English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
do the frank | (sl.) จากไป See also: ไป Syn. do the off, frank, Off |
frank | (adj.) เปิดเผย See also: ตรงไปตรงมา, ไม่อ้อมค้อม Syn. forthright, outspoken, straightforward Ops. devious, hidden, indirect |
frank | (adj.) ด้วยใจจริง See also: จริงใจ Syn. honest, open, sincere Ops. dishonest, insincere |
frank | (vt.) ประทับตราให้ผ่านโดยไม่ต้องชำระค่าผ่าน |
frank | (n.) ตราประทับแสดงการยกเว้นการชำระค่าแสตมป์ |
frank | (n.) ลายเซ็นหรือเครื่องหมายบนไปรษณียภัณฑ์ แสดงการอนุญาตให้ผ่านโดยไม่ต้องชำระเงิน |
frank | (sl.) จากไป See also: ไป Syn. do the frank, do the off, off |
frankfurter | (n.) ไส้กรอกเยอรมัน Syn. hot dog, wienerwurst |
frankincense | (n.) ยางสนที่มีกลิ่นหอม (ชื่อในภาษาละตินคือ Boswellia sacra) Syn. olibanum |
frankly | (adv.) อย่างตรงไปตรงมา See also: อย่างเปิดเผย, อย่างไม่อ้อมค้อม Syn. forthrightly, outspokenly, straightforwardly Ops. deviously, indirectly |
frankness | (n.) ความเถรตรง See also: ความตรงไปตรงมา, ความเปิดเผย, ความไม่อ้อมค้อม Syn. forthrightness, outspokenness, straightforwardness Ops. deviousness, indirectness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
frank | (แฟรงคฺ) adj. เปิดเผย,ตรงไปตรงมา,ชัดแจ้ง,frankfurter (ดู), Syn. candid |
frankenstein | n. ผู้สร้างสิ่งทำลายที่สร้างขึ้น |
frankforter | (แฟรงคฺ'เฟิร์ทเทอะ) ไส้กรอก,ไส้กรอกเยอรมัน, Syn. sausage |
frankfurter | (แฟรงคฺ'เฟิร์ทเทอะ) ไส้กรอก,ไส้กรอกเยอรมัน, Syn. sausage |
frankincense | (แฟรง'คินเซินซฺ) n. ยางไม้หอม (gum-resin) จากต้นไม้จำพวก Boswellia |
frankly | (แฟรงคฺ'ลี) adv. อย่างเปิดเผย,ตรงไปตรงมา,ไม่อ้อมค้อม,ด้วยน้ำใสใจจริง,ชัดเจน |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
frank | (adj) เปิดเผย,ตรงไปตรงมา,ไม่ปิดบัง,ไม่อ้อมค้อม,จริงใจ,ไม่แอบแฝง |
frankincense | (n) กำยาน |
frankness | (n) ความเปิดเผย,ความตรงไปตรงมา,ความจริงใจ,น้ำใสใจจริง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
pelvic presentation; presentation, breech; presentation, frank breech | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
frank breech presentation; presentation, breech; presentation, pelvic | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Frankfurters | ไส้กรอกแฟรงค์เฟอเตอร์ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การไม่ปิดบัง | (n.) frankness See also: straightforwardness, openness Syn. การไม่อ้อมค้อม Ops. การปิดบัง, การไม่เปิดเผย |
การไม่อ้อมค้อม | (n.) frankness See also: straightforwardness, openness Syn. การไม่ปิดบัง Ops. การปิดบัง, การไม่เปิดเผย |
ความตรง | (n.) frankness See also: straightforwardness, openness Syn. การไม่ปิดบัง, การไม่อ้อมค้อม Ops. การปิดบัง, การไม่เปิดเผย |
ตรงไปตรงมา | (adv.) frankly See also: straightforwardly, openly Syn. เปิดเผย Ops. ปิดบัง |
พูดตรงไปตรงมา | (adj.) frank See also: direct, open, honest Syn. ขวานผ่าซาก, โผงผาง |
ใจจริง | (n.) frankness See also: true feeling, sincerity, truthfulness |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
To be perfectly frank with you, my dear, I can't see you doing it. | บอกตามตรงนะหนูฉันมองไม่เห็น ว่าเธอจะทําได้ เธอไม่มีประสบการณ์ |
