But people must be sober and enlightened. | แต่คนจะต้องมีสติและตรัสรู้ |
It is a symbol of enlightenment and peace. | เป็นเครื่องหมายของ การตรัสรู้และสันติสุข |
I didn't feel the bliss of enlightenment. | ฉันไม่รู้สึกถึงความสงบ ของการตรัสรู้ |
By following the path of the enlightened ones you are destined to arrive at the place beyond all suffering. | โดยดำเนินตามเส้นทาง ของท่านผู้บรรลุธรรมตรัสรู้แล้ว เจ้าจะพบหนทางสู่การบรรลุถึง ที่ที่อยู่เหนือทุกข์ทั้งปวงได้ |
How the hell do I know his real name? | ชั้นจะไปตรัสรู้ชื่อจริงเค้าได้ยังไง |
Everything she says is a lie. How am I supposed to know | เรื่องที่เธอพูดล้วนโกหกทั้งนั้น แล้วฉันจะไปตรัสรู้ได้ไง! |
You have all this stuff, and you are "Peter Vincent: | ฉันจะไปตรัสรู้ได้ยังไง |
How the hell am I supposed to know? Oh, I know what this is about. | แล้วผมจะไปตรัสรู้ได้ยังไง? ผมรู้แล้วว่าเรื่องมันเป็นยังไง |
How am I supposed to know what I don't want me to know? | แต่ฉันจะไปตรัสรู้ได้ไงล่ะว่าฉันไม่อยากให้ตัวเอง รู้อะไร |
I mean, how would I know? | ผมจะไปตรัสรู้ได้ยังไง |
Maybe I ruined your karma or put a kink in your plan to achieve enlightenment and come back as a butterfly or whatever Buddhists do. | บางทีฉันอาจเป็นเจ้ากรรมนายเวรของคุณ ทำให้แผนคุณ ที่จะตรัสรู้และกลับชาติมาเกิดเป็นผีเสื้อ ตามที่พุทธศาสนาเชื่อ |
Maybe it has something to do with Mrs. Grunwald. | ใครจะไปตรัสรู้ บางทีมันอาจจะมีบางอย่าง ที่ต้องทำร่วมกับป้ากรันวอล์ก็ได้ |
Doctor, will you enlighten Alice, please? | คุณหมอ ช่วยให้อลิซตรัสรู้หน่อย |