fend ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| fend | (vt.) ป้องกัน (คำโบราณ) See also: พิทักษ์, คุ้มครอง Syn. parry, repel |
| fend for | (phrv.) ดูแล See also: จัดหาให้ Syn. shift for |
| fend off | (phrv.) ผลักหนี See also: ดันให้ห่างออก Syn. fence off |
| fend off | (phrv.) ขจัด Syn. stave off, ward off |
| fend off | (phrv.) ป้องกัน Syn. stave off, ward off |
| fender | (n.) บังโคลนรถ See also: สิ่งป้องกันการกระแทก Syn. guard, mudguard, shield |
| fender-bender | (sl.) อุบัติเหตุเล็กน้อย |
| fender-bender | (sl.) คนขับรถอย่างประมาท See also: คนขับรถอย่างอันตราย, คนขับที่ไม่ยั้งคิด |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| fend | (เฟนดฺ) {fended,fending,fends} vt. ป้องกัน,พิทักษ์,ปัดเป่า,ผลักออกไป,ปัดออกไป. vi. ต้าน,ต่อต้าน,หลบหลีก,ล้อมรั้ว,พยายามต่อสู้เพื่อให้ได้มา, Syn. ward off |
| fender | (เฟน'เดอะ) n. ผู้ป้องกัน,ผู้พิทักษ์,ผู้ปัดเป่า,สิ่งป้องกัน,แผ่นกันโคลน,ที่กันกระแทรก,เครื่องกันชน,กันชนรถยนต์,ตะแกรงหน้ารถไฟ,ตะแกรงหน้ารถราง., See also: fendered adj. |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| fend | (vt) ป้องกัน,ปกปักรักษา,พิทักษ์,ปกป้อง,รักษา,ปัดเป่า |
| fender | (n) กันชนรถยนต์,เครื่องกันกระแทก,เครื่องป้องกัน,ผู้พิทักษ์,ผู้ปัดเป่า |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| กรมการอาสารักษาดินแดน | (n.) defending the territory |
| ขวางหูขวางตา | (v.) offend the eye See also: be unpleasant to the eye, be eyesore Syn. เกะกะ |
| ขัดใจ | (v.) offend See also: dissatisfy, displease Syn. ขัดเคือง, ไม่พอใจ Ops. ตามใจ, พอใจ |
| จำเลย | (n.) defendant See also: plaintiff, accused Ops. โจทก์ |
| ต่อสู้คดี | (v.) defend |
| ผู้พิทักษ์ | (n.) defender See also: guard, protector Syn. ผู้รักษา |
| พ้นข้อหา | (v.) be relieved from being an offender Ops. ถูกกล่าวหา |
| มือมืด | (n.) mysterious offender See also: invisible attacker, unknown hand |
| ร.ด. | (n.) defending the territory Syn. กรมการอาสารักษาดินแดน |
| รกหูรกตา | (v.) offend the eye See also: be unpleasant to the eye, be eyesore Syn. เกะกะ, ขวางหูขวางตา |
| รำคาญตา | (v.) offend the eyes |
| ล่วงเกิน | (v.) offend See also: insult |
| ศรัณยู | (n.) defender See also: backer, patron, supporter, protector, guardian |
| สู้คดี | (v.) defend Syn. ต่อสู้คดี |
| ออกตัว | (v.) defend See also: protect, shield, plead, alibi |
| เคืองแค้น | (v.) be offended See also: harbor malice against, habour/bear/feel resentment, be angry, flare up, rage, be indignant Syn. แค้นเคือง, อาฆาต, โกรธแค้น |
| แก้คดี | (v.) defend See also: put up a plea, plead for |
| แค้นเคือง | (v.) be offended See also: harbor malice against, habour/bear/feel resentment, be angry, flare up, rage, be indignant Syn. อาฆาต, โกรธแค้น |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I didn't mean to offend you or anything | ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณโกรธแต่อย่างใด |
| Your girlfriend seemed pretty offended | ดูเหมือนแฟนคุณไม่ค่อยพอใจเท่าไหร่ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Perhaps that's why she has eight arms to fend them off. | บางที นั่นคือเหตุผลที่เธอมี 8 แขน เพื่อปัดเป่าพวกเขา |
