English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระช้อยนางรำ | (n.) species of plant See also: telegraph plant Syn. ช้อยนางรำ, ช้อยช่างรำ |
การประกวดนางงาม | (n.) beauty contest See also: beauty pageant |
กุ้งนาง | (n.) prawn See also: crayfish, crawfish Syn. กุ้งก้ามกราม, กุ้งก้ามเกลี้ยง |
ขนมนางเล็ด | (n.) name of a round and flat sweetmeat |
ขนาง | (v.) be abashed See also: shame, be embarrassed Syn. กระดาก, อาย |
ขุนนาง | (n.) nobleman See also: bureaucrat, nobility, government official Syn. เจ้าขุนมูลนาย Ops. ทาส, ข้ารับใช้ |
คคนางค์ | (n.) sky See also: part of the sky Syn. ฟ้า, ท้องฟ้า, คคนัมพร, คคนานต์ |
คัคนางค์ | (n.) sky See also: horizon Syn. ฟ้า, ส่วนแห่งฟ้า, ท้องฟ้า |
ช้อยนางรำ | (n.) species of plant See also: telegraph plant Syn. กระช้อยนางรำ, ช้อยช่างรำ |
ตัวนาง | (n.) heroine See also: actress, leading lady, dancing girl Syn. นางเอก Ops. ตัวพระ, ตัวพระเอก |
ตัวนาง | (n.) heroine See also: actress, leading lady, dancing girl Syn. นางเอก Ops. ตัวพระ, ตัวพระเอก |
นกนางนวล | (n.) sea gull See also: gull |
นกนางแอ่นตาพอง | (n.) Pseudochelidon sirintarae See also: house martin, Pseudochelidon sirintarae Syn. นกเจ้าฟ้าหญิงสิรินธร |
นาง | (n.) Mrs. See also: mistress, madame |
นาง | (n.) woman See also: lady, damsel Syn. ผู้หญิง |
นางกวัก | (n.) woman statue beckoning happy lot in |
นางกษัตริย์ | (n.) queen See also: princess Syn. นางพญา, พระเทวี |
นางกษัตริย์ | (n.) queen See also: monarch, imperatrix, czarina, princess Syn. เจ้าหญิง |
นางก๋อย | (n.) sandpiper Syn. ก๋อย |
นางกำนัล | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour Syn. นางใน, นางข้าหลวง |
นางข้าหลวง | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour Syn. นางใน |
นางข้าหลวง | (n.) royal maid Syn. นางใน, คุณท้าว, นางกำนัล |
นางข้าหลวง | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour, lady-court Syn. นางกำนัล, นางพระกำนัล |
นางข้าหลวง | (n.) lady-court See also: maid-of-honour Syn. นางกำนัล, นางใน |
นางข้าหลวง | (n.) lady-in-waiting Syn. นางกำนัล |
นางคณิกา | (n.) prostitute See also: whore Syn. โสเภณี, หญิงโสเภณี, อีตัว, กระหรี่, นางโลม, ผู้หญิงหากิน |
นางงาม | (n.) beauty queen See also: beautiful woman Syn. สาวงาม |
นางจรัล | (n.) colonnade See also: main posts of veranda |
นางจุม | (n.) passion fruit See also: passion flower, Olax scandens Roxb. Syn. กะทกรก |
นางชม | (n.) passion fruit See also: passion flower, Olax scandens Roxb. Syn. นางจุม, กะทกรก |
นางดำ | (n.) Desmos cochinchinensis Lour. Syn. ส่าเหล้าช้าง, โยม |
