exp.] (neūa din) EN: soil texture FR: texture du sol [f] |
เนื้อความ | [n.] (neūakhwām) EN: meaning ; substance ; material ; contents ; text FR: contenu [m] ; substance [f] |
เนื้อผ้า | [n. exp.] (neūa phā) EN: texture ; body ; weave ; fabric FR: |
ปกรณ์ | [n.] (pakøn) EN: book ; manual ; textbook ; scripture ; story FR: |
ผ้า | [n.] (phā) EN: textile ; fabric ; cloth ; clothes ; clothing FR: tissu [m] ; étoffe [f] ; vêtement [m] ; linge [m] |
ผลิตภัณฑ์สิ่งทอ | [n. exp.] (phalittapha) EN: textile products FR: |
ภาวะการณ์ | [n.] (phāwakān) EN: situation ; event ; profile FR: situation [f] ; contexte [m] |
ผืน | [n.] (pheūn) EN: [classif.: cloth items (towels, bed sheets, blankets, carpets, rugs, sarongs ...)] FR: [classif. : pièces textiles (serviettes, draps, couvertures, carpettes, tapis ...)] |
พิพิธภัณฑ์ผ้าในสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ | [n. prop.] (Phiphitthap) EN: Queen Sirikit Museum of Textiles FR: |
โปรแกรมประมวลผลคำ | [n. exp.] (prōkraēm pr) EN: word processor FR: (programme de) traitement de texte [m] |
โรงงานเสื้อผ้า | [n. exp.] (rōng-ngān s) EN: FR: usine textile [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Absoluttext | {m}absolute text |
Werbefachmann | {m}; Werbetexter |
Alpakawolle | {f} [textil.]alpaca wool |
authentisch | {adj} | authentischer Text | authentische Interpretationauthentic | authentic text | authentic interpretation |
Batik | {m,f} [textil.]batik |
Batik-Effekt | {m} [textil.]batik effect |
Chemischreinigungsechtheit | {f} [textil.]fastness to dry-cleaning |
Chintz | {m} [textil.]chintzing |
Kontext | {m} | aus dem Kontext gerissencontext | quoted out of context |
Dekatieren | {n} [textil.]decatizing |
Problembeschreibung | {f}; Problemtext |
extern; außeruniversitär | {adj}; außerhalb der Universitätextramural |
Fadenzieher | {m} (in Textilien)snag |
Filmdruck | {m} [textil.]screen printing |
Appretbrecher | {m} [textil.]finish breaker |
Flachdruck | {m} [textil.]flat screen printing |
Flock- und Kammzugfärbung | {f} [textil.]tops and stock dyeing |
Stückfärbung | {f} [textil.]garment dyeing |
Strangfärbung | {f} [textil.]hank dyeing |
Hypertext | {m}; querverweisender Texthypertext |
Zwischentext | {m}inserted text |
Gesetzeswortlaut | {m}law text |
Mangeln | {n} [textil.]mangling |
Maserung | {f}; Textur |
Textilienhändler | {m} | Textilienhändler |
Moirieren | {n} [textil.]moireing |
Fehlertextnummer | {f}error text number |
Breitausrüstung | {f} [textil.]open finishing |
Orangenschalenstruktur | {f}orange-peel texture |
Grundtext | {m}; Urtext |
aus | {prp; +Dativ} | aus dem Fenster | aus der Flasche trinken | aus dem Zusammenhang reißen | aus der Übung sein | aus Sachsen | aus tiefem Schlaf erwachen | aus folgendem Grundout of; from | out of the window | to drink out of the bottle; to drink from the bottle | to take out of its context | to be out of training | from Saxony | to awake from a deep sleep | for the following reason |
Spulenfärbung | {f} [textil.]package dyeing |
Textstelle | {f}passage in the text |
Pillingfestigkeit | {f} [textil.]pilling resistance |
Rohseide | {f} [textil.]raw silk; wild silk |
Rips | {m} [textil.]rep; repp |
Rotationsdruck | {m} [textil.]rotary screen printing |
Gleitfähigkeit | {f} beim Nähen [textil.]seam slippage |
Seidenatlas | {m} [textil.]silk satin |
Seidenstoff | {m} [textil.] | fester Seidenstoffsilk | spun silk |