| Louis can fend for himself, Your Majesty. | Louis can fend for himself, Your Majesty. |
| If you do it again, you'll have to fend for yourself | ถ้าแกทำแบบนี้อีกครั้ง จะไม่มีใครช่วยแกได้แล้ว |
| My father died outside, trying to fend them off. | พ่อฉันตายข้างนอก, เขาปกป้องพวกเรา |
| I've just never had someone to help guide me through the shark-infested ocean of romance... not that i can't fend for myself. | ฉันไม่เคยมีใครช่วยนำทางในมหาสมุทรแห่งความรักที่เต็มไปด้วยฉลาม... ไม่ใช่เพราะฉันดูแลตัวเองไม่ได้น่ะ |
| Are you sure you can fend off that assault? | คุณแน่ใจนะว่าจัดการเรื่องการบุกได้ |
| You should see what I got paid to fend off those bandits. | เธอน่าจะเห็น ว่าฉันต้องจ่ายเท่าไหร่ เพื่อจัดการพวกโจรนั่น |
| How do you plan to fend off the lions? Huh? | เธอมีแผนอย่างไร ที่จะป้องกันสิงโต หา.. |
| The most sensible thing would be to... let Steven fend for himself. | บางอย่างมันก็เป็นเรื่องเข้าใจง่ายๆ ... ช่วยสตีเฟ่น นำเขาออกมา |
| And leave their declawed cat behind to fend for herself! | และทิ้งให้แมวตัวนึงอยู่อย่างลำพัง ปล่อยให้เผชิญชะตากรรมอยู่ตัวเดียว |
| That's comforting. How exactly are we supposed to fend them off? | แล้วเราจะสู้กับกองทัพได้อย่างไร |
| And just leave you here to fend for yourse- i killed a man. | แล้วปล่อยคุณไว้ให้นั่งโทษตัวเอง... ผมฆ่าคนตาย |
fend ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 两造 | [liǎng zào, ㄌㄧㄤˇ ㄗㄠˋ, 两造 / 兩造] both parties (to a lawsuit); plaintiff and defendant |
| 护国运动 | [hù guó yùn dòng, ㄏㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, 护国运动 / 護國運動] Campaign to defend the republic (1915) or National protection war, a rebellion against the installation of Yuan Shikai as emperor |
| 偶犯 | [ǒu fàn, ㄡˇ ㄈㄢˋ, 偶犯] casual offender; casual offence |
| 祸首 | [huò shǒu, ㄏㄨㄛˋ ㄕㄡˇ, 祸首 / 禍首] chief offender; chief culprit |
| 伤天害理 | [shāng tiān hài lǐ, ㄕㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄞˋ ㄌㄧˇ, 伤天害理 / 傷天害理] to offend Heaven and reason (成语 saw); bloody atrocities that cry to heaven; outrageous acts |
| 保卫 | [bǎo wèi, ㄅㄠˇ ㄨㄟˋ, 保卫 / 保衛] defend; safeguard |
| 御 | [yù, ㄩˋ, 御] defend; imperial; to drive |
| 捍卫 | [hàn wèi, ㄏㄢˋ ㄨㄟˋ, 捍卫 / 捍衛] defend; uphold; safeguard |
| 御 | [yù, ㄩˋ, 御 / 禦] defend; resist |
| 被告 | [bèi gào, ㄅㄟˋ ㄍㄠˋ, 被告] defendant |
| 被告人 | [bèi gào rén, ㄅㄟˋ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ, 被告人] defendant (in legal case) |
| 辩护人 | [biàn hù rén, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨˋ ㄖㄣˊ, 辩护人 / 辯護人] defender; defending counsel |
| 辩护士 | [biàn hù shì, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨˋ ㄕˋ, 辩护士 / 辯護士] defender; apologist |
| 防守 | [fáng shǒu, ㄈㄤˊ ㄕㄡˇ, 防守] defend; protect (against) |
| 防守者 | [fáng shǒu zhě, ㄈㄤˊ ㄕㄡˇ ㄓㄜˇ, 防守者] defender |
| 阿凡提 | [Ā fán tí, ㄚ ㄈㄢˊ ㄊㄧˊ, 阿凡提] Effendi, wily and fearless hero of Uighur folk tales; smart guy |
| 惹火 | [rě huǒ, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˇ, 惹火] to stir up the fire; fig. to provoke and offend people; to ruffle feathers |
| 保家卫国 | [bǎo jiā wèi guó, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄚ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ, 保家卫国 / 保家衛國] guard home, defend the country (成语 saw); national defense |
