It's that in-between sound, the shading, the wanting. | มันเป็นเพลงแบบ ความมืดมน การรอคอย. |
Free guns and cash... we could be seeing black before we put a roof on it. | ปืนฟรีและเงินสด... เราอาจจะมืดมนทางตัน ก่อนที่เราจะเห็นหลังคาโกดัง |
A Warlord called Piccolo, came from space... and brought darkness and chaos our peaceful world. | ปีศาจคลั่งสงครามนามพิคโคโล่ มาจากดวงดาวอันไกลโพ้น นำความมืดมน และความโกลาหนมาสู่โลกอันสงบสุข |
Meeting somebody like you, dark and beautiful, | ได้พบใครบางคนอย่างคุณ มืดมน แต่งดงาม |
He's in a really dk place. | ไม่ดีเลย เขาอยู่ในที่ ๆ มืดมนจริง ๆ |
~~ Take me in into your darkest hour ~~ | # ผ่านช่วงเวลามืดมน ไปกับฉัน # |
You know one of those occasions when you've lost all hope and then out of the blue something happens to restore your faith | เจ้ารู้มั้ยในบางครั้ง เมื่อรู้สึกสิ้นหวัง และมันเหมือนจะมืดมนต์ บางอย่างก็เกิดขึ้นให้มีหวัง เจ้าหมายถึง |
# Even when there's nothing there but gloom # | # เมื่อไม่มีอะไร นอกจากความมืดมน # |
Meanwhile, everything we know about him is coming to a head, and all we've got are blind alleys and cryptic messages. | ในขณะที่ทุกอย่างที่เรารู้ เกี่ยวกับเขากำลังคลี่คลาย แต่เรื่องทั้งหมดนั่นก็ทำให้มืดมน ตีบตัน และเป็นสาระ ที่กำกวมไปหมด |
A new recruit with a dark past who I've trained in secret to resist their control. | อเล็กซ์ เด็กใหม่ผู้มีอดีตอันมืดมน คนที่ฉันฝึกอย่างลับๆให้ต่อต้านการควบคุม |
And begone, you unclean spirits of terror and darkness. Out! | ออกไป เจ้าวิญญานสกปรก \ แห่งความกลัวและมืดมน ออกไป |
We cast you out from the nothingness and the darkness from whence you came. | เราจะจับเจ้าออกจาก \ ความว่างเปล่าและมืดมน เจ้าที่ที่เจ้ามา\ ออกไป ปีศาจออกไป! |
It's like bile... dark, corrosive. | เหมือนกับเนื้อร้าย... มืดมน.. กัดกร่อน |
This semester has been so long and dark and angry. | เทอมนี้มันช่างยาว มืดมน แล้วก็ฉุนเฉียว |
Brick's tomato squashed, and Sue in a dark place, the end of summer was a bust. | มะเขือเทศของบริคก็โดนบด และซูอยู่ในความมืดมน การสิ้นสุดฤดูร้อนคือความวุ่นวาย |
Who led this Agency out of its darkest hour, and in the process, transformed the very way we defend ourselves here at home. | ผู้ซึ่งนำพาองกรณ์ ออกมาจากชั่งโมงแห่งความมืดมน และในกระบวนการ เปลี่ยนแปลงในหลายด้าน ปกป้องบ้านเกิดของพวกเรา |
Deeper voice, darker mind. My Uncle Jack. | เสียงเข้น ความคิดมืดมน ลุงของฉัน แจ็ค |
'I need to know you didn't get too close.' What you need is a way out of dark places when Jack sends you there. | สิ่งที่คุณต้องการคือ ทางออกจากความมืดมน เวลาแจ็คส่งคุณไป |
You and I are gonna show the world that when the hour is darkest, we Graysons shine the brightest. | เธอกับฉันจะต้องแสดงให้โลกเห็น ในช่วงที่มืดมน เราเกร์ยสันจะส่องแสงให้สว่างที่สุด |
Well, I can only hope after the way she left things with us, that she's in such a dark, lonely place, that we never hear from her again. | ก็ได้แต่หวังว่า หลังจากที่เธอทิ้งเราไป เธอไปอยู่ในที่มืดมนโดดเดี่ยว แล้วเราก็ไม่ต้องได้ยินข่าวคราวของเธออีก |
