It's all the same to you, if your children starve and your wife is dressed in rags. | กับคุณมันคงนานเท่ากันล่ะ ถ้าเด็กๆต้องอดตาย แล้วเมียคุณใส่แต่เสื้อผ้าขาดรุ่งริ่ง |
With the furry face and the black nose and the claws and the torn-up pants and shirt, like from the old movies. | มีทั้งขนเต็มหน้า จมูกดำ ไหนจะกรงเล็บ เสื้อกางเกงขาดรุ่งริ่ง เหมือนกับ ในหนังสมัยก่อน |
A tooth would leave a ragged, torn edge. | รอยฟันจะทิ้งรอยขรุขระ, ริมขอบจะรุ่งริ่ง |
Little off-kilter, kind of dangerous. | อยู่ในสภาพที่รุ่งริ่ง แล้วก็ออกจะเป็นอันตราย |
I saw what you two were looking at this morning-- the tattered box, old photographs. | ฉันเห็นสิ่งที่เธอสองคนกำลังดูเมื่อเช้านะ กล่องรุ่งริ่ง ที่มีรูปเก่าๆ |
Right now, you and I are like kites without strings. | ตอนนี้เราสองคนเหมือนว่าว ที่มีสายป่านขาดรุ่งริ่ง |
NOT EVEN REMOTELY. SO MUCH FOR MY PROMISING CAREER IN ESPIONAGE. | สงสัยอนาคตผมรุ่งริ่ง ถ้าจะจารกรรมแล้วสิ |
Expected to find the basket torn to pieces. | ฉันคิดว่ากระกร้าจะขาดรุ่งริ่งแล้วซะอีก |
There were boots in there, men's work boots, holes in the toes, chewed up laces and.. | มีบู๊ตอยู่ในนั้น แต่เป็นบู๊ตทำงานของผู้ชาย มีรูโหว่ตรงหัวแม่เท้า เชือกผูกรุ่งริ่ง แล้วก็.. |