English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เวิ้ง | (n.) bend of watercourse See also: river bend, bend in the river |
เวิ้งน้ำ | (n.) bend of watercourse See also: river bend, bend in the river Syn. คุ้งน้ำ, คุ้ง |
เวิ้งว้าง | (adj.) vast See also: wide, open, immense, extensive |
เวิ้งว้าง | (v.) be vast See also: be wide, be open, be immense, be extensive |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
alcove | (แอล' โคฟว) n. เวิ้งที่ติดกับห้องสำหรับตั้งเตียงหรือตู้หรืออื่น,ส่วนที่เป็นเวิ้ง, ซุ้มไม้ |
bight | (ไบทฺ) n. ส่วนเวิ้ง,อ่าวเล็ก ๆ ,ห่วงเชือก vt. เอาเชือกมาผูกเป็นห่วง,ใช้ห่วงเชือกผูกมัดไว้ |
broad | (บรอด) n. กว้าง,กว้างขวาง,เวิ้งว้าง,โจ่งแจ้ง,ไม่เกลี้ยงเกลา,หยาบ,แสก,ไม่ถูกจำกัด,อิสระ adj. เต็ม,เต็มที่ n. ส่วนกว้าง,ผู้หญิง,หญิงสำส่อน, See also: broadish adj. -Conf. wide |
corrie | (คอ'รี) บริเวณเวิ้งเป็นวงกลมข้างภูเขา |
in-let | (อิน'เลท) n. เวิ้ง,ปากทาง,ทางเข้า,ทางแคบ ๆ ระหว่างเกาะ,สิ่งที่ใส่เข้าไป. vt. ใส่เข้าไป,สอด, Syn. entrance) |
invaginate | (อินแวจ'จะเนท) vt.,vi. สอดซ้อน,เวิ้งเข้า,เข้าปลอก,หักกลับ. adj. สอดซ้อน,เวิ้งเข้า,ซึ่งหักกลับ,ซึ่งเข้าปลอก, Syn. sheathe,fold |
niche | (นิช) n. เวิ้งหรือโพรงในผนังกำแพง,ตำแหน่งที่เหมาะสม vt. วางในเวิ้ง, Syn. recess |
recess | (รีเซส',รี'เซส) n. การหยุดพัก,การพักผ่อน,ช่วงระยะเวลาที่ศาลปิด,ข่วงระหว่างการปิดประชุม,การปิดภาคเรียน,เวิ้ง,อ่าว,ช่องหรือส่วนเว้าของกำแพง,ซอก,ที่ซ่อน,โพรง, vt. วางในซอกหรือช่อง,ใส่ในที่ลับ vi. พักผ่อน หยุดพัก ปิดภาคเรียน, See also: recesses n. ซอก |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
alcove | (n) ซอก,เวิ้งผา,ห้องเล็ก,ซุ้มไม้ |
bight | (n) คุ้งน้ำ,ส่วนเวิ้ง,ห่วงเชือก |
inlet | (n) ทางเข้า,เวิ้งน้ำ,ปากทาง |
niche | (n) ซอก,โพรง,เวิ้ง,ช่อง |
recess | (n) ซอก,ที่ซ่อนเร้น,อ่าว,เวิ้ง,โพรง,ตอนใน,การปิดภาคเรียน |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
alcove | (n.) เวิ้งที่ติดกับห้องสำหรับตั้งเตียงตู้หรือเฟอร์นิเจอร์อื่น ๆ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
# In that big somewhere out there # | ในความเวิ้งว้าง ข้างนอกนั่น |
To infinity and beyond! | สู่ความเวิ้งว้างอันไกลโพ้น |
To infinity and beyond! | สู่ความเวิ้งว้างอันไกลโพ้น! |
But this area here, there's an undersea inlet at the southern tip and it runs beneath the entire length of the island. | แต่... ...บริเวณนี้ มันจะมีเวิ้งน้ำอยู่ด้านล่าง อยู่ตรงปลายเกาะทางทิศใต้ |
She rests at last beneath the starry skies | เธอรออยู่ใต้เวิ้งฟ้า ดาราพราย |
"She rests at last beneath the starry skies". | "เธอนอนอยู่ ใต้เวิ้งฟ้า ดาราพราย" |
She rests at last beneath starry skies.. | เธอ นอนอยู่ใต้เวิ้งฟ้า ดาราพราย |
Lakes and rivers dried up, forests became deserts, and whole continents were reduced to nothing more than barren wastelands. | ทะเลสาบและแม่น้ำต่างเหือดแห้ง ป่าไม้กลายเป็นทะเลทราย และผืนแผ่นดินกลับกลายเป็น... ดินแดนอันเวิ้งว้างว่างเปล่า |
I'm wide awake, and we're just lying here. | ฉันตื่น. ฉันตื่นแบบเวิ้งว้าง. และเราเพียงนอนตรงนี่. |
They are going to get lost in the immensity. | พวกมันจะหลงอยู่ในความเวิ้งว้าง |
Fuck the brass! Let's go, man. | ลุยแมร่งเลย/ สู้ความเวิ้งวางกันไกลพ้น |
To infinity and beyond! | สู่ความเวิ้งว้าง อันไกลโพ้น |
Beyond infinity, Space Ranger. | สู่ความเวิ้งว้างอันไกลโพ้น ผู้พิทักษ์อวกาศ |
You know, like the way Puget Sound is actually an inlet. | เหมือนพิวจิตซาวด์ที่จริงๆ เป็นชื่อเวิ้งน้ำ |
A promise that somewhere on the seas, somebody's got some gold and you can take it from them. | ทุกคราที่ท่านออกจากฝั่ง ท่านออกไปตามลมปาก ลมปากว่าสักที่ ในเวิ้งทะเลกว้าง ใครสักคนจะมีทอง และท่านสามารถเอามันไปได้ |
Maybe a winter in the sticks put some hair on his balls. | บางทีความเวิ้งว้างกลางฤดูหนาว คงสอนให้มันเก๋าขึ้นมาล่ะมั้ง |
Now I can't turn back from the great unknown | และไม่วนคืนมาไปสู่แดนเวิ้งว้าง |
We had a picnic there once, that hollow there. | เราเคยมาปิกนิกที่นั่นครั้งหนึ่ง เวิ้งตรงนั้น |