| Well, alright Green! You know, if Gilford wouldn't be completely heartbroken, you would be my new best friend. | เจ๋งมาก นี่รู้ใหมถ้ากิลฟอร์ดไม่ได้อกหักจนเป็นขนาดนี้นะ นายจะเป็นเพื่อนที่ชั้นรักที่สุด |
| My buddy's heartbroken, I'm going home. | เพื่อนผมออกหัก, กำลังจะกลับบ้าน |
| He's heartbroken and going home. | เขาอกหักกำลังจะกลับบ้าน |
| Her son picked these out himself. He'd be heartbroken if she didn't get them. | ลูกชายของเธอเป็นคนเลือกเองเลยนะคะ เขาต้องเสียใจมากเลยถ้าเธอไม่ได้รับมัน |
| How would you like that guy right now, all heartbroken over a lady? | อยากเป็นแบบนั้นมั้ยล่ะ โดนหญิงทำใจสลาย |
| Don't be so heartbroken and get yourself together in the hospital for a few days | อย่าโศรกเศร้านักเลยนะคะ นอนพักที่โรงพยาบาลซักสองสามวันนะคะ |
| I wouldn't be heartbroken if you didn't find who did it. | ผมไม่อยากอกหัก ถ้าป๋าหาตัวคนทำไม่ได้ |
| That's what she asked for and Dasharatha was heartbroken but given that all Indian men are true to their word... | นั่นเป็นสิ่งที่นางได้ขอไว้ และทำให้ท้าวทศรถตรอมใจ แต่ ชาวอินเดียทุกคน เป็นคนรักษาสัจจะ... |
| Because you're heartbroken and pathetic, | เพราะฉันเห็นคุณอกหักและน่าสงสาร |
| Dont turn her into another one of your heartbroken victims. | ก็ปล่อยเขาไป อย่าไปหักอกเขา เหมือนที่เธอเคยๆทำกับคนอื่น |
| I was young and scared, heartbroken over you. | ฉันยังเด็กและหวาดกลัว อกหักจากคุณ |
| Juanita will be heartbroken if no one comes to her party. | ฮวนนิตาต้องหัวใจสลายแน่ถ้าเพื่อนไม่มางาน |