Little habit I picked up when I quit smoking. | เป็นนิสัยที่ติดมาตอนเลิกบุหรี่น่ะ |
Is it heredity? | เป็นนิสัยที่ถ่ายทอดมารึไง? |
Don't be upset if she seems a little stern or surly. It's only her manner. She's even that way with me. | อย่าไปเสียอารมณ์เลย ถ้าหล่อนค่อนข้างจู้จี้ มันเป็นนิสัยของหล่อน ฉันยังเจอเองเลย |
It got to be a habit, something to hang on to. | - มันคงติดเป็นนิสัย ต้องถืออะไรบางอย่างไว้ |
This would have been a very good time for me to lie, but truth... is a terrible habit. | นี่น่าจะเป็นโอกาสดีที่จะโกหก แต่ความจริงเป็นนิสัยที่แย่มาก |
It's her habit to be late. How could she be late tonight, Of all nights? | นางมาช้าเป็นนิสัยเสียแล้วล่ะ |
Diabonal and... ..Wisterol. | (กรน.. ) มันกลายเป็นนิสัย |
It's a force of habit. You don't mind if I look around, do you? | มันเป็นนิสัยตำรวจ นายไม่ว่านะ ถ้าฉันจะเดินดูรอบ ๆ |
That's a bad habit of mine. | นั่นมันเป็นนิสัยที่ไม่ดีของฉันเอง |
His nature, I suppose. | คงเป็นนิสัยของเค้ามั้ง |
If you get into trouble, beep me, but don't make it a habit. | ถ้าเจอปัญหาเรียกฉันได้ แต่อย่าทำเป็นนิสัยล่ะ |
Letting go of attachments. | - ปล่อยให้มันติดเป็นนิสัย |
I guess if you've got any voyeuristic tendencies, this is a great job, huh? | ฉันคิดว่าคุณคงแอบดักฟังจนเป็นนิสัย นั่นเป็นงานที่เยี่ยมใช่มั้ย |
Yeah, you're right. | แต่นายไม่เคยพูดเกี่ยวกับสิ่งที่สำคัญเลยนี่ นั่นน่ะเป็นนิสัยที่ไม่ดีของนาย |
My new place isn't set up yet. I don't want to make a habit of staying at lundy's. | บ้านใหม่ฉันยังไม่เรียบร้อย ฉันไม่อยาก ไปค้างบ้านลันดี้จนเป็นนิสัยน่ะ |
Just a habit, you know. | มันเป็นนิสัยไปแล้วเนี่ย |
After lying for a long time, it might have become a habit of yours. | การพูดโกหกบ่อยๆ มันอาจจะกลายเป็นนิสัยของคุณได้นะ |
Is this going to become a regular thing with you? | นี่จะกลายเป็นนิสัยเลยหรือไง? |
It's part habit, part superstition. | มันกึ่งเป็นนิสัย กึ่งติดน่ะครับ |
And once I finally let myself say it, it was a habit that was pretty hard to break. | จากครั้งนึงที่ฉันปล่อยให้ตัวเอง พูดชื่อเขาออกมาในที่สุด มันเป็นนิสัยที่ยากจะหยุดแล้วล่ะ |
Is this going to become a habit? | นี่กำลังจะติดเป็นนิสัยรึปล่าว |
Be aware of my surroundings, take the temperature of the room before I open my mouth, I know it's a bad habit, I admit it. | รับรู้ความเป็นไปรอบตัว ดูบรรยากาศในห้อง ก่อนจะเปิดปาก ฉันรู้ว่ามัน ติดเป็นนิสัย ยอมรับ |
Now that you've given up men, booze and cigarettes running your mouth is the only bad habit you have left. | ตอนนี้ที่เธอเลิกผู้ชาย เหล้า กับบุหรี่ได้แล้ว ปากพล่อยเป็นนิสัยแย่ อย่างเดียวที่เหลือ |
You're a creature... of habit. | นายมันพวก ชอบทำเป็นนิสัย |
Like you said, betrayal's in my nature. | เหมือนที่เธอพูด การทรยศหักหลังมันเป็นนิสัยของฉัน |
I can't do anything other than love one woman like a habit. | ฉันมันทำอะไรไม่ได้นอกจากรักผู้หญิงคนนึงจนติดเป็นนิสัย |
You have made a habit | คุณทำตัวจนติดเป็นนิสัย |
You know that instinct to leap without looking, that was his nature too... and in my opinion something Starfleet's lost. | สัญชาตญาณโดดเข้าใส่ทันทีเป็นนิสัยเขา ในความเห็นฉัน สตาร์ฟลีทเสียคนเก่งไป |
And quite frankly, you have me questioning whether or not... this is something about-to do with the wedding or ifthis is permanent. | คุณทำให้ผมเริ่มตั้งคำถามว่า คณจะเป็นเฉพาะตอนงานแต่ง หรือจะเป็นนิสัยถาวรของคุณ |
Um, well, Fletcher, it is kind of permanent. You know? | มันเป็นนิสัยถาวรของฉัน |
Maybe it was becoming a habit of mine to help the downtrodden or maybe I just couldn't stand to see my favorite teacher's marriage crumble. | มันอาจจะกลายเป็นนิสัยของฉันแล้ว ที่จะต้องช่วยคนตกทุกข์ได้ยาก... ... หรืออาจเป็นเพราะฉัน ทนเห็น... ... ชีวิตแต่งงานของคุณครูคนโปรด ล้มเหลวลงไม่ได้ |
I'm not talking to her! | อะไรนะ อ้อ โทษที มันเป็นนิสัยไปแล้วน่ะ |
So, uh, good luck with your troubles, and I'm gonna make a habit not to stop and talk to students, 'cause this has been a colossal waste of my time. | ฉันจะเลิกแวะคุยกับนักเรียน ให้เป็นนิสัย เพราะมันเสียเวลาโคตรๆ |
It's kind of second nature. | มันติดเป็นนิสัยล่ะสิ |
It's a habit you need to break. | มันจะติดเป็นนิสัย คุณต้องหยุดมันบ้าง |
Sorry, it's a habit, all right? | มันก็ไม่ใช่นิสัย เพราะฉันยังใหม่ แต่ฉันพยายามให้เป็นนิสัย |
Dr. B... my husband's late. | มันเป็นนิสัยน่ะ ดร.บี... |
But that's just habit now. | แต่ก็แค่ติดเป็นนิสัยเฉยๆ |
You're starting to make a habit of this. | เจ้าเริ่มจะทำติดเป็นนิสัยแล้วนะ |
It became a habit without my knowledge. | มันกลายเป็นนิสัยไปแล้วน่ะค่ะ |