Like my plan was to burden the kids with our problems. | อย่างที่ว่าไว้ ลูกไม่ควรแบกภาระ ของเรา |
I will help you bear this burden, Frodo Baggins as long as it is yours to bear. | ข้าจะช่วยแบกภาระนี้ โฟรโด แบกกินส์... ...ตราบเท่าที่มันเป็นภาระของเจ้า |
You carry a heavy burden, Frodo. | เจ้าแบกภาระที่หนักมากอยู่แล้ว โฟรโด |
I've let you do all of the heavy lifting so far. | ผมให้คุณแบกภาระคนเดียวมานานแล้ว |
Terrence did a lot of the heavy lifting on this one, | เทอเร็นซ์แบกภาระหนักมากเรื่องนี้ |
Then I can attend tonight's thaw fest unencumbered by... hostile feelings of injustice. | งั้นผมจะได้เข้าร่วมงานเทศกาล หิมะละลายคืนนี้ได้อย่างสบายใจ โดยไม่ต้องรู้สึก แบกภาระไปด้วย... ยังพึ่งพาระบบยุติธรรมได้ |
It's just, I can't have whether we win or lose on my shoulders. | ก็แค่ ไม่อยากแบกภาระว่า เราจะแพ้หรือชนะ |
I-it must be a terrible burden-- the gift you have. | สิ่งที่คุณมี ทำให้คุณต้องแบกภาระ |
But I thought you didn't want to carry Jeff. | ฉันนึกว่าเธอไม่ต้องการที่จะแบกภาระเจฟ |
Can you bear the burden of your grandmother and your sister? | นายแบกภาระย่ากับน้องสาวนายได้เหรอ |
Yeah, well, I suppose you do have cause to celebrate, 'cause I'm lifting the contingencies | ใช่ ดี พ่อหวังว่าลูกจะมีเหตุผลในการฉลอง เพราะผมกำลังแบกภาระผูกพัน |
We got to carry a little extra weight. | เราต้องแบกภาระหนักอึ้ง |
You can't carry this burden alone, Aiden. | คุณไม่จำเป็น ต้องแบกภาระนี้ไว้คนเดียว เอเด็น |
I didn't want you to have that weight on your shoulders, knowing that a young girl's life depends on you. | ข้าไม่อยากจะ ให้เจ้าต้องแบกภาระ รู้ว่าชีวิตเด็กหญิงคนนึง ขึ้นอยู่กับเจ้า |
That's a lot of responsibility for a shirt. | เสื้อคุณแบกภาระยิ่งใหญ่เกินตัว |
You have to assess the structural integrity... | คิดว่ากำลังแบกภาระของอาคาร! |
I don't wish the mantle you wear. | - ข้าไม่อยากแบกภาระแบบท่านหรอก |
The way she was carrying on, she was married to number two, right? | เห็นแบกภาระเยอะเลยนิ เธอกำลังจะแต่งงานกับคนที่สอง ใช่ไหม ? |
So, a house off-campus with John Henry and a live-in girlfriend. | ช่วงวัยนี้คือช่วงสุดท้าย ที่ไม่ต้องแบกภาระใช้ให้สนุกหน่อย |
Your brother will do anything in his power to protect you now. | แต่พวกท่านกังวลว่า เขาจะแบกภาระไว้หนักเกินไป |