Feels great to be ordering everyone around again. | ปลาบปลื้มจริงๆ ได้มาสั่งงานทุกคนอีกครั้ง |
And as he rode, he heard the trembling sound as flying fish left the water... ... and the hissing their stiff, set wings made as they soared away in the darkness. | และในขณะที่เขาขี่ม้าเขาได้ยิน เสียงสั่น ปลาบินได้ใส่น้ำ และเปล่งเสียงดังกล่าวของมัน แข็งตั้งปีกที่ทำ |
He was very fond of flying fish, as they were his principal friends in the ocean. | เขาเป็นคนรักที่ดีของปลาบิน ขณะที่มัน เป็นเพื่อนเขาหลักในมหาสมุทร |
But who replaces this fish if I hook some fish and it cuts him off? | แต่ใครจะมาแทนที่ปลานี้ ถ้าฉันเบ็ดปลาบางและมันตัด เขาออก? |
I'm flattered by Mr. Patel. | ผมปลาบปลื้มกับคำชมของคุณพาเต็ล |
He's delighted too. Ecstatic. I'm afraid, Prince Abooboo-- --Ababwa! | น่าปลาบปลื้มนัก ข้าเกรงว่า เจ้าชายอะบูบู อะบาวา |
One must forego the self to attain spiritual creaminess and avoid the chewy chunks of degradation. | เก่งมาก เอซ คุณคงปลาบปลื้มมากสินะ ความภูมิใจเป็นอัตตา |
Knowing that you are alive, seeing the woman you have become, brings me joy I never thought I could feel again. | รับรู้ว่าหลานยังมีชีวิต เห็นว่าหลานเติบโตเป็นผู้หญิง นำความปลาบปลื้มมาสู่ย่า ที่ย่าไม่เคยคิดว่าจะรู้สึกได้อีกครั้ง |
The others were gracious and curious... about the man who'd saved my life. | คนอื่นๆปลาบปลื้มกับคนที่ช่วยชีวิตฉัน |
It would be much appreciated if you'd participated in blood drive. | มันน่าจะรู้สึกปลาบปลื้มและซาบซึ้งมากกว่านี้นะ ถ้าพวกเราได้มีโอกาสเกี่ยวดองเป็นญาติกับเขาน่ะ |
I guess it's natural for parents to cry on their kid's first day of school. | คงเป็นธรรมดาที่พ่อแม่จะปลาบปลื้มยินดีที่เห็นลูกไปโรงเรียนวันแรก |
Gill told me how you and him... | เหงือกปลาบอกฉันอย่างไรคุณและเขา... |
My love, the joy of seeing your face in that crowd! | ที่รัก ความปลาบปลื้มที่ได้เห็นหน้าคุณ ท่ามกลางคนดูนั้น |
Does your dad ever take you fishing? | พ่อเธอเคยพาเธอไปตกปลาบ้างไหม |
Oh, she was terrible. Face like a bag of frogs. Ugly frogs. | หน้าอย่างกับปลาบู่ถูกทุบหัว |
So get up and dance with me lt was a great show. | So get up and dance with me ยอดเยี่ยมมากเลย คุณน่าปลาบปลื้มมากนะ |
What I wanted to say is that I appreciate that you're bringing thought to the music but I really and honestly feel that we're pandering. | ที่ฉันอยากจะพูดก็คือฉันปลาบปลื้มมากที่คุณออกความคิด เกี่ยวกับเพลง แต่ว่าบอกตามตรง ฉันรู้สึกว่าเราจะออกอ่อยไปหน่อยๆนะ |
But unfortunately those tears... were not tears for our wedding. | มันสวยงาม แต่โชคไม่ดีที่น้ำตาเหล่านั้น ไม่ใช่น้ำตาแห่งความปลาบปลื้มในงานแต่งงาน |
Who says fish don't fly? | ใครบอกว่าปลาบินไม่ได้ |
While I'm impressed by the outside-of-the-box nature of Jeff's pitch, | ขณะที่ฉันปลาบปลื้มกับ ความคิดนอกกรอบของเจฟฟ์ |
Man in the fishmonger's says he lives in an apartment over the square. | คนที่ร้านขายปลาบอกว่าเขา อยู่ในอพาร์ทเมนต์ตรงจตุรัสนั่น |
Bob Zelnick was quite as euphoric as he was after the interviews, | บ๊อบ เซลนิคถึงได้ปลาบปลื้มมากขนาดนั้น ตอนหลังการสัมภาษณ์จบลง, |
Now I am getting a slight smell of fish in my nostrils. | ตอนนี้ฉันรู้สึก ได้กลิ่นคาวปลาบางอย่างแตะจมูกฉันแล้ว |
"Hey, you, with the sweater meats! | "เฮ้ แม่สาวเหงื่อซ่กผิวมันปลาบ... |
You were very bored on that fish-like smelling boat. | เธอนี่น่าเบื่อชะมัด กับไอ้กลิ่นปลาบนเรื่อนั่นอีก. |
We are thrilled that you've chosen us. | เราปลาบปลื้มที่คุณเลือกเรา |
Will have had the pleasure | ท่านจะมีความปลาบปลื้ม |
It gives me the greatest pleasure to inform you that the Houses of Tregor and Pendragon are to be united in the closest bond of all. | มันทำให้ข้าปลาบปลื้มใจยิ่งนัก ที่จะแจ้งว่าสภาทรีเกอร์และเพนดรากอน จะเป็นหนึ่งเดียวกัน มีพันธะผูกพันกันใกล้ชิด |
Uther should be grateful. | อูเธอร์ควรจะปลาบปลื้มใจแล้ว |
You are talented, famous and powerful. Everything Horace values. | เธอมีพรสวรรค์ เป็นคนดัง และมีพลัง ทุกอย่างที่ฮอร์เรซ ปลาบปลื้ม |
Well, you must be ecstatic. | อื้ม คุณคงต้องรู้สึกปลาบปลื้มใจจริงๆ |
I understand that you are subbing for Mr. Schuester's Spanish class, and I was wondering if you might not want to take over his Glee Club duties, as well. | ผมรู้ว่าคุณมาแทนที่ ครูชูสเตอร์ในวิชาภาษาสเปน และผมจะปลาบปลื้มมากถ้าคุณ อยากจะรับหน้าที่ |
No, the damn fish must be changing shifts. | ไม่ ปลาบ้า คงกำลังเปลี่ยนเวรแน่ |
Oh, I'm flattered. Thank you for approving. | โอ้ ฉันรู้สึกปลาบปลื้มจังเลยค่ะ ขอบคุณที่เห็นด้วย |
You'll soon have the pleasure of seeing her perform, but right now, let's please raise a glass: | ท่านจะได้รับความปลาบปลื้ม จากการชมการแสดงของเธอในเร็วๆนี้ |
Mumble! Can you get us a couple of fish for my kids? | สามารถนำปลาบาง สำหรับลูก ๆ ของฉัน |
Oh... Yes. | เราแค่ปลาบปลื้ม เรายังดีกันอยู่ |
A knife perhaps, a good sharp one, and a bold man to wield it. | มีดเป็นไง เล่มที่คมปลาบ และชายกล้าเพื่อใช้มัน |
Your friend is gonna be thrilled. You just won for him. | เพื่อนคุณต้องปลาบปลื้มสิ คุณชนะเพื่อเค้านะ |
I'm grateful, detective. Castle. | ด้วยความปลาบปลื้มครับ คุณนักสืบ คาสเซิล |