No, no! Frank never allows anybody to help him. | เเฟรงค์ไม่ยอมให้ใครมาเเย่งงานเขาหรอก |
Come on, Frank, we must go over these estimates. | - มาเถอะเเฟรงค์เราต้องไปสะสางงานแล้ว |
I have to go over the place with Frank, just to make sure that he hasn't lost any of it. | ผมต้องไปกับแฟรงค์ คอยคุมไม่ให้เขาทําเงินหล่นหาย |
All right, Frank. I'll go and look for Maxim. | ตามสบายค่ะ แฟรงค์ ฉันจะไปออกตามหาเเม็กซิมเอง |
She even started on Frank. Poor, faithful Frank. | หล่อนหว่านเสน่ห์เเม้กระทั่งกับเเฟรงค์ น่าสงสารแฟรงค์ผู้ซื่อสัตย์ |
No. Frankly, I would not. But you never can tell. | บอกตามตรง ผมไม่เชื่อ แต่คุณก็ไม่มีทางรู้ได้หรอก |
I look forward to a frank exchange of views. | {\cHFFFFFF}ฉันมองไปข้างหน้าเพื่อ แลกเปลี่ยนมุมมองที่ตรงไปตรงมาของ |
Quite frankly, my government is still waiting to see... some evidence of democratic reforms in Sarkhan. | {\cHFFFFFF}ค่อนข้างตรงไปตรงรัฐบาลของฉัน ยังคงรอดู ... {\cHFFFFFF}หลักฐานของประชาธิปไตย การปฏิรูปใน Sarkhan |
But let's be frank here. You never wanted my friendship. | แต่ขอให้เป็นคนตรงไปตรงมาที่นี่ คุณไม่อยากเป็นเพื่อนของฉัน |
Your grandson Frank. " | หลานชายของคุณแฟรงก์". |
May I speak to Frank Mandel, please? | ขอพูดกับ แฟรงค์ แมนเดล? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不吝珠玉 | [bù lìn zhū yù, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄩˋ, 不吝珠玉] lit. do not begrudge gems of wisdom (成语 saw, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.; Your criticism will be most valuable. |
梗直 | [gěng zhí, ㄍㄥˇ ㄓˊ, 梗直] blunt (speech); frank; honest and outspoken |
坦诚 | [tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ, 坦诚 / 坦誠] candid; frank; plain dealing |
坦率 | [tǎn shuài, ㄊㄢˇ ㄕㄨㄞˋ, 坦率] frank (discussion); blunt; open |
弗兰克 | [Fú lán kè, ㄈㄨˊ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ, 弗兰克 / 弗蘭克] Frank (name) |
心直口快 | [xīn zhí kǒu kuài, ㄒㄧㄣ ㄓˊ ㄎㄡˇ ㄎㄨㄞˋ, 心直口快] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks |
心直嘴快 | [xīn zhí zuǐ kuài, ㄒㄧㄣ ㄓˊ ㄗㄨㄟˇ ㄎㄨㄞˋ, 心直嘴快] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks |
明目张胆 | [míng mù zhāng dǎn, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄨˋ ㄓㄤ ㄉㄢˇ, 明目张胆 / 明目張膽] frank and unscrupulous |
法兰克林 | [Fǎ lán kè lín, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 法兰克林 / 法蘭克林] Franklin (name); Benjamin Franklin (1706-1790) |
法兰克福 | [Fǎ lán kè fú, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄈㄨˊ, 法兰克福 / 法蘭克福] Frankfurt (Germany) |
法兰克福汇报 | [Fǎ lán kè fú Huì bào, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄈㄨˊ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄠˋ, 法兰克福汇报 / 法蘭克福匯報] Frankfurter Allgemeine Zeitung |
科学怪人 | [Kē xué guài rén, ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄍㄨㄞˋ ㄖㄣˊ, 科学怪人 / 科學怪人] Frankenstein (novel) |
侃侃而谈 | [kǎn kǎn ér tán, ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄦˊ ㄊㄢˊ, 侃侃而谈 / 侃侃而談] speak frankly with assurance |
开诚布公 | [kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 开诚布公 / 開誠佈公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table |
