It's just that I never told him that I loved him the most. | ดวงใจข้าเจ็บช้ำ ต่อการสูญเสียของท่าน ดวงใจ ? |
My eyes, your heart... .. where the sun hides. | ดวงตาของฉัน.. ดวงใจของเธอ คือที่ที่ ดวงอาทิตย์ไม่กำเนิดแสง |
If we weren't natural enemies I might actually like you. | นี่ถ้าเราไม่ใช่คู่กัดและ นายไม่คิดจะแย่ง ยอดดวงใจชั้นไป ชั้นอาจจะชอบนายก็ได้นะ |
I charge you both, as ye will answer at the dreadful Day of Judgment, when the secrets of all hearts will be disclosed, if either of you know any impediment why you may not be joined together, | ขอถามคุณทั้งสอง ให้พวกคุณตอบเช่นนี้ในวันแห่งการพิพากษา ที่ซึ่งเมื่อความลับของทุกดวงใจถูกเปิดเผย ถ้าคุณคนใดคนหนึ่งได้ล่วงรู้ถึงเหตุผลว่าทำไมคุณจึงไม่อาจอยู่ร่วมกันได้ |
Did you ever dream about jamming with your favorite musical heroes or playing gigs in front of throngs of screaming fans? | คุณเคยมีความฝันที่จะได้ร้องเพลงร่วม กับนักร้องในดวงใจ หรือแม้กระทั่งเป็นดีเจท่ามกลางเสียงกรี๊ดกร๊าดของแฟนเพลงบ้างไหม? |
Sophia! Wherefore art thou, my sweet Sophia? | โวเฟีย แม่ยอดดวงใจ โซเฟียสุดที่รัก |
What about your lovey-dovey reunion in Manhattan? | เป็นยังไงบ้างล่ะ ที่รัก ที่สุดในดวงใจ งานคืนสู่เหย้าโอมั้ย? |
♪ You are the apple of my eye ♪ Ooh... ooh... ♪ | # เป็นแก้วตาดวงใจในชีวี # |
♪ You are the apple of my eye ♪ Ah, ah, ah... ♪ | # เป็นแก้วตาดวงใจในชีวี # |
♫ ♪ ♫ Precious sacred ♫ ♪ ♫ | ♪ สิ่งยึดเหนี่ยวดวงใจ ♪ |
There's such a fooled heart | ช่างเป็นดวงใจที่โง่เขลา |
Within your heart | ให้ปรากฏแก่ดวงใจของเธอ |
I give my brother's heart. | ข้ามอบดวงใจของน้องชาย |
Pride. The great city of Savannah, so close to my heart. | เกียรติภูมิของซาวันน่าห์ อันเป็นดวงใจผม |
Oh, how sweet of you, Matthew... to keep my image next to your heart. | โอ้ จะน่ารักไปถึงไหนแมทธิว มีการเก็บรูปฉันไว้ ติดกล่องดวงใจด้วย |
I'll be leaving behind a few broken hearts, but count me in. | ข้าจะละวางดวงใจที่แตกสลายไว้เบื้องหลัง ให้ข้าร่วมด้วยนะ |
You be his comfort woman | เธอเป็นคนเดียว ที่ดวงใจเขาถวิลหา |
What'd he write? | หนึ่งในนักเขียนในดวงใจผม เขาเขียนอะไร |
Next to your heart? | ใกล้ดวงใจของแกใช่ไหม? |
Gave my love, my heart | มอบรัก มอบดวงใจแก่ฉันที |
I... have such a woman too. | ข้าเอง... ก็มีผู้หญิงในดวงใจเหมือนกัน |
My father trained me to feel no fear, to make spear and shield and sword as much a part of me as my own beating heart. | เป็นเช่นเดียวกับดวงใจที่เต้น ข้าจักคู่ควรกับอาวุธแห่งบิดา ราชันผู้สง่า ด้วยการรับใช้ท่าน ในการรบ |
That he stood by me with honor. | ข้าเติมเต็มดวงใจด้วย ความเกลียดชัง |
Now, here on this rugged patch of earth called Plataea Xerxes' hordes face obliteration! | มันจักขนพองสยองเกล้า ความเย็นเฉียบเกาะกุมดวงใจ |
You have stepped deep into the heart of my country. | นายก้าวเข้ามาในดวงใจของประเทศของเราแล้ว |
I'm sorry,"my love." | ข้าเสียใจ "ดวงใจข้า" |
Demanded his love in return | เรียกร้องดวงใจเขาเป็นสิ่งตอบแทน |
"And a sweet, gentle, pleading, innocent," | "ดวงใจอันอ่อนหวาน อ่อนโยน บริสุทธิ์" |
My other half, my one coquette, the answer to my love's duet. | ดวงใจของข้า หวานใจของข้า ตอบมาให้ข้าชื้นใจหน่อย |
You are my heart, you always have been. You always will be. | คุณคือดวงใจผมเสมอมา และคงเป็นเช่นนั้นตลอดไป |
THAT HE WAS USING HIS POSITION | เพราะเธอยิงเขาตรงกล่องดวงใจ ใช่ไหม? |
She was my heart, my soul. | นางเป็นดั่งดวงใจ เป็นวิญญาณ ของข้า |
You're trying to hit them where it hurts, their wallets. | คุณพยายามตีกล่องดวงใจมัน เงินของมัน |
You know, this has always been number one on my list. | รู้มั้ยที่เนี่ยเป็นเบอร์หนึ่งในดวงใจฉันเลย ฉันรู้ |
This is just me, impressing upon you that I'm not here because you lost your fiancée, the love of your life, and all around good time girl. | นี่ก็แค่ผม กำลังทำให้คุณรู้ซึ้ง ว่าผมไม่ได้มานี่ เพราะว่าคู่หมั้นคุณหายไป คู่ชีวิต และ ยอดดวงใจของคุณ |
I just want you to know that no matter how it may look I only had you in my heart. | ผมแค่อยากให้พวกคุณรู้ว่า ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น... ...คุณเป็นคนเดียวเท่านั้นที่เป็นดวงใจของผม |
"My heart bleeds. for my guiltless son. " | "เลือดจากดวงใจฉันหลั่งไหล ให้กับความไร้มลทิน ของบุตรชาย" |
Is to see your heart parted from your chest. | ที่เห็นดวงใจของแก แตกออกเป็นส่วนๆคาอกของแก |
Charlie was my heart, my world, | ชาร์ลีคือดวงใจ คือโลกของฉัน |
Really? A robot hand's got a death grip on your junk, dude. | จริงน่ะ มือหุ่นยนต์กุมกล่องดวงใจนายไว้อยู่นะเพื่อน |