A system. Devise a system. | ระบอบ คิดระบอบขึ้นมา |
Yesterday, the Qing Emperor abdicated, ending two thousand years of monarchy. | ระบอบจักรพรรดิที่มีมาสองพันปีสิ้นสุด นักปฏิวัตินับไม่ถ้วนได้เสียสละชีวิต เพื่อสาธารณรัฐใหม่ของเรา |
Feudalism has kept China back for far too long. | ระบอบศักดินาทำให้จีนถดถอย มาเป็นเวลานานเกินไปแล้ว |
New regime had to assert power. | ระบอบใหม่จำเป็นต้องยืนยันอำนาจ |
No nation can progress with such ideas. | ไม่มีประเทศใด เจริญกับระบอบดังกล่าว |
This, I have always thought, is a remarkable thing about democracy. | นี้ผมได้คิดอยู่เสมอเป็นสิ่งที่น่าทึ่งเกี่ยวกับการปกครองระบอบประชาธิปไตย |
During the war he was very curious about democracy. I gave him my views. | {\cHFFFFFF}ระหว่างสงครามเขาอยากรู้อยากเห็นมาก เกี่ยวกับการปกครองระบอบประชาธิปไตย ฉันให้เขามุมมองของฉัน |
I was beginning to forget what democracy means. | สิ่งที่หมายถึงการปกครอง ระบอบประชาธิปไตย มันเป็นสะพานที่ยอดเยี่ยม |
Quite extraordinary powers in a democracy. | วิสามัญผู้มีอำนาจค่อนข้าง ในระบอบประชาธิปไตย |
Well, the regime that took over Gavel after the revolution demands financial aid supposedly for redevelopment. | , ได้สิ, เรื่องระบอบการปกครอง ของแกเวลภายหลังการปฏิวัติด้านเศรษฐกิจ.. , ...คิดว่าคงจะเพื่อการกลับมาพัฒนากันอีกครั้ง |
Chairman Mao vowed that the first task of the Communist regime... is to reunite the Chinese motherland. | ประธานเหมากล่าวคำปฏิญาณว่างานแรก ภายใต้การปกครองระบอบสังคมนิยม คือการรวบรวมแผ่นดินจีน ทั้งหมดเข้าด้วยกัน |
Well, Siam is a monarchy just like England. | ประเทศสยามปกครองด้วยระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์ เหมือนอังกฤษ |
Like the church the monarchy and the communist party in other times and places the corporation is today's dominant institution. | เช่นเดียวกับศาสนจักร ระบอบกษัตริย์และพรรคคอมมิวนิสต์ ในบางยุคและบางสถานที่ |
Some people have called that intergeneration tyranny a form of taxation without representation levied by us on generations yet to be. | บางคนเรียกมันว่า ระบอบทรราชย์ข้ามรุ่น มันเป็นการขูดรีดภาษีโดยที่อีกฝ่ายไม่มีปากเสียง เราขูดรีดจากคนรุ่นหลังที่ยังไม่เกิด |
I was worried about as well climate oppressive regimes human rights the big difference between us was | ผมก็เป็นห่วงเหมือนกัน สภาพอากาศ ระบอบเผด็จการ สิทธิมนุษยชน ความแตกต่างอย่างมากระหว่างเราก็คือ |
Is it narcissism that compels them to seek their reflection in the regimented structures of fascist regimes? | เป็นเพราะความลุ่มหลงตัวเองหรือเปล่า บรรษัทพวกนี้จึงชอบหา ภาพสะท้อนของตัวเองในโครงสร้างกดขี่ของระบอบฟาสซิสต์? |
There was an interesting connection between the rise of fascism in Europe and the consciousness of politically radical people about corporate power. | มีความเชื่อมโยงพัวพันที่น่าสนใจ ระหว่างการขึ้นสู่อำนาจของระบอบฟาสซิสต์ในยุโรป กับจิตสำนึกของพวกหัวรุนแรงทางการเมือง |
First in terms of how the corporations from America helped to essentially rebuild Germany and support the early Nazi regime. | ในตอนแรก บรรษัทจากอเมริกา ช่วยบูรณะประเทศเยอรมนีขึ้นมาใหม่ และสนับสนุนระบอบนาซีในช่วงต้น ๆ |
57 U.S. corporations were fined for trading with official enemies of the United States including terrorists tyrants and despotic regimes. | มีบรรษัทสหรัฐฯ ถึง 57 บรรษัทถูกสั่งปรับ เพราะค้าขายกับประเทศที่เป็นศัตรูของสหรัฐฯ ซึ่งรวมทั้งผู้ก่อการร้าย, ทรราชและระบอบเผด็จการ |