นางดำ | (n.) a kind of tree See also: tree in Dialium Family, Leguminosae Phylum Syn. หยี, ต้นหยี, ต้นเขลง |
นางตานีร้องไห้ | (n.) name of Thai classical song |
นางท้าว | (n.) queen See also: monarch, crown, empress Syn. นางพญา, นางผู้เป็นใหญ่ |
นางท้าว | (n.) royal maid Syn. นางใน, คุณท้าว, นางกำนัล, นางข้าหลวง |
นางนกต่อ | (n.) decoy |
นางนวล | (n.) sea gull See also: gull Syn. นกนางนวล |
นางบังเงา | (n.) prostitute See also: whore, harlot, streetwalker, call girl Syn. ผู้หญิงหากิน, โสเภณี, หญิงบริการ |
นางบำเรอ | (n.) concubine See also: prostitute, partner Syn. คู่ขา |
นางผดุงครรภ์ | (n.) midwife See also: accoucheur, obstetrician Syn. ผดุงครรภ์ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
amah | (อา' มะ, แอม' มะ) n. นางพยาบาล, คนใช้หญิง (nurse, maidservant) |
aristocracy | (แอริสทอค'คระซี) n. พวกคนชั้นสูง,พวกขุนนาง, คณาธิปไตย,การปกครองที่ผูกขาดโดยหมู่คณะ,การปกครองของขุนนาง, Syn. gentry, nobility ###A. proletariat |
aristocrat | (อะริส'โทแครท) n. คนชั้นสูง,ขุนนาง,ผู้นิยมและสนับสนุนระบอบการปกครองแบบคณาธิปไตย, Syn. noblewoman, nobleman, peer ###A. plebeian,commoner) |
armadillo | (อาร์มะดิล'โล) n. ตัวนิ่ม,ตัวนางอาย |
coat of arms | n. แผ่นตราลวดลายบนโล่,ตราเครื่องหมายของตระกูลขุนนาง, Syn. coat of armour |
baron | (บาร์'เริน) n. บารอน,ยศขุนนางชั้นต่ำที่สุดในสภาขุนนาง,คหบดีใหญ่,นักอุตสาหกรรม,ผู้ดี |
baronage | (บาร์'ระนิจฺ) n. บรรดาศักดิ์บารอน,ขุนนางจำพวกที่มียศชั้นบารอนทั้งหมด |
baronet | n. ยศขุนนางที่ต่ำกว่าบารอนแต่เหนืออัศวิน |
call girl | n. นางทางโทรศัพท์,โสเภณี |
calypso | (คะลิพ'โซ) n. จังหวะคาลิพโซ,นางฟ้าในนวนิยาย |
concubine | (คอง'คิวไบน์) n. หญิงที่อยู่กินกับผู้ชายโดยไม่ได้สมรส,อนุภรรยา,เมียน้อย,นางบำเรอ, See also: concubinage n. ดูconcubine concubinage n. ดูconcubine |
conventual | (คันเวน'ชวล) adj. เกี่ยวกับหรือมีลักษณะของสำนักแม่ชี n. แม่ชี,นางชี |
count | (เคาทฺ) {counted,counting,counts} v.,n. (การ) นับ,นับจำนวน,นับค่า,คิด,คิดว่า,นับว่า,ถือ,เข้าใจว่า,หวังว่า.มขุนนางยุโรปที่มี่ตำแหน่งฐานะเท่าท่านเอิร์ลของอังกฤษ -Phr. (count beyond นับไม่หมด นับไม่ไหว) -Phr. (count down นับย้อนกลับ นับถอยหลัง (ไปยังศูนย์)) - |
countess | (เคา'เทส) n. ภรรยาของท่านเค้าท์ (count) ซึ่งเป็นขุนนางในประเทศภาคพื้นยุโรป (ยกเว้นอังกฤษ) ,หญิงที่มีตำแหน่งเป็นท่านเค้าท์หรือเอิร์ล |
crayfish | (เคร'ฟิช) n. กุ้งนาง,กุ้งจำพวก Astacus และ Cambarus คล้ายกุ้งก้ามกรามแต่เล็กกว่า, Syn. crawfish |
dame | (เดม) n. คุณนาย,คุณหญิง,มาดาม,สตรี,ผู้สูงศักดิ์,ผู้หญิง,แม่บ้าน,นาง |
diva | (ดี'วะ) n. นักร้องหญิงตัวชูโรงของคณะ,นางละครเสียงเอก -pl. divas,dive), Syn. prima donna |
ecdysiast | n. นางระบำเปลื้องผ้า, Syn. stripper |