开诚布公 | [kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 开诚布公 / 開誠布公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table |
爽快 | [shuǎng kuai, ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞ˙, 爽快] refreshed; rejuvenated; frank and straightforward |
爽当 | [shuǎng dāng, ㄕㄨㄤˇ ㄉㄤ, 爽当 / 爽當] with alacrity; frank and spontaneous |
爽脆 | [shuǎng cuì, ㄕㄨㄤˇ ㄘㄨㄟˋ, 爽脆] frank and swift |
直言不讳 | [zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 直言不讳 / 直言不諱] straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism |
直 | [zhí, ㄓˊ, 直] straight; vertical; frank; directly; straightly; upright |
直率 | [zhí shuài, ㄓˊ ㄕㄨㄞˋ, 直率] candid; frank |
乳香 | [rǔ xiāng, ㄖㄨˇ ㄒㄧㄤ, 乳香] frankincense |
富兰克林 | [Fù lán kè lín, ㄈㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 富兰克林 / 富蘭克林] Franklin |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アメリカンドッグ | [, amerikandoggu] (n) corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei |
ざっくばらん | [, zakkubaran] (adj-na,n) frankness |
ずばずば言う | [ずばずばいう, zubazubaiu] (exp,v5u) to speak one's mind; to speak very frankly |
ずばり | [, zubari] (adv) decisively; decidedly; once and for all; unreservedly; frankly; (P) |
タメ口;ため口 | [タメぐち(タメ口);ためぐち(ため口), tame guchi ( tame kuchi ); tameguchi ( tame kuchi )] (n) casual talk; frank, unreserved speech; peer language |
ぶっちゃける | [, bucchakeru] (v1,vt) to be frank ...; to put things bluntly ... |
フランク | [, furanku] (adj-na,n) frank; (P) |
フランクフルター | [, furankufuruta-] (n) frankfurter |
フランクフルト | [, furankufuruto] (n) Frankfurt; (P) |
フランクフルトソーセージ | [, furankufurutoso-se-ji] (n) frankfurter |
フランクフルト国民議会 | [フランクフルトこくみんぎかい, furankufuruto kokumingikai] (n) Frankfurt Parliament |
乳香 | [にゅうこう, nyuukou] (n) frankincense; olibanum |
包みなく | [つつみなく, tsutsuminaku] (adv) without concealment; without reserve; frankly |
単刀直入;短刀直入(iK) | [たんとうちょくにゅう, tantouchokunyuu] (adj-na,n,adj-no) going right to the point; point-blank; without beating about the bush; frankness |
坦懐 | [たんかい, tankai] (adj-na,n) level emotion; frankness |
実は | [じつは, jitsuha] (exp,adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) |
心安立て | [こころやすだて, kokoroyasudate] (n) frankness |
心置き無く;心置きなく | [こころおきなく, kokorookinaku] (adv) freely; frankly; without reserve |
忌憚のない | [きたんのない, kitannonai] (adj-i,exp) unrestrained; unreserved; candid; frank |
愚直 | [ぐちょく, guchoku] (adj-na,n) simple honesty; tactless frankness |
打ちまける | [ぶちまける, buchimakeru] (v1,vt) (1) to throw out (everything); (2) to tell frankly; to confess |
打ち明かす | [うちあかす, uchiakasu] (v5s,vt) (See 打明ける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart |
打ち明ける(P);打明ける(io) | [うちあける, uchiakeru] (v1,vt) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; (P) |
打ち明け話;打明け話 | [うちあけばなし, uchiakebanashi] (n) confession; confidential talk; frank talk |
打ち解ける;打解ける | [うちとける, uchitokeru] (v1,vi) to open one's heart; to throw off reserve; to be frank |
打ち開ける;打ち明ける;ぶち開ける;ぶち明ける | [ぶちあける, buchiakeru] (v1,vt) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) (See 打ち明ける・うちあける) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside |
明け透け | [あけすけ, akesuke] (adj-na,adv,n,adj-no) honest; open; frank; outspoken |
明白(ateji);偸閑(ateji);白地(ateji) | [あからさま, akarasama] (adj-na,adj-no) (uk) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant |
柔婉 | [じゅうえん, juuen] (adj-na) simple; plain; honest; unaffected; frank; unpretentious |
極言 | [きょくげん, kyokugen] (n,vs) being frank; going so far as to say |
正直 | [しょうじき, shoujiki] (adj-na,n) (1) honesty; integrity; frankness; (adv) (2) honestly; frankly; (P) |
歯に衣着せぬ | [はにきぬきせぬ, hanikinukisenu] (exp) (See 歯に衣着せない) to not mince matters; to speak frankly |
気さく | [きさく, kisaku] (adj-na,n) frank; sociable; good humored; good humoured; candid; openhearted; ready; willing |
水臭い(P);水くさい | [みずくさい, mizukusai] (adj-i) stand-offish; distant; not frank; reserved; watery; (P) |
洒々落々;洒洒落落 | [しゃしゃらくらく, shasharakuraku] (n,adj-na) free and easy; frank, easy, and openhearted; sophisticatedly refined |
率直(P);卒直 | [そっちょく, socchoku] (adj-na,n) frankness; candour; candor; openheartedness; directness; (P) |
直 | [ひた, hita] (adj-na,adv,n) (1) direct; in person; frankness; honesty; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; (2) (See 当直) night duty; shift (e.g. in a factory); (P) |
直截 | [ちょくせつ;ちょくさい, chokusetsu ; chokusai] (adj-na,n) frank; straightforward; prompt; directness; decisiveness |
直言直筆 | [ちょくげんちょくひつ, chokugenchokuhitsu] (n,vs) speak and write plainly (frankly); speak and write without reserve |
真っ直ぐ(P);真っ直;真っすぐ;真直ぐ(io);真すぐ(io) | [まっすぐ, massugu] (adj-na,adv,n) (1) straight (ahead); direct; upright; erect; (2) straightforward; honest; frank; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอนน์ แฟรงค์ = แอนน์ แฟร้งค์ | [n. prop.] (Aēn Fraēng) EN: Anne Frank ; Annelies Marie "Anne" Frank FR: Anne Frank |
เบนจามิน แฟรงคลิน | [n. prop.] (Bēnjāmin Fr) EN: Benjamin Franklin FR: Benjamin Franklin |
แฟรงค์เฟิร์ต = แฟรงก์เฟิร์ต | [n. prop.] (Fraēngfoēt) EN: Frankfurt FR: Francfort ; Francfort-sur-le-Main |
แฟรงค์เฟิร์ต | [TM] (Fraēngfoēt) EN: Frankfurt FR: |
แฟรงเกนสไตน์ | [n. prop.] (Fraēngkēnsa) EN: Frankenstein FR: Frankenstein |
ฮอทด็อก = ฮอทดอก | [n.] (høt-dǿk = h) EN: hot dog ; frankfurter ; frank ; wiener ; weenie FR: hot dog [m] ; saucisse de Francfort [f] |
ใจจริง | [n.] (jaijing ) EN: frankness ; true feeling ; sincerity ; truthfulness FR: franchise [f] ; sincérité [f] |
โจ่งแจ้ง | [adj.] (jōngjaēng) EN: frank ; open ; apparent, obvious, patent ; undisguised ; blatant FR: clair et net ; franc ; évident |
เกเรเกเส | [adj.] (kērēkēsē) EN: not frank FR: |
คนเปิดเผย | [n. exp.] (khon poētph) EN: open person ; frank person FR: |
ความจริงใจ | [n.] (khwām jingj) EN: sincerity ; honesty ; frankness ; genuineness FR: sincérité [f] ; honnêteté [f] ; franchise [f] |
ความตรง | [n.] (khwām trong) EN: frankness FR: droiture [f] |
ขวานผ่าซาก | [adj. (loc.)] (khwānphāsāk) EN: bluntly ; outspoken ; brutally frank ; plain-spoken ; plainspoken FR: |
เนติวิทย์ โชติภัทร์ไพศาล (แฟรงค์) | [n. prop.] (Nētiwit Chō) EN: Netiwit Chotiphatphaisal (Frank) FR: Netiwit Chotiphatphaisal (Frank) |