| 卫士 | [wèi shì, ㄨㄟˋ ㄕˋ, 卫士 / 衛士] guardian; defender |
| 臭架子 | [chòu jià zi, ㄔㄡˋ ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙, 臭架子] stinking pretension; to give oneself airs and offend others; hateful arrogance |
| 不法分子 | [bù fǎ fèn zǐ, ㄅㄨˋ ㄈㄚˇ ㄈㄣˋ ㄗˇ, 不法分子 / 不法份子] law-breakers; offenders |
| 伤风败俗 | [shāng fēng bài sú, ㄕㄤ ㄈㄥ ㄅㄞˋ ㄙㄨˊ, 伤风败俗 / 傷風敗俗] offending public morals (成语 saw) |
| 冒犯者 | [mào fàn zhě, ㄇㄠˋ ㄈㄢˋ ㄓㄜˇ, 冒犯者] offender |
| 碍眼 | [ài yǎn, ㄞˋ ㄧㄢˇ, 碍眼 / 礙眼] offending the eye; an eye-sore; in the way |
| 触犯 | [chù fàn, ㄔㄨˋ ㄈㄢˋ, 触犯 / 觸犯] offend |
| 生气 | [shēng qì, ㄕㄥ ㄑㄧˋ, 生气 / 生氣] angry; mad; offended; animated; to get angry; to be enraged; to take offense; animation |
| 自身难保 | [zì shēn nán bǎo, ㄗˋ ㄕㄣ ㄋㄢˊ ㄅㄠˇ, 自身难保 / 自身難保] powerless to defend oneself (成语 saw); helpless |
| 累犯 | [lěi fàn, ㄌㄟˇ ㄈㄢˋ, 累犯] repeated offender; habitual criminal; recidivist |
| 惊世骇俗 | [jīng shì hài sú, ㄐㄧㄥ ㄕˋ ㄏㄞˋ ㄙㄨˊ, 惊世骇俗 / 驚世駭俗] universally shocking; to offend the whole of society |
| 倒粪 | [dào fèn, ㄉㄠˋ ㄈㄣˋ, 倒粪 / 倒糞] to turn over manure; fig. to offend others by endlessly repeating unpleasant remarks |
| 关塞 | [guān sài, ㄍㄨㄢ ㄙㄞˋ, 关塞 / 關塞] border fort, esp. defending narrow valley |
| 丧德 | [sàng dé, ㄙㄤˋ ㄉㄜˊ, 丧德 / 喪德] wicked; offending morality |
fend ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 棄民 | [きみん, kimin] (n) abandoned people (people left to fend for themselves after a war or natural disaster) |
| カチンと来る;かちんと来る | [カチンとくる(カチンと来る);かちんとくる(かちんと来る), kachin tokuru ( kachin to kuru ); kachintokuru ( kachinto kuru )] (exp,vk) (uk) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) |
| サイドバック | [, saidobakku] (n) sideback; defender (soccer) |
| ディフェンダー | [, deifenda-] (n) defender |
| ディフェンディング | [, deifendeingu] (n) defending |
| ディフェンディングゾーン | [, deifendeinguzo-n] (n) defending zone |
| ディフェンディングチャンピオン | [, deifendeinguchanpion] (n) defending champion |
| フェンダー | [, fenda-] (n) (1) Fender (guitar company); (2) fender; wing (of car) |
| むかつく | [, mukatsuku] (v5k,vi) to feel sick; to feel irritated; to feel offended; to feel angry |
| 一所懸命 | [いっしょけんめい, isshokenmei] (adj-na,n-adv,n) (1) (See 一生懸命) very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place; (2) sticking at living in one place |
| 下手人 | [げしゅにん, geshunin] (n) offender; criminal |
| 主犯 | [しゅはん, shuhan] (n) principal offence; principal offense; principal offender; (P) |
| 主犯者 | [しゅはんしゃ, shuhansha] (n) principal offender |
| 人定質問 | [じんていしつもん, jinteishitsumon] (n) establishing the identity of a defendant |
| 体よく断る;体良く断る | [ていよくことわる, teiyokukotowaru] (exp,v5r) to turn someone down (on some pretext) without offending them; to refuse gracefully; to decline politely |
| 再犯者 | [さいはんしゃ, saihansha] (n) second offender |
| 刑事被告人 | [けいじひこくにん, keijihikokunin] (n) (See 被告人) accused; defendant; prisoner at the bar |
| 初犯 | [しょはん, shohan] (n) first offender |
| 初犯者 | [しょはんしゃ, shohansha] (n) first offender |
| 割拠 | [かっきょ, kakkyo] (n,vs) holding one's ground; defending local authority |