elf | (เอลฟฺ) n.,เทพดานางไม้,ภูติหรือเทพดา (ของฝรั่ง) ที่มีรูปร่างเล็กอาศัยอยู่ตามป่าไม้,คนรูปร่างเล็ก,เด็กดื้อ,เด็กซน,คนเลว, See also: elifish adj. ดูelf -pl. elves |
estate | (อีสเทท') n. หลักทรัพย์ที่ดินและสิ่งก่อสร้างที่ติดดินผืนใหญ่,ที่ดิน,ทรัพย์สิน,ฐานันดร,กลุ่มการเมือง,กลุ่มสังคม, -Phr. (the fourth estate ฐานันดรที่4 (นักหนังสือพิมพ์)) -Phr. (the Three Estates ฐานันดรทั้ง 3 ในยุคศักดินายุโรปได้แก่พระ ขุนนางและสามัญชน) |
fairy | (แฟ'รี) n. เทพธิดา,นางฟ้า,ชายที่รักร่วมเพศ. adj. เกี่ยวกับเทพธิดา,คล้ายนางฟ้า., Syn. elf |
fay | (เฟ) n. เทวดา,นางฟ้า,ภูตน้อย vt.,vi. ติด,เชื่อมติด |
grandee | n. ขุนนาง,ชายที่มีฐานะทางสัมคมสูง., See also: grandeeship n. |
harem | (แฮ'เรม) n. พระราชวังหลัง,พวกนางสนมหรือนางบำเรอ,ภรรยาและอนุภรรยา, Syn. haram,hareem |
heroine | (เฮ'โรอิน) n. วีรสตรี,นางเอก |
hetaera | n. ชู้รัก (หญิง) ,นางสนม, See also: helaerism n. |
hirundine | adj. เกี่ยวกับหรือคล้ายนกนางแอ่น |
house of lords | สภาสูง,สภาขุนนาง |
housecarl | (เฮาซ'คาร์ล) n. ราชองค์รักษ์,ทหารประจำตัวขุนนาง |
ladies-in-waiting | (เล'ดิซอินเว'ทิง) n. พหูพจน์ของ lady-in-waiting (นางสนองพระโอษฐ์) |
lady's maid | n. หญิงคนใช้สนิทของท่านผู้หญิง,นางสนองพระโอษฐ์ |
liege | (ลีจ) n. เจ้า,ผู้ครอบครองที่ดินโดยได้สิทธิจากกษัตริย์ (ในสมัยศักดินา) ,ขุนนางผู้ใหญ่. adj. มีหน้าที่จงรักภักดีต่อกษัตริย์,เกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างผู้ครอบครองที่ดินกับกษัตริย์ |
lord | (ลอร์ด) n. เจ้าศักดินา,ขุนนาง,เจ้าของที่ดิน,ท่านลอร์ด,สมาชิกสภาขุนนาง,ผู้นำในการค้า,เจ้านาย,เจ้าเหนือหัว,พระผู้เป็นเจ้า,พระเยซูคริสต์,ดาวนพเคราะห์ที่มีอิทธิพลครอบงำ. -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ. vi. มีอำนาจหรืออิทธิพล,ตั้งตัวเป็นเจ้าเหนือหัว |
lord chancellor | n. อธิบดีศาลสูงสุด,ประธานสภาขุนนาง |
lord high chancellor | n. อธิบดีศาลสูงสุด,ประธานสภาขุนนาง |
lordly | (ลอร์ด'ลี) adj.,adv. สูงศักดิ์,สูงส่ง,สง่าผ่าเผย,หยิ่ง,ยโส,โอหัง,เกี่ยวกับท่านลอร์ด,เกี่ยวกับขุนนาง, See also: lordiliness n. ดูlordly, Syn. lofty,insolent |
lordship | (ลอร์ด'ชิพ) n. ตำแหน่งหรือฐานะขุนนางชั้นลอร์ด,อำนาจและหน้าที่ของท่านลอร์ด,เขตการปกครองของท่านลอร์ด |
mannequin | (แมน'นะควิน) n. หุ่นมนุษย์สำหรับแสดงแบบเสื้อ,นางแบบ,=manikin (ดู) |
manor | (แมน'เนอะ) n. คฤหาสน์และที่ดินที่โอบล้อมคฤหาสน์ ของขุนนาง,คฤหาสน์,บ้านหลังใหญ่., See also: manorial adj. |
mariolatry | (แมริออล'ละทรี) n. การเคารพสักการะบูชาพระนางมาเรีย |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
abbess | (n) หัวหน้านางชี |
aristocracy | (n) พวกขุนนาง,ชนชั้นสูง,พวกผู้ดี |
aristocrat | (n) ขุนนาง,ชนชั้นสูง,ผู้ดี |