Our men, reduced to ash, which gave way to a darker revelation as I sensed a presence in the woods around us. | ร่างคนของเรา เหลือเพียงเถ้าถ่าน ซึ่งมันทำให้หนทางของเรา นั้นมืดมนลงไปกว่าเก่า ขณะนั้นผมรู้สึกถึงร่างของหญิงนางหนึ่ง ที่ยืนปรากฏตัวอยู่ในป่าบริเวณรอบๆเรา |
The gravity's so strong, it's always hidden in darkness... behind the horizon. | แรงโน้มถ่วงนั้นทรงพลัง มันจึงถูกซ้อนอยู่นั่นเสมอมา ในความมืดมน ลึกไปหลังขอบฟ้าของเหตุการณ์ เพราะนั่นแหละ เราถึงเรียกมันว่า "หลุมดำ |
Laurel, if you don't things are dark, you haven't been paying attention. | ลอเรล มันมืดมนอยู่แล้ว เพียงแต่คุณไม่เคยใส่ใจมาก่อน |
Somewhere in our midst, lucky Kapos still survive, reinstated officers and anonymous informers. | ในความมืดมนนั้น คาโปว บางคนก็รอดจากสงคราม กลับเข้าไปในรัฐ โดยไม่รู้อีกแล้ว ว่าใครเป็นใคร |
"Billy, I think I just turned my Fruit of the Looms into a fudge factory." | "บิลลี่ ฉันคิดว่าฉันเพิ่งจะพลิก อนาคตสดใสไปสู่นาคตที่มืดมน" |
Fulfil your dark purpose and seal the fate of the Czar and his family once and for all. | เติมเต็มเจตนารมณ์ที่มืดมนของเจ้า แล้วปิดผนึกโชคชะตาของ พระเจ้าซาร์และครอบครัว ครั้งเดียวและตลอดไป |
The world of Men will fall. | โลกของมนุษย์สิ้นสุดลง ความมืดมนจะเข้าบดบัง |
I can see you're filled with doubt, clouded by uncertainty. | ฉันเห็นเธอสงสัย มืดมนกับสิ่งที่ไม่แน่นอน |
They're with the Dark Lord Sauron or whatever the D.A.'s name is. | พวกเขาอยู่กับท่านลอร์ดโซรอนแห่งความมืดมน หรืออะไรไม่รู้ ชื่ออัยการอะ |
Fuck trust! You better stay away from caterine, Albert, 'cause she's gonna lead you down the path of darkness. | อยู่ห่างแคทเธอรีนไว้ อัลเบิร์ต เธอจะนำคุณไปสู่เส้นทางที่มืดมน |
And I'm gonna go to an even darker place of nothingness. | และจะไปในที่อันมืดมน แห่งความว่างเปล่า |
In a time of social unrest and disorder... | นี่คือยุคสมัยแห่งความเหลวแหล่และมืดมน |
In a time of social unrest and disorder the gangs have moved in to consolidate their power. | นี่คือยุคสมัยแห่งความเหลวแหล่และมืดมน โดยมีกลุ่มนักเลงเข้าครอบงำและยึดครองอำนาจ |
Then don't keep me in the dark about what you're thinking. | ถ้ายังนั้นก็อย่าปล่อยให้ผมต้องมืดมนสิ บอกมาเลยว่านายคิดอะไรอยู่ |
The winds of the coming winter lap at the waves calling me into the dark | ยามลมหนาวพัดมา หยอกล้อเกลียวคลื่น ร้องเรียกหาในความืดมน |
Look, whatever you got going on, fill me in, 'cause I'm in the dark here. | นี่ ฟังนะ นายคิดอะไรอยู่ ช่วยทำให้ฉันกระจ่างที เพราะตอนนี้ฉันกำลังมืดมนสุดๆ |
I promised they would all fall into her darkest dream. | ชั้นสัญญาว่าพวกมันทั้งหมด จะต้องตกอยู่ในฝันร้ายที่มืดมนที่สุด |
Diseased old mystics. | ก่อนสปาร์ทาวิวัฒน์ จากความมืดมน |
Catfish. I got this ominous feeling. Doesn't our future look dark? | ยายปลาแมว ฉันรู้สึกถึงลางร้าย อนาคตของเรามันดูมืดมนจังเลย? |
But in our darkest hour, a savior-- | แต่ในช่วงเวลาอันมืดมนนี้เอง ผู้กอบกู้ก็ปรากฏ |