Every stronghold will yield to us one by one. | ที่มั่นทุกแห่งจะยอม สยบต่อเราทีละแห่งๆ |
Fortification at Suribachi are a priority. | ที่มั่นบนเขา ซึริบาชิ นั่นสำคัญสุด ๆ |
Steady on. | ในที่มั่นคง ฉันหมายความว่าคุณไม่ ต้องการที่จะคือ |
The one constant through all the years, Ray, has been baseball. | สิ่งที่มั่นคงไม่เปลี่ยนแปลง ตลอดเวลาที่ผ่านมา คือเบสบอล |
All right. "The key elements for a successful sled team... are a steady driver and three strong runners to push off down the ice." | เอาล่ะ " กุญแจที่นำไปสู่ชัยชนะ ของทีมสเลด... " " คือคนขับที่มั่นคงและนักวิ่งที่แข็งแรง 3 คน เพื่อเข็นลงลู่น้ำแข็ง " |
I never will. That's for sure. | ฉันไม่เคยทำได้ นั่นแหละที่มั่นใจ |
He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. | เขาทั้งดูดี เป็นคนทันสมัย เขามีงานที่มั่นคง แต่คุณ |
He's smart, he's sophisticated and he has a real job. | เขาทั้งดูดี เป็นทันสมัย มีงานการที่มั่นคง |
If you just decide to hang up your sea legs if you just want to feel something more solid beneath your feet | ถ้าคุณจะทิ้งพื้นที่โยกเยก ถ้าอยากรู้สึกถึงพื้นที่มั่นคงกว่าใต้ฝ่าเท้า |
But he strives so hard for his dream with an unshakable faith he is grabbing his ambition by the horns | แต่เขามุ่งมั่นที่ยากมากสำหรับความฝันของเขา ด้วยความเชื่อที่มั่นคง เขาจะมีความทะเยอทะยานโดยไม่หวาดกลัว |
I had a career... friends... | ผมเคยหล่อเหลา มีงานที่มั่นคง มีเพื่อนฝูงมากมาย ครบรสชาติเลย |
I have never seen Candy act so cocky. | ผมไม่เคยเห็นท่าที ของแคนดี้ที่มั่นใจขนาดนี้ |
* Please bless them * with everlasting love | * โปรดอวยพรให้กับพวกเขา * ให้มีความรักที่มั่นคงนิจนิรันดร์ |
Few of us are secure enough to be in love without proper encouragement. | พวกเราไม่กี่คนหรอกที่มั่นใจในตัวเอง หาความรักโดยไม่มีแรงกระตุ้น |
There must be another job in another firm that you can just, you know... | ยังมีงานอื่นที่มั่นคงให้นายเลือกทำได้ |
Today, I head for the post where my men await. | วันนี้.. พ่อต้องไปประจำการที่มั่น คนของพ่อรออยู่.. |
We will build these underground fortifications, and fight to the end. | เราจะสร้างที่มั่นใต้ดินพวกนี้ ไว้สู้กับมันจนถึงที่สุด |
At least he conceded to the pillboxes on the beach. | ยังดีที่เขายอม ให้สร้างที่มั่นตรงชายหาด |
We can't afford to send reinforcements. Tell him to hold out. | เราส่งกำลังหนุนไม่ได้หรอกตอนนี้ บอกเขาให้ตรึงที่มั่นไว้ |
We are losing Suribachi. | เรากำลังเสียฐานที่มั่น ซึริบาชิ |
You must try to hold them off. | คุณต้องพยายามตรึงที่มั่นไว้ |
A battalion is headed north and we are fighting back along the west ridge. | กองกำลังข้าศึกมุ่งขึ้นเหนือ.. เรากำลังโต้กลับตามที่มั่นแนวด้านตะวันตก |
We can no longer hold this area. | ยึดที่มั่นนี้ต่อไปไม่ไหวแล้ว |
Families are created with love. And by enduring relationships. | ครอบครัวต้องก่อด้วยความรักและสัมพันธ์ที่มั่นคง |
"that twenty centuries of stony sleep | ว่าการหลับไหลที่มั่นคงและยาวนาน |
It must be nice to be so sure of yourselves. | คงดีน่าดู ที่มั่นใจตัวเองขนาดนี้ได้ |
The muj used to bury them outside their firm base. | พวกมูจาฮีดีน ฝังระเบิดพวกนี้ไว้นอกฐานที่มั่น |
This is his last stand. He's going to want to make it count. | นี่เป็นที่มั่นสุดท้ายของเค้าแล้ว เค้าคงจะสู้สุดตัว |
That sounds like a power reassurance rapist. | นั่นฟังเหมือนนักข่มขืนที่มั่นใจและมีอำนาจ |
That's a long way from a self-assured unsub who hits the clubs. | คนละเรื่องเลยกับผู้ต้องสงสัย ที่มั่นใจในตัวเองที่ไปเที่ยวตามคลับ |
We get a foothold in Nevada. | เรามีฐานที่มั่นคงในเนวาด้า |
I am aware Master Yoda hopes you will allow the Jedi to build a Republic base in your system. | ทราบมาว่าอาจารย์โยดา จะทูลขอพระองค์ให้เจได สร้างฐานที่มั่นในระบบดวงดาวนี้ |
After suffering a series of disastrous defeats at the hands of General Grievous, the Republic's foothold in the Outer Rim is in jeopardy. | หลังจากความพ่ายแพ้ยับเยินอย่างต่อเนื่องด้วยน้ำมือของนายพลกรีวัส ฐานที่มั่นของสาธารณรัฐบริเวณขอบนอก กำลังตกอยู่ในอันตราย |
If the droids get past this station, they can surprise-attack the facilities where we were born on our home world of Kamino. | ถ้าพวกดรอยด์ผ่านสถานีนี้ไปได้ พวกมันก็จะโจมตีที่มั่น บนดาวคามิโน่ มาตุภูมิของเรา ได้โดยไม่ทันตั้งตัว |
The outpost is secure, general. | ยึดที่มั่นได้แล้ว ท่านนายพล |
We need to overrun the main garrison from the west. | เราต้องระดมตีที่มั่นหลักจากฝั่งตะวันตก |
That is why they must be reminded by another human of the trust we share. | ด้วยเหตุนี้จึงต้องให้มนุษย์ที่มั่นใจในพวกเรา ไปช่วยตอกย้ำพวกเค้า |
Stay in school. Have a big career. | เรียนในโรงเรียน มีอาชีพที่มั่นคง |
THAT'S WHERE THEY MET. IT WAS A NEIGHBORHOOD PARTY. GARCIA, WE NEED TO KNOW WHICH NEIGHBOR IT IS. | เค้ามีงานที่มั่นคง หรือไม่ก็เป็นเจ้าของกิจการ |
He chose a controlled environment in which he could ensure privacy. | เขาเลือกสถานที่ที่ควบคุมได้ ที่ที่มั่นใจว่าเป็นส่วนตัว |