นกโพระดกคางเหลือง | [n. exp.] (nok phōrado) EN: Golden-throated Barbet FR: Barbu de Franklin [m] ; Barbu à gorge dorée [m] |
นกตบยุงป่าโคก | [n. exp.] (nok topyung) EN: Savanna Nightjar FR: Engoulevent affin [m] ; Engoulevent de Franklin [m] ; Engoulevent des savanes [m] |
พูดจริงๆ | [v. exp.] (phūt jing-j) EN: speak frankly FR: parler franchement |
พูดตามตรง | [X] (phūt tām tr) EN: frankly speaking FR: à vrai dire |
พูดตรงไปตรงมา | [v. exp.] (phūt trongp) EN: talk openly ; talk directly ; talk frankly ; talk candidly ; talk plainly ; speak bluntly ; speak frankly FR: parler ouvertement ; parler franchement ; appeler un chat un chat |
พูดอย่างตรงไปตรงมา | [v. exp.] (phūt yāng t) EN: be frank ; be honest FR: |
พูดอย่างตรงไปตรงมา | [X] (phūt yāng t) EN: frankly speaking FR: |
เปิดอก | [v. exp.] (poēt ok) EN: be frank ; speak frankly FR: |
เปิดเผย | [adv.] (poētphoēi) EN: openly ; frankly ; candidly ; with candour = with candor (Am.) FR: ouvertement ; franchement |
โรซาลินด์ แฟรงคลิน | [n. prop.] (Rōsālin Fra) EN: Rosalind Franklin FR: Rosalind Franklin |
ตลาดหลักทรัพย์แฟรงค์เฟิร์ต | [org.] (Talātlaksap) EN: Frankfurt Stock Exchange ; Deutsche Börse FR: Bourse de Francfort [f] |
ตามจริง | [adv.] (tām jing ) EN: in fact ; in thruth ; frankly FR: |
ตามตรง | [adv.] (tām trong) EN: straightforwardly ; truthfully ; according to the facts ; frankly ; bluntly ; directly ; as a matter of fact ; not beating about the bush ; honestly FR: directement ; franchement ; honnêtement |
ท่าอากาศยานแฟรงค์เฟิร์ต ; ท่าอากาศยานนานาชาติแฟรงค์เฟิร์ต | [n. prop.] (Thā-ākātsay) EN: Frankfurt Airport FR: aéroport de Francfort [m] |
ตรง | [adj.] (trong) EN: honest ; straightforward ; frank ; just ; impartial FR: droit ; honnête ; franc ; direct ; juste ; impartial ; loyal |
ตรง | [adv.] (trong) EN: frankly ; straightforwardly ; openly FR: franchement ; sans détour ; honnêtement ; avec droiture |
ตรงไปตรงมา | [adv.] (trongpaitro) EN: frankly ; straightforwardly ; openly FR: franchement ; ouvertement ; directement ; sans détour ; en face |
ตรง ๆ = ตรงๆ | [adv.] (trong-trong) EN: frankly ; straightforwardly ; openly FR: franchement ; sans détour ; honnêtement ; avec droiture |
ว่ากันตามจริงแล้ว | [xp] (wā kan tām ) EN: frankly speaking FR: à vrai dire |
เว้าซื่อ ๆ = เว้าซื่อๆ | [v. exp.] (wao seū-seū) EN: speak frankly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
freimütig; offen; unumwunden | {adj} | freimütiger | am freimütigstenfrank | franker | frankest |
Franklinnachtschwalbe | {f} [ornith.]Franklin's Nightjar |
Franke | {m}; Fränkin |
Walschutzzone | {f} | Antarktische Walschutzzone | Walschutzzone Indischer Ozean | Mittelmeer-Walschutzzone (Italien, Frankreich, Monaco) | Südliche Walschutzzone | Walschutzzone Südpazifik (vorgeschlagen) | Antrag für weltweite Walschutzzonewhale sanctuary | Antarctic whale sanctuary | Indian Ocean Whale Sanctuary | Mediterranean Whale Sanctuary (Italy, France, Monaco) | southern oceans whale sanctuary | South Pacific Whale Sanctuary (proposed) | Global Whale Sanctuary Petition |