aristocratic | (adj) เกี่ยวกับขุนนาง,ที่มีลักษณะของชนชั้นสูง |
bawd | (n) โสเภณี,นางโลม,นางคณิกา,แม่เล้า |
bureaucrat | (n) ขุนนางในระบอบอมาตยาธิปไตย |
CALL call girl | (n) นางทางโทรศัพท์ |
cavalier | (n) ทหารม้า,ขุนนาง |
chevalier | (n) ขุนนาง,อัศวิน,ทหารม้า |
chivalry | (n) ขุนนาง,อัศวิน,ความกล้าหาญ |
COAT OF coat of arms | (n) ตราประจำครอบครัวขุนนาง |
concubine | (n) เมียน้อย,นางสนม,นางบำเรอ,อนุภรรยา,ภรรยาลับ |
convent | (n) สำนักนางชี |
courtesan | (n) โสเภณี,หญิงงามเมือง,นางคณิกา |
courtezan | (n) โสเภณี,หญิงงามเมือง,นางคณิกา |
crawfish | (n) กุ้งนาง,กุ้งน้ำจืด |
crayfish | (n) กุ้งนาง,กุ้งน้ำจืด |
dame | (n) สตรีสูงศักดิ์,คุณผู้หญิง,คุณนาย,คุณท้าว,นาง,แม่บ้าน |
dryad | (n) นางไม้ |
duke | (n) ท่านดยุก,ขุนนางชั้นสูงของอังกฤษ |
earl | (n) ท่านเอิร์ล,ขุนนางอังกฤษ |
elf | (n) เทวดา,เทพยดา,นางไม้,เด็กซน,เด็กดื้อ |
fairy | (adj) เกี่ยวกับเทพยดา,เกี่ยวกับนางฟ้า,เกี่ยวกับเทพธิดา |
geisha | (n) หญิงเกอิชา,นางบำเรอ |
goddess | (n) เทพธิดา,นางฟ้า,นางสวรรค์,นางอัปสร |
gull | (n) นกนางนวล,คนถูกลวง |
harem | (n) ฮาเร็ม,นางสนม,นางบำเรอ |
harlot | (n) หญิงโสเภณี,นางคณิกา,หญิงแพศยา,หญิงสำส่อน |
heroine | (n) วีรสตรี,นางเอก |
knight | (n) ขุนนาง,อัศวิน,ม้าหมากรุก |
knighthood | (n) ความเป็นขุนนาง,ความเป็นอัศวิน |
knightly | (adj) แบบขุนนาง,แบบอัศวิน,สูงส่ง,สูงศักดิ์,กล้าหาญ |
liege | (n) นาย,เจ้านาย,ขุนนาง |
lioness | (n) สิงโตตัวเมีย,นางสิงห์,สตรีผู้มีชื่อเสียง |
mandarin | (n) ขุนนางจีน,เจ้าสัว,ส้มจีน,ตุ๊กตาจีน,ภาษาจีนกลาง |
mannequin | (n) นางแบบ,หุ่นโชว์เสื้อ |
mermaid | (n) นางเงือก |
mew | (n) กรง,เล้าไก่,โรงรถ,นกนางนวล |
Miss | (n) นางสาว |
Mistress | (n) นายผู้หญิง,แม่บ้าน,นาง,ครูหญิง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
angel | ทูตสวรรค์, เทวทูต, นางฟ้า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
call girl | นางทางโทรศัพท์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Parliaments, Clerk of the | เลขาธิการสภาขุนนาง (อังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
colonnade | นางจรัล [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
epidemic cerebrospinal meningitis; fever, cerebrospinal; meningitis, meningococcal | ไข้กาฬนกนางแอ่น, ไข้กาฬหลังแอ่น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
heroine | ๑. วีรสตรี๒. นางเอก [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
House of Lords | สภาขุนนาง (อังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
leapfrog procedure | วิธีการอุทธรณ์ตรงต่อสภาขุนนาง (อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Lord Chancellor; Lord High Chancellor | ประธานฝ่ายตุลาการอังกฤษ (เป็นประธานสภาขุนนางด้วย) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