| 原告対被告 | [げんこくたいひこく, genkokutaihikoku] (n) plaintiff versus defendant |
| 原被 | [げんぴ, genpi] (n) plaintiff and defendant |
| 向かい火 | [むかいび, mukaibi] (n) backfire (to defend against forest fires) |
| 守る(P);護る;戍る(iK) | [まもる, mamoru] (v5r,vt) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow; (P) |
| 小腹が立つ | [こばらがたつ, kobaragatatsu] (exp,v5t) to be slightly offended; to be somewhat irritated |
| 干城 | [かんじょう, kanjou] (n) defending soldier |
| 弁護者 | [べんごしゃ, bengosha] (n) proponent; defender; advocate |
| 怒らせる | [おこらせる(P);いからせる, okoraseru (P); ikaraseru] (v1) (1) to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise; (2) (いからせる only) to square one's shoulders; (P) |
| 怒りを買う | [いかりをかう, ikariwokau] (exp,v5u) to rouse anger; to provoke wrath; to offend |
| 悪木盗泉 | [あくぼくとうせん, akubokutousen] (exp) A virtuous person does (should) not commit an act that offends his moral principles no matter how hard pressed he may be |
| 感情を害する | [かんじょうをがいする, kanjouwogaisuru] (exp,vs-s) to hurt someone's feelings; to offend someone |
| 打ち守る;打守る;打ちまもる;打目戍る(iK) | [うちまもる, uchimamoru] (v5r) (1) to stare at; (2) to closely defend |
| 接触事故 | [せっしょくじこ, sesshokujiko] (n) minor collision; (have) a scrape (with another vehicle); fender bender |
| 擁護者 | [ようごしゃ, yougosha] (n) advocate; defender; champion; backer |
| 機嫌を損ねる | [きげんをそこねる, kigenwosokoneru] (exp,v1) to displease; to offend; to hurt (a person's) feelings |
| 死守 | [ししゅ, shishu] (n,vs) defending to the last; defending desperately |
| 物も言い様で角が立つ;物も言いようで角が立つ | [ものもいいようでかどがたつ, monomoiiyoudekadogatatsu] (exp,v5t) (id) Harsh words make the going rough; People may be offended (or not) by the way you speak |
| 犯罪人 | [はんざいにん, hanzainin] (n) criminal; culprit; offender; rogue |
| 竹束 | [たけたば, taketaba] (n) (1) bamboo bundle; (2) bamboo shield used for defending against projectiles in battle |
| 自衛手段 | [じえいしゅだん, jieishudan] (n,vs) measures to defend oneself (for self-defense) (defence) |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 防ぐ | [ふせぐ, fusegu] Thai: ป้องกัน English: to defend |
fend ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ปัดป้อง | [v. exp.] (pat pǿng) EN: fend off ; ward off ; prevent ; avert FR: prévenir |
| อนุรักษ์ | [v.] (anurak) EN: conserve ; preserve ; take care of ; guard ; protect FR: conserver ; préserver ; protéger ; prendre soin (de) ; défendre |
| อนุรักษ- | [pref.] (anuraksa-) EN: conserve ; preserve ; take care of ; guard ; protect FR: conserver ; préserver ; protéger ; prendre soin (de) ; défendre |
| อภิบาล | [v.] (aphibān) EN: protect ; guard ; take care of ; look after FR: protéger ; défendre ; prendre soin |
| อารักขา | [v.] (ārakkhā) EN: protect ; guard ; take care ; defend FR: protéger ; sauvegarder |
| บังโคลน | [n.] (bangkhlōn) EN: mudguard ; fender (Am.) ; wing FR: garde-boue [m] |
| บังโคลนหน้า | [n. exp.] (bangkhlōn n) EN: front mudguard ; front fender (Am.) FR: garde-boue avant [m] |
| บังโคลนหลัง | [n. exp.] (bangkhlōn l) EN: rear mudguard ; rear fender (Am.) FR: garde-boue arrière [m] |
| บาดหู | [v.] (bāthū) EN: offend the ear FR: |
| บาดใจ | [adj.] (bātjai) EN: offended FR: |
