Go away! You're dragging me down! | เลิกตามซะทีเถอะน่า แกเป็นตัวถ่วงความเจริญของฉัน |
You're the one that dragged us down. You hear me? | คุณถ่วงความเจริญของเรา ได้ยินชัดมั้ย |
Well, I tell you what, this Communism didn't slow him down, did it? | จะบอกไรให้ คอมมิวนิสม์ ไม่ได้ช่วยถ่วงความเจริญมันเลยเหรอ? |
You can't do that with a sick person holding you back. | มีฉันไว้ก็ถ่วงความเจริญ |
People who read fairy tales are always a sort of becoming a hideous burden compared to people like me. | คนที่อ่านหนังสือนิทานส่วนใหญ่มักจะกลายเป็น ตัวถ่วงความเจริญเมื่อเทียบกับคนแบบฉัน |
For men in our position, holding grudges can be an encumbrance, don't you think? | สำหรับชายในตำแหน่งเช่นเรา การคิดแค้นอาจเป็น เครื่องถ่วงความเจริญ ท่านว่าไหม |
All those retards who'll be running their asses off. | พวกตัวถ่วงความเจริญทั้งหมด พวกนั้นต่างหากที่มันจะไปวิ่งกัน |