midwife | (นาง)ผดุงครรภ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
nobility | ชนชั้นขุนนาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
odalisque | ภาพนางในฮาเร็ม [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
peer | ขุนนาง (อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Giffen Goods | สินค้ากิฟฟิน สินค้าด้วย (ดู Inferior Goods) ประเภทหนึ่ง ซึ่งลักษณะของความต้องการสินค้าชนิดนี้ตรงข้ามหลักการของอุปสงค์และอุปทาน กล่าวคือ เมื่อราคาสินค้ากิฟฟินเพิ่ม จะมีการบริโภคเพิ่ม หรือเมื่อราคาลดลงก็จะลดการบริโภค ส่วนที่แตกต่างจากสินค้าด้อยทั่วไป คือ เมื่อราคาสินค้าเพิ่มขึ้นหรือลดลง ผู้บริโภคจะเพิ่มหรือลดการบริโภคมากกว่ากรณีของสินค้าด้อยทั่วไป ได้เรียกชื่อสินค้าประเภทนี้ตามชื่อของ โรเบิร์ด กิฟฟิน (Robert Giffen) นักเศรษฐศาสตร์อังกฤษ สมัยพระนางเจ้าวิคตอเรีย [สิ่งแวดล้อม] |
Nobility | ขุนนาง [TU Subject Heading] |
Oyster culture | การเพาะเลี้ยงหอยนางรม [TU Subject Heading] |
Swifts | นกนางแอ่น [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
baronet | (n.) ขุนนางอังกฤษยศขั้นต่ำกว่า Baron See also: ท่านบารอเน็ต (คำย่อคือ Bart หรือ Bt) (มักใช้คำนำหน้าว่า Sir เช่น Sir Arthur Henderson Fairburn, Bart.) |
bathing beauty | (n.) ผู้ชนะการประกวดนางงาม See also: นางงาม Syn. beauty queen |
beauty queen | (n.) นางงาม Syn. Miss World |
catwalk | (n.) พื้นที่ยกสูงขึ้นเป็นทางยาวและแคบ (สำหรับนางแบบเดินแบบ) |
count | (n.) ตำแหน่งของขุนนางอังกฤษเทียบเท่ากับเอิร์ล See also: บรรดาศักดิ์ทางยุโรป |
countess | (n.) ภรรยาของขุนนาง |
cover girl | (n.) นางแบบที่ขึ้นหน้าปกนิตยสาร |
dame | (n.) นาง (คำไม่เป็นทางการ, คำไม่สุภาพ) See also: คุณนาย |
dryad | (n.) นางไม้ |
earl | (n.) ตำแหน่งขุนนางอังกฤษ See also: ท่านเอิร์ล |
fairy | (n.) นางฟ้า See also: เทพธิดา Syn. elf, spirit |
fay | (n.) เทวดาหรือนางฟ้า See also: นางฟ้า, ภูต Syn. elf, pixie |
feudal lord | (n.) ขุนนางศักดินา See also: เจ้าของที่ดินสมัยกลาง, ขุนนาง Syn. seigneur |
Gorgon | (n.) นางกอร์กอนในเทพนิยายกรีกที่มีผมเป็นงู |
grandee | (n.) ขุนนางชั้นสูงในสเปน |
gull | (n.) นกนางนวล |
kittiwake | (n.) นกนางนวลจำพวกหนึ่งที่วางทำรังบนหน้าผา See also: นกทะเลชนิดหนึ่งมีปีกยาว Syn. gull |
landgrave | (n.) ขุนนางเยอรมัน |
lord | (n.) ขุนนาง See also: สมาชิกของสภาขุนนาง Syn. nobleman |
lord | (n.) ท่านลอร์ด (ใช้เรียกขุนนางที่มีบรรดาศักดิ์ระดับสูง) |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
A Mrs Mary will come to see you tomorrow | คนที่ชื่อนางแมรีคนหนึ่งจะมาพบคุณพรุ่งนี้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Please, Your Honor-- Uh, uh, I mean, Miss Fairy. | กรุณาให้เกียรติเอ่อคุณเอ่อฉัน หมายถึง นางสาว นางฟ้า |