| บาดตา | [v.] (bāttā) EN: offend the eyes ; be an eyesore FR: |
| เฉาะ | [v.] (chǿ) EN: chop ; chop off ; cut ; slit open ; break open ; take off FR: fendre ; ouvrir ; trancher |
| ดีเฟนด์ | [v.] (dīfen) EN: defend FR: défendre |
| ฝ่า | [v.] (fā) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter ; fendre ; traverser |
| ฝ่ายจำเลย | [n. exp.] (fāi jamloēi) EN: defendant FR: |
| ฝ่ายรับ | [n. exp.] (fāi rap) EN: defender FR: |
| ฟันคลื่น | [v. exp.] (fan khleūn) EN: head into the waves ; sail through waves FR: fendre les flots |
| เฝ้าแหน | [v.] (faohaēn) EN: be on guard against ; defend ; watch over ; be in attendance FR: être sur ses gardes |
| ฝืนใจ | [adv.] (feūnjai) EN: reluctantly ; unwillingly FR: à contrecoeur ; à regret ; bon gré mal gré ; à son corps défendant ; contre sa volonté ; contre son gré ; malgré soi ; avec répugnance |
| ห้าม | [v.] (hām) EN: forbid ; prohibit ; disallow ; ban ; restrain ; proscribe ; stop FR: interdire ; défendre ; bannir ; proscrire ; prohiber |
| ใจน้อย | [adj.] (jainøi) EN: touchy ; sensitive ; easily irritated ; easily offended ; peevish FR: susceptible ; ombrageux ; chatouilleux (fig.) ; irritable |
| จำเลย | [n.] (jamloēi) EN: defendant ; accused person FR: accusé [m] ; prévenu [m] ; inculpé [m] |
| จาบ | [v.] (jāp) EN: offend ; be impolite ; contradict defiantly ; harass FR: |
| เจ็บปวด | [adj.] (jeppūat) EN: painful ; anguished ; hurt ; offended ; bitter ; distressful ; sore FR: douloureux ; endolori |
| แก้คดีให้แก่จำเลย | [v. exp.] (kaē khadī h) EN: defend an accused FR: |
| แก้ต่าง | [v.] (kaētāng) EN: represent a person ; speak for ; hold a brief for ; defend FR: |
| แก้ต่างให้ | [v. exp.] (kaētāng hai) EN: defend FR: |
| แก้ต่างให้แก่จำเลย | [v. exp.] (kaētāng hai) EN: defend an accused FR: |
| กัน | [v.] (kan) EN: prevent ; keep out ; ward off ; bar ; obstruct ; inhibit ; hinder ; protect from ; shield ; stop ; resist FR: prévenir ; empêcher ; éloigner ; barrer ; arrêter ; intercepter ; protéger ; défendre ; garantir |
| กันตัว | [v.] (kantūa) EN: defend oneself ; protect oneself FR: se défendre ; se protéger |
| เกะกะ | [adj.] (keka) EN: unplesant to look at ; offending the eye ; being an eyesore FR: |
| ขัดใจ | [v.] (khatjai) EN: be offended ; offend ; dissatisfy ; displease FR: être offensé ; être outragé ; offenser ; déplaire |
| เคือง | [v.] (kheūang) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment |
| เคืองแค้น | [v. exp.] (kheūang kha) EN: be offended ; harbour a grudge against FR: |
| ขึ้ง | [v.] (kheung) EN: be angry ; rage ; be offended ; be wrathful ; be indignant ; be annoyed ; be furious ; be irrated ; be vexed FR: être mécontent ; être en colère ; être furieux ; grogner |
| คุ้ม | [v.] (khum) EN: protect ; guard ; escort ; defend ; preserve FR: protéger |
| คุ้มกัน | [v.] (khumkan) EN: protect ; guard ; escort ; defend ; preserve FR: escorter ; convoyer ; protéger |
| คุ้มครอง | [v.] (khumkhrøng) EN: protect ; guard ; escort ; defend ; preserve ; keep ; watch over FR: protéger ; garder |
