Liaison, take it. go find out. | ผู้ประสานงาน รับไปจัดการให้รู้เรื่อง |
A liaison for the department of defense-- it's a major promotion. | ผู้ประสานงานของ แผนกป้องกัน-- มันเป็นการเลื่อนตำแหน่งครั้งสำคัญ |
Your handlers urged against it. | ผู้ประสานงานของคุณห้ามไว้ |
Satoshi Takeda's liaison to our company. | ผู้ประสานงานของซาโตชิ ทาเคดะ กับบริษัทของเรา |
Chinese contact didn't pan out. We're collecting personal stock. | ผู้ประสานงานคนจีนยังไม่เสร็จ พวกเราเลยต้องรื้อปืนส่วนตัวออกมาใช้ |
A cia contact will meet you in paris. | ผู้ประสานงานซีไอเอจะคอยพบคุณที่ปารีส |
Camp security coordinator. | ผู้ประสานงานด้านความปลดภัยของค่ายครับ |
Camp security coordinator. | ผู้ประสานงานด้านความปลดภัยของค่ายน่ะ |
Trial communications liaison. | ผู้ประสานงานด้านสื่อ ฝึกหัด |
West Coast Market Coordinator of the Floor Wax Division. | ผู้ประสานงานตลาดฝั่งตะวันตก ของแผนกครีมขัดเงา |
As the project supervisor and the government liaison... it was my responsibility... to use the strongest measures available. | ในฐานะหัวหน้าโครงการ และผู้ประสานงานของรัฐบาล มันเป็นความรับผิดชอบของฉัน ที่จะใช้มาตรการเด็ดขาด |
Countryside's full of games-development people, project coordinators little factories. | ชนบทเต็มไปด้วยนักพัฒนาเกม ผู้ประสานงานโครงการ ในโรงงานเล็กๆ |
I'm a little surprised you're who the sheriff's department chose as their liaison. | แปลกใจนิดๆ ที่แผนกตร.นายอำเภอ เลือกมาเป็นผู้ประสานงาน |
Oh, the, um, the senior liaison | นั่นผู้ประสานงานอาวุโส |
We're on that too liaison. | เรากำลังดำเนินการ คุณผู้ประสานงาน |
It's me. liaison. | ฉันเองค่ะ ผู้ประสานงาน |
I'll call you personally? I'm the liaison. | "ผมจะโทรหาคุณเป็นการส่วนตัว" ฉันเป็นผู้ประสานงานนะ |
Later, he became a communications liaison for the military. | หลังจากนั้นเขาเป็นผู้ประสานงาน ด้านข่าวกรองทางทหาร |
I've got the CDC, Homeland and the joint chiefs for you on speaker 10. | และหัวหน้าผู้ประสานงานที่ลำโพง 10 |
It's my dad's patient coordinator. | - นั่นเป็นผู้ประสานงานของพ่อฉันน่ะ |
I know that I'm a joiner who came lately to this project, and I just wanna say that I am honored and priviledged to have played a role. | ฉันรู้ว่าฉันเป็นแค่ผู้ประสานงานที่ก้าวเข้ามาในช่วงสุดท้าย และฉันอยากบอกว่าฉันรู้สึกเป็นเกียรติ และรู้สึกพิเศษที่ได้ทำหน้าที่นั้น |
You are the client liaison. | คุณเป็นผู้ประสานงานกับลูกความ |
I want Cameron Hayes's true IRA contacts. | ฉันต้องการตัวคาเมรอน เฮย์ส ผู้ประสานงานขบวนการIRA |
This is our... membership coordinator. | นี่เป็น... สมาชิกผู้ประสานงานของเรา |
My guy shows up, the judge doesn't spook they'll start digging into Mahmoud's Asian contacts. | ผู้พิพากษาไม่กลัว พวกเขาเริ่มสืบสาวมาถึงตัว มาห์มูดผู้ประสานงานกลุ่มคนเอเชีย |
As a special liaison to the Company? | เช่นเป็นผู้ประสานงานพิเศษให้กับ คอมพะนี? |
He's-he's a community organizer. | เขาเป็นผู้ประสานงานชุมชน |
I--I work for the FBI as a communications liaison for the--the behavioral, uh... | ฉัน--ฉันทำงานให้ FBI เป็นผู้ประสานงานด้านการสื่อสาร สำหรับ--งานด้านพฤติกรรม เอ่อ... |
Meet your new communications liaison. | เชิญพบกับผู้ประสานงานด้านสื่อคนใหม่ของคุณ |
Lionel whitney, legislative liaison with the d.O.D. | ผมไลโอเนล วิทนีย์ครับ เป็นผู้ประสานงานด้านกฎหมายของกลาโหม |
He's on the phone with one P.P. coordinating city emergency response teams, just in case. | กำลังคุยกับผู้ประสานงาน ของหน่วยจัดการสถานการณ์ฉุกเฉิน เผื่อเอาไว้ก่อนน่ะ |
I'm prom coordinator and I was not consulted. | ฉันเป็นผู้ประสานงานพรอมและฉันไม่รับพิจารณา |
Welcome Officer Michael Garrity, our police liaison who has so kindly come to say a few words to us tonight. | . ยินดีต้อนรับเจ้าหน้าที่ไมเคิล แกริตี้ ผู้ประสานงานตำรวจ ที่อุตส่าห์มา คืนนี้เขามีอะไรจะพูดสักหน่อย |
We are your educational coordinators here at verd agra. | เราเป็นผู้ประสานงานด้านการศึกษาที่นี่ ที่เวิร์ด อากร้าครับ |
I have the coordinates right here. | ผมมีผู้ประสานงานอยู่ที่นี่ |
The point is, there seems to be some strenuous opposition to the Chapman Woods development, and as your liaison, | ประเด็นคือ มีผู้ไม่หวังดีเกี่ยวกับ การพัฒนาที่ป่า Chapman ในฐานะผู้ประสานงาน |
Fulfilling my duties as costume coordinator and text-fighting with Mike, who says my outburst in Glee Club was unreasonable. | มาทำหน้าที่ผู้ประสานงานเครื่องแต่งกายไง และกำลังกระหน่ำส่งเม็จเส็จกับไมค์อยู่ เขาหาว่า ชั้นระเบิดอารมณ์ในชมรมเป็นเรื่องไร้เหตุผล |
I'll call the liaison with the program to see when he can come over. | ฉันจะติดต่อผู้ประสานงานโปรแกรม เพื่อดูว่าเขามาได้เมื่อไหร่ |
I want you on the phone with every donor coordinator on our list. | ผมต้องการให้คุณโทรติดต่อ ผู้ประสานงานผู้บริจาคทุกคน ในรายชื่อของเรา |
Well, you're name-tag says "volunteer coordinator." | อ่าห้ะ ป้ายชื่อคุณบอกไว้ว่า "ผู้ประสานงานอาสาสมัคร" |