Remarkab/e Mrs... | Remarkab / อีนาง ... |
Would you please call Mrs. MacWhite? | คุณจะกรุณา เรียกนาง MacWhite? |
By all the sea nymphets, we're losing power. | โดยทั้งหมดทะเล นางเทพธิดา เรา กำลังสูญเสียอำนาจ |
And that the local people believed her to be a witch. | และชาวบ้านท้องถิ่น เชื่อว่านางเป็น แม่มด. |
After she settled down here, she became the subject of a lot of gossip. | หลังจากที่นางปักหลักอยู่ที่นี่, เรื่องของนาง ก็ถูกนินทาว่าร้ายมากมาย. |
Nevertheless, she managed to put her hands on a great deal of money, | ถึงกระนั้นก็ตาม, นางยังจัดการ หาเงินหาทองไว้มากมาย, |
The school was taken over by her favourite pupil. The study of the occult was abandoned. | ร.ร ก็ตกเป็นของศิษย์คนโปรดของนาง การศึกษาเวทมนตร์ไสยศาสตร์ได้ถูกยกเลิกไป. |
Oh, yes. She was a very famous black queen. | รู้ซิ, นางมีชื่อเสียงมาก ราชินีดำ. |
Miss Hills. Miss Hills is special. | นางสาว ฮิลส นางสาว ฮิลส์ เป็น พิเศษ |
Who in the fuck is he talking-- Miss Hills? | ใครใน เพศสัมพันธ์ ที่ เขา พูด - นางสาว ฮิลส ? |
See-saw, Margery Daw, fucking for the fans. | See - เลื่อย มาร์จอรี่ นาง ร่วมเพศ สำหรับแฟน ๆ |
She lies like a fucking mannequin, you bitch! | เธอ อยู่ เหมือน นางแบบ ร่วมเพศ คุณ บ้า ! |
He found out that Chong Yang Palace is right next to Living Tomb where Miss Long lives... so he brought his men to attack Chong Yang Palace. | เขารู้มาว่าตำหนักเต็งเอี๊ยงอยู่ใกล้กับสุสานโบราณ ที่แม่นางเล้งอาศัยอยู่... แล้วเขาก็พาคนบุกตำหนักเต็งเอี๊ยง. |
The highest skill of out sect, The Art of Jade Maiden... was taught to her, and not me. | วิชาขั้นสูงสุดของสำนักเรา คัมภีร์สาวหยก... สอนนาง แต่ไม่สอนข้า. |
I finally met a girl exactly like my mother. | ในที่สุด ผมก็พบกับนางในฝัน เธอเหมือนแม่ผมมาก |
It's either our new vice president, the fairy or the dummy. | ไม่ท่านรองประธานคนใหม่ ก็นางฟ้า หรือไม่ก็หุ่นนั่น |
So bow down to her if you want, bow to her. | เคารพนางไปเถอะ ก้มหัวให้นางถ้าพวกเจ้าต้องการ กราบนางเข้าไป! |
By sunset we will be man and wife, and the Queen, bless her soul, will be out of my life. | เมื่ออาทิตย์อัสดง เราก็จะเป็นสามีภรรยากัน ส่วนพระราชินี ขอให้พระเจ้าคุ้มครองนาง และก็ออกไปจากชีวิตของข้า |
Now are you happy, you sniveling little thief? | พอใจหรือยัง นางโจรสารเลว ? |
This is my royal vizier, Jafar. | นี่คือ ขุนนางผู้ใหญ่ ของข้า จาฟา เขาก็คงดีใจเช่นกัน |
OK, I'm gonna go see her... I just... I gotta be smooth, cool, confident. | โอเค ข้าจะไปพบนางล่ะ ข้าจะต้องอ่อนโยน เท่ห์ และมั่นใจ |
