You struggle, struggle and struggle your desperate cries unheard. | คุณพยายามว่าย ดิ้นรน ต่อสู้ แต่เมื่อความสิ้นหวังเกิดขึ้น ในส่วนเล็กๆของใจคุณ |
Believe me, you can get a bit desperate. | เชื่อชั้น... คุณก็รูสึกถึงความสิ้นหวังเล็กๆ ได้. |
But then, after, you know, months of brooding I would find a lyricist and write a song about how horribly depressed I was. | หลังจากนั้น รู้มั้ย จะเป็นหลายเดือนแห่งความสิ้นหวัง เศร้าสร้อย ฉันต้องหานักแต่งเพลง และแต่งเพลง ที่เกี่ยวกับความสิ้นหวังที่ฉันมี |
The patron saint of lost causes is saint rita. | นักบุญผู้อุปถัมภ์ "ความสิ้นหวัง"คือ นักบุญ ริต้า |
I don't know. I find her theory kind of depressing, don't you? | ฉันไม่รู้ แต่ฉันเจอ เป็นประเภทของความสิ้นหวัง ไม่ใช่เธอ |
48 people survived on an forgotten island with no hope for rescue we think they would gone by now and they soon learned this is our island they were not alone the only reason you live on it is because we let you | ทั้ง 48 คนเอาตัวรอดอยู่บนเกาะที่ถูกลืม ด้วยความสิ้นหวังจากการช่วยเหลือ คุณคิดสิว่าพวกเขาน่าจะมากันได้แล้ว และพวกเขาก็ได้รู้ว่า |
Pavuvu means "Death of hope"? | ปาวูวู แปลว่า "ความสิ้นหวัง" เหรอ? |
Yeah, well, desperation makes for strange bedfellows. | ใช่, ความสิ้นหวังของ เพื่อนแปลกหน้า |
I fear the people will fall to despair, absent her divine presence. | ฉันกลัวคน จะตกอยู่กับความสิ้นหวัง การแสดงตนของพระเจ้าขาดเธอ. |
I felt his fear, his pain, his helplessness and then he was gone. | ฉันรู้สึกถึงความกลัว เจ็บปวด และความสิ้นหวัง จากนั้น เค้าก็หายไปเลย |
Everybody at the bottom crosses paths eventually in a pool of desperation and you're waiting for them. | พวกเขาตกต่ำถึงขีดสุด และได้ข้ามขีดจำกัด มาถึงบ่อแห่งความสิ้นหวัง และ.. คุณรอพวกเขาอยู่ |
He's a nice person, but I don't want him and his cameras and his hopeless romantic notions along with my trip, you know? | เขาก็ดีนะ แต่ฉันไม่อยากเจอเขาพร้อมกับกล้องถ่ายรูปบ้านั่น ความสิ้นหวังและเรื่องเพ้อฝันโง่ๆของเขา มารวมกับการเดินทางของฉันรู้มั้ย? |
It's called the black despair. That is absurd! | มันมีชื่อว่า ความสิ้นหวังสีดำ เหลวไหล! |
I've traveled too far and seen too much to ignore the despair in the galaxy. | ฉันเคยเดินทางไกลเกินไปและ เห็นมากเกินไป ที่จะไม่สนใจความสิ้นหวังใน จักรวาล |
Anger is more useful than despair. | ความโกรธมีประโยชน์ มากกว่าความสิ้นหวัง |
The scene unfolding here behind me is one of desperation and frustration. | เป็นภาพแห่งความสิ้นหวังและโกรธซึ้ง |
"The mass of men lead lives of quiet desperation," | บุรุษเกือบทั้งหล้า ปล่อยให้ชีวิตมันอยู่กับความสิ้นหวังที่เงียบงัน |
Maybe the desperation can't be quiet anymore, | บางทีความสิ้นหวังนั้น/Nอาจไม่สามารถทนเก็บเงียบงันต่อไปได้ |
Shall I give you despair? | ความสิ้นหวังดีมั๊ยล่ะ? |
In my desperation, I decided to give you one last chance. | ในความสิ้นหวัง ผมตัดสินใจให้โอกาสสุดท้ายคุณ |
So she planned every detail, from the silk scarf she'd hang by tothesuicidenotedetailing her despair. | เธอจึงวางแผนอย่างละเอียด เริ่มตั้งแต่ ผ้าที่จะใช้ผูกคอ ไปจนถึงจม.ลาตาย ที่ระบายถึงความสิ้นหวัง |
Because it was an inside job. | เพราะว่า เรื่องเลวร้ายนี้กระทำโดยคนคุ้นเคย คุณจะไม่มีวันได้เห็น ความสิ้นหวัง... |
Reeks of desperation.It's a deal breaker.Trust me. | อบอวลไปด้วยความสิ้นหวัง ข้อตกลงของคนที่เลิกกัน เชื่อผม |
My experience in the room was terrifying, a fragmented loop of unease and despair. | ไมค์ : ประสบการณ์ของผมในห้องนั้น มันน่ากลัวจริงๆ เรื่องที่ไม่ปะติดปะต่อกัน ของความสิ้นหวัง |
She said it was a lost cause. | เธอบอกว่า "ความสิ้นหวัง" |
She said she could see it was a lost cause. | เธอบอกว่าเธอเห็นมันแล้ว "ความสิ้นหวัง" |
"the blood-dimmed tide is loosed, | ช่วงเวลาแห่งความสิ้นหวังได้เริ่มขึ้น |
The desperation in your voice. - You hear it? | ความสิ้นหวังในเสียงของแก |
Hazel, I can hear your desperation from the other room. | ฮาเซล ฉันได้ยินเธอนะ บ่นเรื่องความสิ้นหวังจากห้องอื่น |
It smells a little like desperation. | กลิ่นเหมือนความสิ้นหวัง |
I'm starting to sound desperate. | ฉันเริ่มได้ยิน ความสิ้นหวัง |
AII he knows is that his desperate... | ที่เขารู้ทั้งหมดคือ ความสิ้นหวัง |
Do something. | นี่คือความสิ้นหวัง จอห์น ในการทำบางอย่าง |
Your BOND with your fellow being was your Despair. | สิ่งที่ผูกพันท่านกับเพื่อนมนุษย์ของท่าน คือความสิ้นหวังของท่าน |
Plenty of people are on to the emptiness, but it takes real guts to see the hopelessness. | ตอนนี้คุณได้บอกว่ามัน มากมายของผู้คนที่จะอยู่ในความว่างเปล่า แต่มันต้องใช้ความกล้าจริงที่จะเห็นความสิ้นหวัง |
You realise it's heart-break, despair, kid. | ใช่, ชีวิตมีแต่ความช้ำ ความสิ้นหวัง |
Hopelessness, so it cannot be God, but it can | ความสิ้นหวัง ดังนั้นมันไม่สามารถเป็นพระเจ้า แต่มันสามารถ |
I'm too desperate to be liked. | เหมือนฉันมีแต่ความสิ้นหวัง |
Only temporary relief from hopelessness. " | มีเพียงการบรรเทาเพียงชั่วคราว จากความสิ้นหวัง" |
In despair, I offered my weathered soul to almighty God his mercy and his judgment. | ความสิ้นหวัง ความผุพังของจิตวิญญาณ ถึงพระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ ... ด้วยความเมตตาเละเป็นธรรมของท่าน |