Skeleton Jack might catch you in the back | แจ๊ค โครงกระดูก จะจับหลังเธอเอาไว้ |
The skeleton has been reassembled, quite amateurishly. | โครงกระดูก ถูกแยกออกแล้วเอามาประกอบใหม่แบบคนที่ขาดทักษะ |
"Her skeleton will lie in the Chamber forever." | โครงกระดูกของเธอ จะอยู่ในห้องนี้ชั่วนิรันดร์ |
This skeleton, it can't be any more than... | โครงกระดูกนี่ มันไม่น่าจะมีอายุเกิน.. |
Not even the smallest sample. | โครงกระดูกนี้จะต้องออกจากที่นี่ |
Ember's ancestor's bones on her side. | โครงกระดูกบรรพบุรุษ ของเอมเบอร์อยู่ข้างเธอ |
What's left? - There are loose ends. | โครงกระดูกพร้อมจะขนย้ายได้หรือยัง เออ.. |
Normal skeleton sheik-- | โครงกระดูกหัวหน้าเผ่า |
If the casket was compromised and allowed in oxygen and moisture... skeletonization could have occurred. | โครงกระดูกอาจเป็นอย่างที่เห็นได้ มันเป็นเรื่องเหนือจินตนาการของเรา ที่กระดูกของเคนเนดี้ถูกนำเข้ามาอยู่ที่นี่จริงๆ |
The bodies in the caverns... Who are they? | โครงกระดูกในถ้ำเป็นของใคร |
By the way, what do you do with old bones? Bury them? | เเล้วนายจะทํายังไงกับ โครงกระดูกเก่าพวกนั้นล่ะเอาไปฝังรึ |
And one was in the water, his trousers rolled up, measuring the skeleton... ... preparing to take off the head and the bill. | กางเกงรีดขึ้นวัด โครงกระดูกที่มีความยาวของ เส้น เตรียมที่จะปิดหัวและการเรียก เก็บเงิน |
I was probing to determining muscle tone and skeletal girth. it's a new technique! | ผมกำลังวัดแนวกล้ามเนื้อ และโครงกระดูก มันเป็นเทคนิคใหม่ |
Nice work, Bone Daddy. | แจ๋วมาก พ่อโครงกระดูก |
Inside of these bones | ข้างในโครงกระดูกพวกนี้ |
That the Pumpkin King with the skeleton grin | ว่าราชาฟัทอง / ผู้ยิ้มแย้มด้วยโครงกระดูก |
Place in my bones | ช่องว่างในโครงกระดูกของฉัน |
Police. I know. I know. | ตำรวจครับ ครับ ครับ โครงกระดูกงั้นเหรอ เย็นไว้ครับ |
Tell me I won't be Just another skull under the ahu. Tell me you won't be making fishhooks from my thighbones. | ตายรึบอกซิว่าข้าจะไม่เป็นโครงกระดูกฝังไว้ในดิน บอกซิว่าเจ้าจะไม่เอากระดูกข้าไปทำเบ็ด |
Slimy things in the dark, people go mad... they turn into monsters. | มีโครงกระดูกเดินได้ คนก็พากันบ้า ทำตัวหยั่งกับสัตว์ประหลาด |
I got a good one for ya. Why don't skeletons play music in church? | ฉันได้อันดีๆมาแล้ว ทำไมโครงกระดูก ถึงไม่ไปเล่นดนตรีในโบสถ์? |
My bimonthly sickle-cell circle. | ที่โครงกระดูกของเมอรีล สตรีปควรเป็น |
Large, flexible, durable paper that won't get damaged by a little sea breeze. | แต่เพราะผมเป็นโครงกระดูก ผมไม่มีหน้าอยู่แล้วนี่ |
I saw a flash of Tina Greer's skeleton. | ผมเคยเห็นอะไรสะท้อนแสงออกมาจากโครงกระดูกของทีน่า |
I saw the same weird skeleton flash just after the robbery... I think. | ผมคิดว่าผมเห็นโครงกระดูกแปลกๆ เปล่งแสงแบบเดียวกับของโจรที่ปล้นธนาคารเลยครับ |
[Women shrieking loudly] | พระเจ้า ลานโครงกระดูกอะไรวะเนี่ย! |
To kneel before the bones of Mary Magdalene.. | คุกเข่าลงหน้าโครงกระดูกของแมรี่ แมคดาเลน |
You like hauling skeletons out of your family closet? | เหมือนกับคุณกำลังลากโครงกระดูก ไม่เหลือแม้แต่ครอบครัวเล็กๆของคุณหรือ? |
Oh, uh, you think you could... glue Mr. Bones' arms on or something? | คุณน่าจะเอากาวมาติดแขนโครงกระดูกนะ |
The National Explorer's Society accuses Muntz of fabricating the skeleton. | ชมรมนักสำรวจแห่งชาติ กล่าวหาว่ามันซ์ทปั้นเรื่องโครงกระดูก |
MUNTZ: Oh, yes, the Arsinoitherium. | ใช่ โครงกระดูกสัตว์ดึกดำบรรพ์ |
By the power of greyskull, I... | ด้วยพลังของโครงกระดูกเทา.. ฉัน |
Burning what's left of an endoskeleton | เผาที่เหลือจากโครงกระดูก |
We both have skeletons, which means we both get a closet to keep them in. | เราสองคนมีโครงกระดูก นั่นหมายความว่าเราทั้งสองคนต้องมีตู้ไว้เก็บมัน |
But the doctor who sewed it back on says I have wonderful bone structure, so hopefully it'll take. | แต่คุณหมอที่เย็บมันกลับ บอกว่า ฉันมีโครงกระดูกสวยมาก มันคงต่อสนิทล่ะ |
Well, maybe you've heard of the, uh, 12 human skeletons that were found under the Teversham Fountata. | อืม อาจได้ยินข่าวมาบ้าง ถึงโครงกระดูก12 ร่าง ที่ถูกขุดพบใต้น้ำพุเทเวอร์ชาม |
If they had MCS, it should show up fairly obviously in their bones. | ถ้าพวกเขาเป็นโรค MCS มันก็จะแสดงคุณลักษณะออกมาชัด ในโครงกระดูกพวกเขา |
People have skeletons; cars, they have chassis. Right? | มนุษย์มีโครงกระดูก รถมีเครื่องยนต์ ใช่มั๊ย? |
The skeletal body that was on the news is that woman, right? | ซากโครงกระดูกที่อยู่ในข่าวเป็นของยัยนั่นใช่ไหม? |
Okay, so the guy here says he was out doing routine track maintenance and saw the bones, he thought it was a deer. | โอเค คนแถวนี้บอกว่า เขาออกมาทำงาน ซ่อมบำรุงรางรถไฟตามปกติ และเห็นโครงกระดูก เขาคิดว่าเป็นของกวาง |