Don't nod and "Mmm-hmm" me. I taught you the nod and "Mmm-hmm. " | อย่าพยักหน้า และ\" อือ-หือ\" กับฉัน ฉันเป็นคนสอนคุณ พยักหน้า และ\" อือ-หือ\" |
You're gonna nod, you're gonna nod, you're gonna nod, and then you're gonna say, "Which one of you is Roth?" | นายจะต้องพยักหน้า พยักหน้า แล้วก็พยักหน้า แล้วนายก็พูดว่า "คนไหนคือรอธ" |
Nod your head if you believe me. | พยักหน้าด้วย ถ้าคุณเชื่อหมอ |
Nod if you understand me. | พยักหน้าถ้าคุณเข้าใจแล้ว |
Nod to me if I'm getting through to you! | พยักหน้าถ้าฉันพูดแทงใจนาย |
It's time. Say your goodbyes. | พยักหน้ารับต่อหน้ากล้องแล้วต้องทำ ได้เวลาบอกลาแล้ว |
Nod your head if you understand. | พยักหน้าสิถ้าลูกเข้าใจ |
There's a scale. One nod is good. Two nods, very good. | พยักหน้าหนึ่งครั้งคือดี พยักหน้าสองครั้งคือดีมาก |
Nod your head if you can hear me? | พยักหน้าหากคุณได้ยินเสียงผม |
You answer my questions by nodding yes or shaking your head no. | เธอตอบคำถามฉัน พยักหน้าถ้าใช่ หรือส่ายหน้าถ้าไม่ใช่ |
All you have to do is get through tonight. Smile and nod a lot. | ขอแค่เจ้าผ่านคืนนี้เท่านั้น ยิ้มนิดๆ พยักหน้า |
They're nodding in approval, I hope. | ชั้นหวังว่าพวกมันพยักหน้าอนุญาติเรานะ |
I see some of you nodding your heads in agreement right now. | ฉันเห็นบางคนกำลังพยักหน้า เห็นด้วยในตอนนี้ |
Then I bowed and smiled like anything... | แล้วหนูก็พยักหน้า ให้หล่อน... |
Maybe you could nod yes or no for me. | แค่เธอ.. แค่เธอพยักหน้าหรือส่ายหน้า ก็ได้นะ |
If you want us to come inside, just nod your head. | ถ้าหากคุณต้องการให้พวกเราเข้าไปข้างในบ้าน คุณแค่พยักหน้าก็พอ |
I WANT YOU TO STAND NEXT TO ME AND NOD THOUGHTFULLY. MM. | ฉันต้องการให้เธอยืนข้าง ๆ ฉัน และพยักหน้า อืม |
People talk to me,and I just kind of tune them out and nod my head. | เวลาคนคุยกับฉัน ฉันไม่ได้ฟังหรอกแค่พยักหน้า |
Hold by stem, nod to mark. | จับที่ก้าน พยักหน้าเพื่อยืนยัน |
Then he nodded to cole. And he started writing. Look. | แล้วเขาก็พยักหน้ากับโคล และโคลก็เขียนบางอย่าง ดูสิ |
To smile and nod at neighbors | คอยยิ้มและพยักหน้ากับเพื่อนบ้าน |
Well... Carlos, just nod your head, 'cause I ain't leaving this pool. | คาร์ลอส พยักหน้ารับสิ |
Look, if you think all you've got to do is nod your head confirming what I already know, then we've got a problem. | ฟังนะ ถ้าคุณคิดว่าทั้งหมดที่คุณต้องทำแค่พยักหน้า ยืนยันว่าผมรู้อะไรบ้าง งั้นเรามีปัญหาแล้ว |
Okay, I have a visual. Nod if you can hear me. | โอเค ผมเห็นคุณแล้ว พยักหน้าถ้าคุณได้ผม |
I thought that I could smile, nod my way through it; | ฉันคิดว่า ฉันจะสามารถยิ้มและพยักหน้ารับทุกสิ่ง |
I just nod and I go, "Mmm-hmm. " It works wonders. | ฉันแค่พยักหน้าและก็ "อือ หือ" มันได้ผลอย่างประหลาด |
When I lie through my teeth to a woman, you nod and agree. | เมื่อฉันโกหก นายพยักหน้า และเห็นด้วยตลอดนะ |
This is unimportant. Just nod. | ไม่มีอะไรสำคัญ หนูแค่พยักหน้าก็พอแล้ว |
And a nod to the boredom that drove me here | และพยักหน้าให้ความเบื่อหน่ายที่ขับรถผมมาที่นี่ |
Wives say they're gonna do stuff, and we listen and nod. | เมียบอกจะทำโน่นนี่ เราฟังและพยักหน้า |
Nod if you understand. | ถ้าเข้าใจแล้วล่ะก็ พยักหน้าตอบหน่อยสิ |
You should be more careful. | หน้าที่ของนายตอนนี้ แค่พยักหน้าและเห็นด้วยกับฉัน |
No, you said to take it slow, and we all nodded. | ไม่ เธอพูด แต่เราแค่พยักหน้ารับรู้ |
Seriously, I'm way better at nodding. | จริงๆนะ ฉันพยักหน้าอย่างเดียวดีกว่า |
Nod so I know you understand me. | ใน 30 วิต่อไปนี้ เข้าใจมั้ย ? พยักหน้าซิ ฉันจะได้รู้ว่านายเข้าใจฉัน |
If they nod, you nod. | ถ้าพวกเขาพยักหน้า, นายพยักหน้าตอบ |
The Rachel that I fell in love with just nods to the band, then starts wailing. | เรเชล ที่ฉันตกหลุมรัก แค่พยักหน้าให้วงดนตรี แล้วก็ร้องเพลง |
Just that tiny bit of approval made me believe I could do anything in this world. | แค่พ่อพยักหน้าเห็นด้วย ก็ทำให้หนูเชื่อว่า หนูทำอะไรก็ได้ในโลกนี้ |
And you can't even bother to nod your head | แต่เธอไม่แม้แต่จะพยักหน้า |
But Speltzer fucking nodded. | แต่สเปลท์เซอร์พยักหน้าแล้ว |