| คุ้มครองรักษา | [v. exp.] (khumkhrøng ) EN: protect ; safeguard ; watch over ; defend ; save ; guard ; stick up for ; shield FR: |
| ขุ่นแค้น | [v.] (khunkhaēn) EN: ressent ; feel offended (by) ; take ,offense (at) ; feel hurt FR: |
fend ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| erstaunlich; staunenswert; verblüffend | {adj} | erstaunlicher; staunenswerter; verblüffender | am erstaunlichsten; am staunenswertesten; am verblüffendstenamazing | more amazing | most amazing |
| auditiv | {adj}; das Gehör betreffend [med.]auditory; hearing-related |
| aural | {adj}; das Ohr betreffend [med.]aural |
| aurikular | {adj}; die Ohrmuschel betreffend [med.]auricular |
| zervikal | {adj}; den Hals betreffend [med.]cervical |
| chromosomal | {adj}; die Chromosomen betreffend [med.]chromosomal; chromosome-related |
| Kulturschaffende | {m,f}; Kulturschaffendercreative artist |
| Niete | {f}; unfähige Person | Nieten in Nadelstreifendead loss; wash-out | incompetent managers |
| Einleitung | {f} von Schadstoffendischarge of noxious substances |
| dorsal | {adj}; den Rücken betreffend [med.]dorsal |
| Ebbe | {f}; ablaufendes Wasserebb; ebb tide |
| enterohepatisch | {adj}; Leber und Darm betreffend [med.]enterohepatic |
| Fender | {m}fender |
| Schutzblechhalter-Ösen | {pl}fender mount |
| Autounfall | {m}; kleine Kollision mit geringem Schadenfender-bender [Am.] |
| Gewohnheitsverbrecher | {m}habitual criminal; habitual offender |
| haptisch | {adj}; den Tastsinn betreffendhaptic |
| hepatisch | {adj}; die Leber betreffend [med.]hepatic |
| hepatobiliär | {adj}; Leber und Galle betreffend [med.]hepatobiliary |
| hepatozellulär | {adj}; die Leberzellen betreffend [med.]hepatocellular |
| inguinal | {adj}; die Leisten betreffend [med.]inguinal |
| nephrotisch | {adj}; Nierenkrankheiten betreffend [med.]nephrotic |
| neural | {adj}; Nerven betreffend [anat.]neural; nerve-related |
| nicht geschädigt | {adv}unoffendedly |
| orbital | {adj}; den Augapfel betreffend [med.]orbital |
| ovarial | {adj}; den Eierstock betreffend [med.]ovarian; ovary-related |
| Paginierung | {f} | fortlaufende Paginierung |
| parietal | {adj}; eine Wand betreffend [med.]parietal |
| peptisch | {adj}; die Verdauung betreffend [med.]peptic |
| Betreffende | {m,f}; Betreffender | die Betreffenden |
| physikochemisch | {adj}; Physik und Chemie betreffendphysicochemical |
| Staatsverbrechen | {n}political offender; crime against the state |
| Haupttäter | {m}principal offender |
| respiratorisch | {adj}; die Atmung betreffend [med.]respiratory |
| retinal | {adj}; die Netzhaut betreffend [med.]retinal |
| Abteilungstitel | {m} (eines fortlaufenden Sammelwerks)section title |
| See | {f} | auf hoher See | auf offener See | zur See; auf See | glatte See | gekräuselte See | die stampfende See | in See stechensea; ocean | on the high seas | on the open sea | at sea | calm sea | rippled sea | churning sea | to put to sea |
| Seriennummer | {f}; fortlaufende Nummerserial number |
| spinal | {adj}; Wirbelsäule bzw. Rückenmark betreffend [anat.]spinal |
| thorakal | {adj}; den Brustraum betreffend [med.]thoracic |