...you can roughly locate any community somewhere along a scale running all the way from democracy to despotism. | ...คุณสามารถกำหนดตำแหน่งประเทศใด ๆ ตามไม้บรรทัดนี้ ที่มีมาตรวัดตั้งแต่ระบอบประชาธิปไตยไปจนถึงระบอบเผด็จการ |
For big business despotism was often a useful tool for securing foreign markets and pursuing profits. | การเข้าฮุบกิจการแบบชกใต้เข็มขัด สำหรับธุรกิจใหญ่ ๆ ระบอบเผด็จการมักเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์ |
Unocal cannot do business in Burma without supporting that hopeless regime... | ยูโนแคลเข้าไปทำธุรกิจในพม่า โดยสนับสนุนระบอบการปกครองที่เลวร้ายที่สุด... . |
61 percent of Arcatans voted in favour of publicly discussing whether democracy is even possible with large corporations ...so much wealth and power under law. | 61% ของชาวเมืองอาร์เคตาลงคะแนนเสียงเห็นชอบ ให้มีการประชาพิจารณ์ว่าระบอบประชาธิปไตย สามารถอยู่ร่วมกับบรรษัทขนาดใหญ่ได้หรือไม่ |
They also voted to form a committee to ensure democratic control over corporations in Arcata. | ชาวเมืองยังลงคะแนนเสียงตั้งคณะกรรมการ เพื่อควบคุมบรรษัทในเมืองอาร์เคตาไว้ภายใต้ระบอบประชาธิปไตย |
That the spirit Mr. Modd, way to keep the world safe for democracy. | ว่าวิญญาณนาย Modd, วิธีที่จะทำให้โลกปลอดภัยสำหรับการปกครองระบอบประชาธิปไตย |
[2006 Korea is a Constitutional Monarchy! ] | ปีค.ศ.2006 เกาหลีเป็นประเทศภายใต้ระบอบกษัตริย์ |
"of the corrupt and debased political establishment of the United States... " | "เพื่อก่อตั้งระบอบการเมืองที่ต่ำทรามของสหรัฐ..." |
So now we have to use our political processes in our democracy, and then decide to act together to solve those problems. | ถึงตอนนี้เราต้องใช้กระบวนการทางการเมือง ในระบอบประชาธิปไตยของเรา ตัดสินใจที่จะร่วมมือกันแก้ไขปัญหาเหล่านั้น |
The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet. | ผู้คนในย่านนี้รู้จักกันดีในชื่อ ดิอัพเพอร์อีสต์ไซด์ ร่ำรวยเป็นส่วนใหญ่ แต่นิสัยไม่ค่อยต่าง ระบอบสังคมบนดาวเคราะห์ดวงนี้ |
Well,I'm ranking them according to a system. | ฉันจัดอันดับพวกเขาอยู่ ตามระบอบ |
No,no,I'm not talking about your system. | ไม่ๆ ฉันไม่ได้พูดเรื่องระบอบของคุณ |
I approve of your system.I was talking about the brain dead girl. | ฉันเห็นด้วยกับระบอบของคุณ แต่ฉันกำลังพูดถึงเรื่องเด็กผู้หญิงที่สมองตายแล้ว |
From those protesting for abolition of class system | คำร้องเพื่อล้มล้าง ระบอบกษัตริย์เหล่านั้น |
The integrity of our political system, of democracy as an idea, entirely depends on it. | นี่คือความสมบูรณ์แบบ ในระบบการเมืองของเรา ประชาธิปไตยที่กินได้ ในระบอบที่เราเป็นอยู่ |
We are confident that the juma regime will collapse swiftly, | ฉันมั่นใจว่าระบอบการปกครองของนายพลจูม่า ต้่องล้มเหลวอย่างรวดเร็ว |
And that democracy will be restored | และระบอบประชาธิปไตยจะกลับคืนมา |
To work towards building a new democratic government. | เพื่อที่จะสร้างรัฐบาล ระบอบประชาธิปไตยใหม่ |
I will not be treated like a second-class citizen because of my gender. | ฉันไม่ยอมเป็นพลเมืองชั้นสอง เพราะเพศของฉัน ระบอบอำมาตย์ชัดๆ |
There is no more hierarchy. | หมดยุคแห่งการปกครองระบอบเจ้าขุนมูลนาย |
Pack isn't a democracy. | แพค ไม่ใช่ระบอบประชาธิปไตย |