Guess what happened to him? Choking. Bam, face first right in his soup. | ทายสิเกิดอะไร ผงะ บู้มเข้าที่หน้าเขาเลย |
Nick, why the hell you start up with that guy, man? | ทำไมจู่ๆ แกถึงผงะเข้าไปด่ามัน |
And I'm like taken aback by this. | ผมถึงกับผงะเมื่อได้ยินประโยคนี้ |
You flinched when I touched your hand this morning. | คุณผงะตอนที่ฉันจับมือเมื่อเช้า |
The goblins are terrified as Duquesne draws his powerful glowing sword from its sheath... | พวกก็อบลินแทบผงะตอนที่ Duquesne ดึงดาบอันทรงพลังของเขา ออกมาจากฝัก... |
I am not surprised you're so taken aback. | ฉันไม่แปลกใจเลยที่เธอผงะ |
Yeah, McCoy flinched. Skipped off a step. | แม็คคอยผงะหนี เดินหัวทิ่ม |
..you looked a little freaked out when that door slammed shut. | ผมว่าคุณผงะแรงนะ ตอนประตูกระแทกปิด |
Okay, when Xiang broke the window, he's the only one that didn't flinch. | ตอนแชงทะลุหน้าต่าง นี่คือคนเดียวที่ไม่ผงะหนี ต่อสายประธานาธิบดี |