English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความเศร้าหมอง | (n.) sorrow See also: grief Syn. ความมืด, ความเขลา |
เศร้าหมอง | (v.) sadden See also: be gloomy, depress, sorrow, grieve Syn. หมองมัว Ops. สนุกสนาน, ร่าเริง, สดใส, มีชีวิตชีวา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
adust | (อะดัส) adj. ยางไหม้เกรียม, ไหม้เกรียม, หดหู้, เศร้าหมอง |
atrabilous | (เอทระบิล'ลัส) adj. เศร้าหมอง, ระทมทุกข์, มีอารมณ์ไม่ดี., Syn. atrabiliar |
blues | (บลูซ) n. ความเศร้าหมอง,เพลงบลูของคนผิวดำในอเมริกา |
crapehanger | (เครพ'แฮงเกอะ) n. คนที่มองในแง่ร้าย,คนที่เศร้าหมอง |
darken | (ดาร์ค'เคิน) {darkened,darkening,darkens} vt. ทำให้มืด,ทำให้เศร้าหมอง vi. กลายเป็นมืดหรือคลุมเครือ |
dun | (ดัน) adj. เกี่ยวกับสีน้ำตาลมืด,มืด,มืดมน,เศร้าหมอง. n. สีน้ำตาลมืด,ม้าสีน้ำตาลมืดที่มีแผงคอและหางสีดำ. |
gloom | (กลูม) n. ความมืด,ความมืดครึ้ม,ความหมดหวัง,ความเศร้าโศก vi. มืดครึ้ม,ห่อเหี่ยวใจ,เศร้าหมอง,ซึมเศร้า. vt. ทำให้มืดครึ้ม., See also: gloomful adj., Syn. darkness |
jeremiad | (เจอระไม'แอด) n. ความเศร้าหมอง,การโอดครวญ,ความโทมนัส, Syn. lamentation |
languish | (แลง'กวิช) {languished,languishing,languishes} vi. อ่อนกำลัง,อ่อนเพลีย,อ่อนเปลี้ย,หดหู่,ไม่ใยดี,อิดโรย,ร่วงโรย,ละห้อย,โรยรา,ทำหน้าตาเศร้าหมอง., See also: languisher n. languishing adj. ดlanguishู |
soppy | (ซอพ'พี) adj. เปียกชุ่ม,เปียกโชก,เปียกชื้น,มีฝนตกมาก,มีอารมณ์อ่อนไหวมากเกินไป,ซาบซึ้งใจมากเกินไป,เศร้าหมอง., See also: soppiness n. |
tarnish | (ทาร์'นิช) vt. (ทำให้) (กลายเป็น) (ความ) มัวหมอง,เศร้าหมอง,คล้ำ,เปรอะเปื้อน,เสื่อมเสีย n. ความมัวหมอง,สีคล้ำ,รอยด่าง,รอยด่างพร้อย,จุดด่างดำ,มลทิน., See also: tarnishable adj. |
wretched | (เรช'ชิด) adj. เคราะห์ร้าย,น่าเวทนา,ต่ำช้า,ยากจน,เศร้าหมอง,ไร้ค่า, See also: wretchedly adv. wretchedness n., Syn. miserable,destitute,poor |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
blues | (n) ความเศร้าหมอง,ความโศกเศร้า,เพลงบลู |
doleful | (adj) เศร้าโศก,เศร้าใจ,ละห้อย,เศร้าหมอง,เสียใจ |
funereal | (adj) เกี่ยวกับการฝังศพ,เศร้าหมอง,เศร้าโศก,เศร้า,เหมือนงานศพ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
afflictive | (adj.) ที่เป็นเหตุให้เจ็บปวดหรือเศร้าหมอง |
dour | (adj.) เศร้าหมอง See also: เศร้าใจ, ไม่สบายใจ, หดหู่ใจ Syn. gloomy, depressed, cheerless |
gloomy | (adj.) เศร้าหมอง See also: หมองหม่น, เศร้าสร้อย, สิ้นหวัง Syn. sad, depressed Ops. joyful |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Ain't but one kind of blues. | ไม่แต่ชนิดหนึ่งของความเศร้าหมอง... |
Love sometimes will leave you feeling sad and blue. | ความรักบางครั้ง\\คุณกำลังรู้สึกว่าเสียใจ และ เศร้าหมอง |
I'm talking about the blues! | ฉันกำลังพูดถึงความเศร้าหมอง! |
The sadness of her slowly going to a place I couldn't reach... were coming back with the memories. | ความเศร้าหมองของเธอค่อยๆ จมลงสู่ที่ที่ผมเอื้อมไม่ถึง และกำลังจะกลับมาพร้อมกับความทรงจำ |
He must be going through some... | มันเป็นเรื่องของจิตใจที่เศร้าหมอง... |
Here's to Joel, he's so blue | นี่สำหรับโจเอล.. ผู้เศร้าหมอง |
Look sad, while staring at the stone. | ฉันเศร้าหมอง ยามเมื่อมองก้อนหิน |
I ain't in the mood tonight, little girl. | ฉันไม่ได้เศร้าหมองในคืนวันนี้ สาวน้อย |
It's just... it's gonna make you bitter and miserable, | มันจะทำให้คุณขมขื่นและเศร้าหมอง |
That craps your soul, | สิ่งที่เศร้าหมองก็คือจิตวิญญาณของท่าน |
You're trying to destroy Christmas because you blame your sadness on it. | คุณกำลังพยายามทำลายวันคริสต์มาส เพราะคุณโทษที่มันทำให้คุณเศร้าหมอง |
A world with no tears or sadness. | โลกที่ไม่ีน้ำตา ไม่มีความเศร้าหมอง |
Why has your face become so clouded? | ทำไมหน้าเจ้าถึงเศร้าหมองอย่างนี้ |
But the kingdom was turned into icy despair, and the queen realized... if she wanted to remain the most beautiful woman on the land... | อาณาจักรกลับเต็มไปด้วยความเศร้าหมองเย็นชา พระราชินีเริ่มตระหนักว่า ถ้าทรงอยากจะสวยที่สุดในแผ่นดินแล้วละก็... |
That whole mopey sheen was just gone. | ประกายความเศร้าหมองหายไปแล้ว |
I'll sing a sweet serenade whenever you're feeling sad. | ยามใดเธอเศร้าหมอง จะขับขานทำนองหวานปลอบขวัญ |
Don't look so sad, Shingen. | อย่าดูเศร้าหมองขนาดนั้น ชิงเก็น |
I'm sorry. I didn't mean to come across all gloomy. | ผมขอโทษ ผมไม่ได้ตั้งใจ จะเล่าเรื่องเศร้าหมองแบบนี้ |