English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
resign | (vi.) ลาออก See also: ลาออกจากตำแหน่ง Syn. leave, quit, vacate |
resign | (vt.) ลาออก See also: ลาออกจากตำแหน่ง Syn. leave, quit, vacate |
resign | (vt.) ยอม See also: สละ Syn. give up, relinquish |
resign from | (phrv.) ลาออกจาก Syn. give up |
resign oneself to something | (idm.) ยอมรับอย่างไม่เต็มใจ |
resign to | (phrv.) วางใจใน See also: มอบให้ดูแล, ยินยอมให้ |
resign to | (phrv.) ยอมรับ (บางสิ่งที่ไม่น่าพอใจ) Syn. reconcile to |
resignation | (n.) การลาออก Syn. abdication, retirement |
resignation | (n.) การยอมจำนน See also: การยอมรับสภาพ Syn. acceptance, submission |
resigned | (adj.) ซึ่งยอมจำนน See also: ซึ่งยอมอ่อนข้อ Syn. submissive |
resignedly | (adv.) โดยยอมจำนน |
resignedness | (n.) การยอมจำนน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
resign | (รีไซน์') vt.,vi. ลาออก,ลาออกจากตำแหน่ง,ยอม,สละ,ยอมอยู่ใต้อิทธิพล, Syn. give up |
resignation | (เรสซิเน'เชิน) n. การลาออก,การลาออกจากตำแหน่ง,ใบลาออก,การยอม,การจำนน,การสละ,การยอมอยู่ใต้อิทธิพล, Syn. submission,withdrawal,patience |
resigned | (รีไซดฺ') adj. ยอม,ยอมตาม,จำนน, See also: resignedly adv. resignedness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
resign | (vi) ยอมตาม,ลาออก,เลิก,มอบตัว,สละ |
resignation | (n) หนังสือลาออก,การลาออก,การมอบตัว,การสละ,การยอมจำนน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
resignation | การลาออก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Resignation | การลาออก [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ปลงตก | (v.) be resigned (to one´s fate) See also: accept (one´s situation, condition, predicament), come to the realization Syn. ยอมรับ |
ซองขาว | (n.) resignation |
ลาออก | (v.) resign See also: quit, leave, step aside/down |
สละตำแหน่ง | (v.) resign See also: quit, abandon one´s position, retire, leave |
ใบลาออก | (n.) resignation See also: letter of resignation |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I am ready to resign from my office | ฉันพร้อมที่จะลาออกจากตำแหน่งของฉัน |
She never resigns her son to another person's care | เธอไม่ยอมให้ใครดูแลลูกชายเธอเลย |
He was resigned to his fate | เขายอมจำนนต่อโชคชะตา |
I resign myself to failure | ฉันยอมให้ตนเองล้มเหลว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
(UNCLE): Mr Wickham is to resign from the Militia and go into a northern regiment. | คุณวิคแฮมได้ลาออกจากกรมทหารบก และจะไปสมัครเข้ากับกองทัพทางเหนือ |
"after her elder sister has resigned it, and the chosen partner of her fate" | "หลังจากที่พี่สาวของเธอได้เลิกใช้ก่อน และได้คู่ชีวิตที่เลือกแล้วโดยโชคชะตาของหล่อน" |
He just resigned. He wants to be the one to go. | เขาก็ลาออก เขาต้องการ ที่จะเป็นหนึ่งที่จะไป |
But the appointment to the committee of Michael Kitz who has resigned as National Security Advisor has raised eyebrows on Capitol Hill. | แต่ได้รับการแต่งตั้งให้เป็น คณะกรรมการของไมเคิล คิทส ที่ได้ลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ ได้ยกคิ้วเกี่ยวกับ แคพิทอลฮิล |
I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry. | ฉันลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ เพื่ออุทิศพลังงานทั้งหมดของฉัน เพื่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมนี้ |
She resigned this morning before I even got your little snapshots. | เธอลาออกเมื่อเช้าก่อนจะได้รับรูปนี้ |
Has resigned from this school | ได้ลาออกจากโรงเรียนนี้ |
Enough mentioning that I resigned as a teacher | พอได้แล้วฉันลาออกจาการเป็นครูแล้ว |
I'm terribly sorry, but Ms. Fukushima resigned last month | คือว่า คุณฟุคุชิม่า ลาออกไปตั้งแต่เดือนที่แล้วแล้วครับ |
I thought if I resigned myself to disappointment, at least I'd be better off then those people who tried and failed. | ผมคิดว่า หากผมยอมจมอยู่กับความผิดหวัง อย่างน้อยผมก็ดีกว่าคนที่ พยายามแล้วล้มเหลว |