I haven't much time between appointments, Mrs Peirce. | ฉันยังไม่ได้เวลามากระหว่าง นัดหมายนาง Peirce |
That'll be difficult, Mrs Peirce. | นั่นจะเป็นเรื่องยาก, นาง Peirce |
That, I believe, is the point Mrs Peirce is trying to make. | ซึ่งผมเชื่อว่าเป็นจุด นาง Peirce พยายามที่จะทำให้ |
Be silent, Mrs Peirce! | ได้อยู่เงียบ ๆ , นาง Peirce! |
You. Flock of Seagulls. You know why we're here? | คุณ ฝูงนกนางนวล คุณรู้ว่าทำไมเราอยู่ที่นี่? |
These men can learn the value of an honest day's labor, while providing a valuable service to the community and... at a bare minimum of expense to Mr. and Mrs. John Q Taxpayer. | คนเหล่านี้สามารถเรียนรู้คุณค่าของการใช้แรงงานวันที่ซื่อสัตย์ของ ขณะที่การให้บริการที่มีคุณค่าให้กับชุมชนและ ... ที่ขั้นต่ำเปลือยของค่าใช้จ่ายให้กับนายและนางจอห์น Q ตัวผู้เสียภาษีอากร |
You told a delusional patient... you were a 17th century Spanish nobleman. | - คุณบอกคนไข้จิตหลอน ว่าคุณคือขุนนางสเปนยุคศตวรรษที่ 17 |
His Dona Ana, his centerfold,... was she... waiting all eternity on the beach for him to return, as they'd promised each other? | ดอนน่า แอนนาของเขา นางแบบเปลือยของเขา กำลังคอยชั่วนิรันดร์บนชายหาด รอเขากลับอย่างที่พวกเขา ได้ให้สัญญากันไว้หรือไม่ |
If I don't remember who I am, then who's to say I'm not a princess or a duchess, right? | ถ้าฉันจำไม่ได้ว่าฉันเป็นใคร แล้วใครจะบอกว่าฉันไม่ใช่องค์หญิงหรือขุนนาง จริงไหม? |
I'm not surprised, because I saw her. Anastasia. | ข้าไม่ประหลาดใจเลย เพราะข้าเห็นนาง อนาสเตเชีย |
And wishing for a child to grow inside her belly. | จ๊ะ ขณะนางเย็บเสื้อกันหนาว นางได้อธิษฐานให้มีเด็กน้อยมาเกิดในครรภ์ |
Suddenly, she pricked her finger with the needle, and her blood fell into the snow. | ทันใดนั้น นางก็เผลอทำเข็มทิ่มที่ปลายนิ้ว เลือดหยดหนึ่งก็พลันร่วงลงบนผืนหิมะ |
Of course. We will, my beloved. Ah! | แน่นอน พวกเราจะต้องหานางจนพบ ที่รักของข้า |
How do you know her name? | - รู้ชื่อนางได้ยังไง? - เรากำลังจะแต่งงานกัน |
The little girl asked me if she could be an angel. | เด็กผู้หญิงถามฉันว่า ขอเป็นนางฟ้าได้ไหม ต้องการมีปีกันทุกคน |
I have loved you always. None but you. | แอนน์ ข้ารักนางตลอดมา ไม่เหลือใจให้ใครอื่น |
The last time I inquired, Lord Bradley, I was still a British subject. | แต่พวก ขุนนางที่ปกครองประเทศสยามมาหลายชั่วอายุคน ต่างเหนื่อยหน่ายกับสงครามของ พระองค์ |
She didn't give me the restaurant. | ร้านเราจะเจ๊ง นางไม่ให้ร้านนี้สักหน่อย ฉันสร้างเอง |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
大名 | [だいみょう, daimyou] Thai: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ English: Japanese feudal lord |