English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตาพร่ามัว | (v.) be dizzy See also: be dazzled, feel dizzy Syn. ตาพร่า, ตามัว |
พร่ามัว | (adj.) blurred See also: indistinct Syn. เลือน, พร่าเลือน, ขุ่นมัว, มัว Ops. ชัดเจน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
blear | (เบลียร์) {bleared,blearing,blears} adj. ตาพร่ามัว,ตาฟาง,ตาบวม,พร่ามัว,ไม่ชัด vt. ทำให้มัว,ทำให้ตามัว, See also: blearedness n. ดูblear, Syn. bleary |
bleary | (เบลีย'รี) adj. พร่ามัว,ไม่ชัด,เหนื่อยอ่อน, See also: blearybleariness n. ดูbleary, Syn. hazy |
dull | (ดัล) {dulled,dulling,dulls} adj.,vt.vi. ทื่อ,ทึ่ม,ปัญญาทึบ,ไม่มีชีวิตชีวา,ด้าน,จืดชืด,ไม่มีรสชาติ,ซบเซา,เชื่องช้า,ทู่,พร่ามัว,น่าเบื่อ,ไม่น่าสนใจ., See also: dullish adj. ดูdull dulness n. ดูdull dullness n. ดูdull dully adv. ดูdull |
mist | (มิสทฺ) n. หมอก,สิ่งที่คล้ายหมอก,ความพร่ามัว. vi. พร่ามัว,ฝนตกเป็นเม็ดเล็กมาก. vt. ทำให้พร่ามัว, Syn. fog,haze |
misty | (มิท'ที) adj. มีหมอกคลุม,พร่ามัว,ไม่ชัด, See also: mistily adv. mistiness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
bleary | (adj) มัว,ตาพร่ามัว,ตาฟาง,ไม่ชัด |
mist | (n) หมอก,ความขุ่น,ความพร่ามัว |
mistily | (adv) อย่างคลุมเครือ,อย่างรางๆ,อย่างพร่ามัว |
mistiness | (n) ความคลุมเครือ,ความพร่ามัว,การมีหมอก |
misty | (adj) คลุมเครือ,พร่ามัว,มีหมอก,เลือนราง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
blearily | (adv.) ด้วยตาพร่ามัว |
bleary | (adj.) พร่ามัว See also: ไม่ชัดเจน Syn. blurred |
bleary-eyed | (adj.) ซึ่งตาพร่ามัวและเหนื่อยล้า |
blur | (n.) ความพร่ามัว See also: ความเลือนราง, ความไม่ชัดเจน, ความมัว |
blur | (vt.) ทำให้พร่ามัว See also: ทำให้เลือนลาง, ทำให้มัว Syn. smudge |
blurred | (adj.) ซึ่งพร่ามัว |
blurry | (adj.) ที่พร่ามัว Syn. blurred |
hazy | (adj.) พร่ามัว See also: ไม่ชัดเจน Syn. cloudy, obscure, unclear Ops. clear, distinct, unclouded |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I was afraid you'd let the lines get blurred and fall for her. | ฉันเกรงว่านาย จะพร่ามัว และตกหลุมรักเธอ |
Why is everything in your recollection so hazy and disjointed? | ทำไมทุกสิ่งทุกอย่าง ในภาพความทรงจำของคุณ ถึงได้พร่ามัวและ ไม่ประติดประต่อกัน |
Love, lust, anger, desire... it can all blur into one urge, hunger. | รัก ตัณหา โกรธ ต้องการ -- มันสามารถพร่ามัวเป็นความอยากเดียว หิวโหย |
Any, uh, blurry vision? | อย่างอื่น เช่น อาการพร่ามัว ? |
My life fades the vision dims. | ชีวิตอับเฉา ...สายตาก็พร่ามัว |
The rest of that afternoon is a blur. | ช่วงบ่ายวันนั้นกลายเป็นภาพพร่ามัว |
The first day of school was a blur. | -วันแรกที่ไปโรงเรียน ผ่านไปอย่างพร่ามัว |
"when your imagination is out of focus." | "ในเวลาที่จินตนาการของท่าน พร่ามัว" |
I get short of breath and dizzy, you know, nausea, blurred vision. | ผมรู้สึกหายใจลำบาก เวียนหัว คลื่นไส้ ตาพร่ามัว |
Shortness of breath. Blurred vision. | หายใจติดขัด ตาพร่ามัว |
Yeah, but it was dull, or foggy, or gray. | ใช่แต่มันไม่แจ่มใสหรือพร่ามัวหรือเป็นสีเทา |
All my lines are pretty blurry right now. | เส้นของผมมันพร่ามัวหมดแล้ว ตอนนี้ |
I think the line between brave and stupid's a pretty blurry one. | ผมคิดว่าเส้นแบ่งระหว่าง ความกล้าหาญและความงี่เง่า มันพร่ามัวไปหมด |
But those blackouts I've been having... they made everything so hazy. | ช่วงเวลาที่ผมหมดสติ ทำให้ทุกอย่างพร่ามัว |
But in reality, our perception is often clouded... | \i1}แต่ในความเป็นจริง การรับรู้ของเรามักจะพร่ามัว... |
On a cloud based photo backup from a tourist. | จากภาพที่พร่ามัว ที่ถ่ายโดย พวกท่องเทียว |
And I met a woman who dazzled me. | และผมเจอพบผู้หญิงที่ทำให้ผมตาพร่ามัว |