As the authenticity of this document cannot be verified it could be an elaborate forgery created by the terrorist as easily as it could be the deranged fantasy of a former party member who resigned for psychological reasons. | ข้อเท็จจริงในเอกสารนี้ ไม่สามารถพิสูจน์ได้... ...มันอาจจะถูกปลอมแปลงขึ้นมา อย่างแนบเนียนโดยผู้ก่อการร้าย... ...มันอาจจะเป็นเรื่องเพ้อเจ้อ ของอดีตสมาชิกพรรคบางคน... |
But I'm going to resign my practice... and take a teaching position at Fulton Community College... where I'll be teaching modern criminal investigative techniques. | แต่ผมจะขอเลิกทำอาชีพที่ผมทำอยู่ และไปเป็นอาจารย์สอน ที่วิทยาลัยชุมชนฟุลตัน เป็นสถานที่ผมจะสอนการศึกษาปัญหาอาชญากรรม รูปแบบใหม่ นายพูดถูกเรื่องเขาใช่ไหมล่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
逆来顺受 | [nì lái shùn shòu, ㄋㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˋ, 逆来顺受 / 逆來順受] to resign oneself to adversity (成语 saw); to grin and bear it; to submit meekly to insults, maltreatment, humiliation etc |
辞 | [cí, ㄘˊ, 辞 / 辭] refined language; wording; poetic genre (so far, interchangeable with 詞|词); to take leave; to resign; to dismiss; to decline |
不甘 | [bù gān, ㄅㄨˋ ㄍㄢ, 不甘] unreconciled to; not resigned to; unwilling |
不甘心 | [bù gān xīn, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄒㄧㄣ, 不甘心] not reconciled to; not resigned to |
认命 | [rèn mìng, ㄖㄣˋ ㄇㄧㄥˋ, 认命 / 認命] to accept misfortunes as decreed by fate; resigned to sth |
辞职 | [cí zhí, ㄘˊ ㄓˊ, 辞职 / 辭職] resign |
不死心 | [bù sǐ xīn, ㄅㄨˋ ㄙˇ ㄒㄧㄣ, 不死心] unwilling to give up; unresigned |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
おめおめ | [, omeome] (adv-to) (1) (on-mim) shamelessly; acting brazenly unaffected; (2) being resigned to (disgrace) |
中押し;中押(io) | [ちゅうおし;なかおし, chuuoshi ; nakaoshi] (n) winning by opponent's resignation (in the game of go) |
内閣総辞職 | [ないかくそうじしょく, naikakusoujishoku] (n) en masse resignation of the cabinet |
円満退職 | [えんまんたいしょく, enmantaishoku] (n,vs) amicable resignation (retirement); resigning (retiring) from one's job of one's free will |
慰留 | [いりゅう, iryuu] (n,vs) dissuasion from resigning or leaving |
捨てる(P);棄てる | [すてる, suteru] (v1,vt) to throw away; to cast aside; to abandon; to resign; to break up with (someone); (P) |
放棄(P);抛棄 | [ほうき, houki] (n,vs) abandonment; renunciation; resignation; abdication (responsibility, right); (P) |
暇乞い;暇乞(io) | [いとまごい, itomagoi] (n,vs) leave-taking; offering one's resignation; farewell visit |
止す | [よす, yosu] (v5s,vt) (See 止める・やめる・1) to cease; to abolish; to resign; to give up; (P) |
甘んじる | [あまんじる, amanjiru] (v1,vi) to content oneself with; to be resigned to (one's fate); to be contented (satisfied) with (one's lot) |
甘んずる | [あまんずる, amanzuru] (vz,vi) to content oneself with; to be resigned to (one's fate); to be contented (satisfied) with (one's lot) |
致仕 | [ちし, chishi] (n,vs) resignation; seventy years of age |
覚悟 | [かくご, kakugo] (n,vs) resolution; resignation; readiness; preparedness; (P) |
観念 | [かんねん, kannen] (n,vs,adj-no) (1) idea; notion; conception; (2) sense (e.g. of duty); (3) resignation; preparedness; acceptance; (4) {Buddh} observation and contemplation; (P) |
詰め腹;詰腹 | [つめばら, tsumebara] (n) (1) being forced to commit seppuku; (2) (See 詰め腹を切らされる) to be forced to bear responsibility and resign from one's position |
詰め腹を切らされる | [つめばらをきらされる, tsumebarawokirasareru] (exp,v1) to be forced to bear the responsibility and resign; to be driven out of office |
諦め | [あきらめ, akirame] (n) resignation; acceptance; consolation |
諦める | [あきらめる, akirameru] (v1,vt) to give up; to abandon (hope, plans); to resign oneself (to); (P) |
辞す | [じす, jisu] (v5s) (1) (See 辞する) to excuse oneself; to take one's leave; (2) to quit; to resign; to retire; to leave post; (3) to decline; to turn down; (4) (as 〜を辞さず, etc.) unhesitatingly; (P) |
