So let's start with a simple one. | งั้นเริ่มต้นด้วย เรื่องง่ายๆ กันก่อน |
Ain't no thing, but a chicken wing. | โอ๊ย เรื่องง่ายๆ สยายผมบ็อบ |
Yep. Simple story, stick to it. | ใช่ เรื่องง่ายๆ ว่าไปตามนั้น |
None of this makes any sense, and I really don't understand why you can't follow simple rules. | เพ้อเจ้อสุดๆ ไม่เข้าใจ เรื่องง่ายๆ ทำไมทำกันไม่ได้ |
Eh, simple transaction Teddy. I paid my money. I got my money's worth. | เรื่องง่ายๆ ฉันจ่ายเงิน ฉันก็เอาให้คุ้ม |
It's a little thing I'd like to call strategy. | เรื่องง่ายๆ ที่ผมขอเรียกว่า กลยุทธ์ |
Simple assignment. The subject was stabbed, excessively. | เรื่องง่ายๆ ศพถูกแทงหลายครั้ง |
It's simple receivables, cash receipts. | เรื่องง่ายๆ เกี่ยวกับรายรับ เงินสด ใบเสร็จรับเิงิน |
In simple terms, its a neurological wave that triggers the centers of aggression and switches off inhibitus. | เรื่องง่ายๆนะ มันคือเครื่องประสาทวิทยา ที่เป็นศูนบ์กลางความก้าวร้าว ปิดกั้นความยับยั้งชั่งใจ |
I'm almost offended by the simplicity of the request. | เรื่องง่ายๆแค่เนี้ยะ |
They just make it up as they go. | พวกเขาทำให้ดูเหมือนเรื่องง่ายๆ. |
We can support you. Running a restaurant is so time consuming | พวกเราจะช่วยแม่ครับ เปิดร้านใหม่ไม่ใช่เรื่องง่ายๆนะครับ |
Can't have been easy. | มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลยว่ะ |
Yeah, well, it's not the easiest thing in the world to do, is it? | เข้าใจ มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ ที่ทุกคนในโลกนี้จะทำได้ |
Besides... it makes my whole sidekick role a lot easier if you can bring superduper strength to the table. | ไม่เกี่ยวกับ... การที่เพื่อนสนิทฉันทำเรื่องยากเป็นเรื่องง่ายๆเพราะมีกำลังมหาศาล |
Make my life easier, dude. Don't use me as your sparring partner. | ทำชีวิตฉันให้เป็นเรื่องง่ายๆ, อย่าใช้ฉันเป็นคู่ซ้อมของนาย |
Isn't that simple? | มันเรื่องง่ายๆ นี่นา |
Simply based on that, a woman can bear with everything. | ก็แค่เรื่องง่ายๆ ผู้หญิงสามารถอดทนได้กับทุกอย่าง |
If you look at it from his point of view... a favor that's easy to do, you can ask anyone for, but- if you have to ask someone a favor that's a real favor, then you know who your friends are. | ถ้าลองมองจากมุมของเขา เรื่องง่ายๆขอให้ใครทำก็ได้ แต่ถ้านายจะขอให้ใครทำเรื่องสำคัญ นายจะรู้ว่าใครคือเพื่อนแท้ |
What made you think, I could do as simple as filming | อะไรทำให้พวกมึงคิดว่า กูจะทำเรื่องง่ายๆอย่างถ่าย |
But it's odd for someone so sharp to be caught up with killers. | แต่ก็มันคงเป็นเรื่องง่ายๆ สำหรับคนที่หลักแหลม ต้องการจะจับตัวฆาตกร |
It wasn't easy getting away from the office. | มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆที่จะหลบออกมาจากนั่น |
Killing a gangbanger isn't easy. | ฆ่าพวกแก๊งค์ก็ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ |
Make it easy on yourself, Toorop. | ทำให้เป็นเรื่องง่ายๆดีกว่า.. ทูรอฟ |
It wasn't easy. | -มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ |
But as one gets older, it becomes more difficult. | การแยกเรื่องผิดกับถูกเป็นเรื่องง่ายๆ พอแก่ตัวลงมันเป็นเรื่องลำบาก |
There's no easy way to get past it, not without... drawing attention. | ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลยที่จะเจาะผ่านเข้าไปได้ โดยที่ปราศจาก การดึงเขาไปที่อื่น |
You want your exponential growth, guys are gonna get busted. | คุณต้องการให้การค้าเจริญเติบโต เด็กเดินยาต้องถูกจับสักวัน เรื่องง่ายๆที่รู้ๆกันอยู่ |
It's a no-brainer. I 'ma littlefuzzy about your end in this. | มันเป็นเรื่องง่ายๆเองนะ |
Relax. Handcuffs are a cinch. | ใจเย็น กุญแจมือน่ะเรื่องง่ายๆ |
It's easy to get in here. | ก็เรื่องง่ายๆ ชั้นแข็งแกร่งที่สุดไง |
So now, plainly, simply, | ตอนนี้ขอทำให้มันเป็นเรื่องธรรมดา เรื่องง่ายๆ |
There's such a thing as common sense, you know. | รู้ไหมมันดูเหมือนเป็นเรื่องง่ายๆ |
Just isn't that simple. | มันไม่ได้เป็นเรื่องง่ายๆ |
When have you known us to ever make anything easy? | แกเคยรู้จักเรา ที่ชอบทำเรื่องง่ายๆตั้งแต่เมื่อไร? |
It would be very, very easy for me to expose you. | มันเป็นเรื่องง่ายๆ อย่างกล้วยๆ ของผมที่จะเปิดโปงเรื่องของคุณ |
She doesn't know a thing. Does she think it's easy to raise sales by 15%? | เธอไม่รู้อะไรหรอก การเพิ่มยอดขาย 15 % ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ |
It wasn't exactly an easy alliance. | มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ |
It's not a simple matter, | ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลย |
Oh, if it were only that simple. | โอ้ ถ้ามันเป็นเรื่องง่ายๆ ขนาดนั้น |