辞する | [じする, jisuru] (vs-s) (1) to excuse oneself; to take one's leave; (2) to resign (post); to quit; to retire; (3) to decline; to turn down; (4) (as 〜を辞せず, etc.) unhesitatingly |
辞書 | [じしょ, jisho] (n) (1) dictionary; lexicon; (2) (arch) (See 辞表) letter of resignation; (P) |
辞職を迫る | [じしょくをせまる, jishokuwosemaru] (exp,v5r) to urge someone to resign; to insist upon someone's resignation |
退く | [ひく, hiku] (v5k,vi) (1) (also written as 引く) to move back; to draw back; to recede; (2) to lessen; to subside; to ebb; (3) to resign; to retire; to quit; (P) |
退く | [ひく, hiku] (v5k,vi) (1) to step aside; to move (i.e. out of the way); to make way; (2) (のく only) to resign; to retire; to quit; to secede; (P) |
退く(P);斥く | [しりぞく, shirizoku] (v5k,vi) (1) to step back; to move back; (2) to leave (the presence of a superior); to withdraw; to retreat; to concede; (3) to resign; to retire; to quit; (P) |
進退問題 | [しんたいもんだい, shintaimondai] (n) a question of whether or not someone should resign |
運を天に任せる | [うんをてんにまかせる, unwotennimakaseru] (exp,v1) to leave to chance; to resign oneself to one's fate |
運任せ;運まかせ | [うんまかせ, unmakase] (n) trusting or resignation to fate |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อ่ะ | [interj.] (a-) EN: [expression of resignation] FR: |
ใบลาออก | [n. exp.] (bai lā-øk) EN: resignation ; notice FR: lettre de démission [m] |
บังคับผู้จัดการให้ลาออก | [v. exp.] (bangkhap ph) EN: force a manager to resign FR: |
การลาออก | [n.] (kān lā-øk) EN: resignation FR: démission [f] |
การยอมจำนน | [n.] (kān yømjamn) EN: succumbing ; resignation FR: |
การยอมรับสภาพ | [n. exp.] (kān yøm rap) EN: resignation FR: |
ไขก๊อก | [v. exp.] (khai kǿk) EN: quit a job ; resign FR: |
ก้มหน้าทนทุกข์ | [v. exp.] (komnā thon ) EN: resign oneself to sufferings FR: |
ลาออก | [v.] (lā-øk) EN: resign ; quit ; leave ; step down ; give up ; call it quits ; hang up one's gloves FR: démissionner ; donner sa démission ; remettre sa démission ; raccrocher ; jeter l'éponge |
ลาออกจากตำแหน่ง | [v. exp.] (lā-øk jāk t) EN: resign from one's position FR: démissionner de ses fonctions |
ผู้รับสนองพระบรมราชโองการ | [n. exp.] (phū rap san) EN: countersignature FR: contresignataire [m] |
ปลงใจ | [v.] (plongjai) EN: come to the conclusion ; conclude ; be resolved ; be determined ; be resigned ; make up one's mind ; make a decision ; decide ; resolve FR: conclure |
ปลงตก | [v.] (plongtok) EN: be resigned (to) ; resign oneself to ; FR: se résigner |
สละตำแหน่ง | [v. exp.] (sala tamnae) EN: resign ; quit ; abandon one's position ; retire ; leave FR: démissionner |
ถอนตัว | [v.] (thøntūa) EN: withdraw (from) ; quit ; secede from ; leave ; pull out ; resign ; stop taking part ; decline FR: se retirer ; quitter |
ทอดอาลัย | [adj.] (thøt-ālai) EN: FR: résigné ; désespéré |
ยื่นใบลาออก | [v. exp.] (yeūn bai lā) EN: tender one's resignation ; submit one's resignation ; hand in one's notice ; resign FR: donner sa démission ; remettre sa démission ; se démettre de ses fonctions |
ยอม | [v.] (yøm) EN: give in ; surrender; yield ; succumb ; agree ; consent ; yield ; submit FR: céder ; se plier à ; se résigner ; se soumettre ; concéder ; abandonner |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Androhung | {f} | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign |
Rücktrittserklärung | {f}announcement of one's intention to resign |
Abschiedsgesuch | {n} | sein Abschiedsgesuch einreichenletter of resignation | to tender one's resignation |
Rücktrittsgesuch | {n}offer of resignation |
Rücktritt | {m} (von) | seinen Rücktritt einreichenresignation (from) | to hand in one's resignation |
Rücktrittsdrohung | {f}threat to resign |
Ergebenheit | {f}resignedness |
Resignation | {f}resignation |
austretend | {adv}resignedly |