English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความยากลำบาก | (n.) difficulty See also: hardship, discomfort Syn. ความยุ่งยาก, ความลำบาก Ops. ความสบาย, ความสะดวก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
difficulty | (ดิฟ'ฟะคัลที) n. ความยากลำบาก,ความยุ่งยาก,อุปสรรค,ความดื้อรั้น,ความขัดสน -make difficulties ทำให้ยุ่งยาก,คัดค้าน, Syn. quarrel |
distraint | (ดิสเทรนท') n. การอายัดทรัพย์เพื่อบีบบังคับ,ความยากลำบาก |
kiaugh | (คิอา) n. ความยากลำบาก,ความกลุ้มใจ |
mill | (มิล) n. โรงเครื่องจักรเครื่องกล,โรงงาน,โรงสี,โรงโม่,โรงบดวัตถุ,เครื่องบด,โรงประกอบหัตถกรรม,หน่วยงานที่ผลิตสิ่งใด ๆ ขึ้นเป็นจำนวนมาก . vt. บด,โม่,ต่อสู้,เอาชนะ,ตี,ชก,ต่อย. -Phr. (through the mill ผ่านความยากลำบาก), See also: millable adj. |
riour | (ริก'กะ) n. ความแข็งทื่อ,ความเข้มงวด,ความไม่ยืดหยุ่น,ความยากลำบาก, Syn. rigor |
scrape | (สเครพ) vt.,vi.,n. (การ) ขูด,ขูดออก,ครูด,ถู,เช็ด,เช็ดออก,โกน,เบียด,เฉียด,แฉลบ,รวบรวมด้วยความยากลำบาก,อดออม,กระทำได้อย่างหวุดหวิด,พอดำเนินชีวิตผ่านไปได้วัน ๆ หนึ่ง,เสียงกรอบแกรบ,เสียงถู,เสียงเสียดสี,บริเวณขูด (ถลอก,เช็ด,โกน) ,สถานการณ์ที่ลำบาก,สภาพที่ลำบาก,ความ |
severity | (ซีเวีย'ริที) n. ความรุนแรง,ความเข้มงวด,ความกวดขัน,ความเคร่ง,การเอาจริงเอาจัง,ความยากลำบาก,ความแม่นยำ,การลงโทษอย่างรุนแรง,การเหน็บแนม,การเสียดสี |
travail | (ทระเวล') n.,vi. (ทำ,ได้รับ) งานยากลำบาก,งานตรากตรำ,ความทุกข์ทรมานจากความยากลำบาก,การคลอดลูก,ความเจ็บปวดแห่งการคลอดลูก., Syn. agony,pain,toil,labour,toil |
trial | (ไทร'เอิล) n. การทดลอง,การสอบสวน,การซ้อม,การทรมาน,ความเจ็บปวด,ความยากลำบาก,บุคคลที่ลำบากลำบน,เรื่องที่ยากลำบาก adj. เกี่ยวกับการทดสอบ,เป็นตัวอย่าง, Syn. experiment,tryout,ordeal,test |
tribulation | (ทริบบิวเล'เชิน) n. ความยากลำบาก,ความยากแค้น,ภัยพิบัติ, Syn. oppression |
trouble | (ทรัพ'เบิล) n. ความยุ่งยาก,ความยากลำบาก,การรบกวน,สิ่งรบกวน,อุปสรรค,ความเป็นทุกข์,ความเจ็บปวด,ความขัดแย้ง,ความไม่สบาย vt. รบกวน,ทำให้ยุ่งยาก,ทำให้เป็นทุกข์,ทำให้ลำบาก. -Phr. (in trouble ยุ่งยาก,ตั้งครรภ์ก่อนสมรส), See also: troubledly adv. troub |
wallow | (วอล'โล) vi. กลิ้ง,เกลือกกลิ้ง,หมกมุ่น,ไปด้วยความยากลำบาก,n. การกลิ้งการเกลือกกลิ้ง,สถานที่สัตว์เกลือกกลิ้ง,ปลักควาย, See also: wallower n., Syn. grovel,flounder,revel |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
hardship | (n) ความยากลำบาก,ความทุกข์ทรมาน |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Bookmobile library | ห้องสมุดเคลื่อนที่ Bookmobile library หมายถึง ห้องสมุดเคลื่อนที่ เป็นบริการประเภทหนึ่งของห้องสมุดประชาชนใช้ยานพาหนะที่ออกแบบเพื่อใช้เป็นห้องสมุด เพื่อให้ผู้อ่านสามารถเข้าถึงหนังสือได้ ภายในยานพาหนะนี้จะมีพื้นที่เพียงพอสำหรับคนที่จะนั่งและอ่านหนังสือภายในรถและสามารถบรรทุกหนังสือออกไปให้บริการแก่ประชาชนและกลุ่มบุคคลที่มีความยากลำบากในการเข้าถึงห้องสมุด เช่น ชุมชนแออัด บ้านพักคนชรา สถานพักฟื้น เป็นต้น ทั้งในท้องถิ่นที่ห้องสมุดนั้นตั้งอยู่หรือในท้องถิ่นที่อยู่ห่างไกล สำหรับยานพาหนะที่ใช้มีทั้งรถยนต์ รถลาก หรือเรือ ผู้ให้บริการในรถอาจเป็นเจ้าหน้าที่ที่ขับรถทำหน้าที่เป็นบรรณารักษ์ไปด้วยในตัว บางทีมีพร้อมทั้งเจ้าหน้าที่ผู้ขับรถและบรรณารักษ์ นอกจากให้บริการหนังสืออ่านแล้วรถของห้องสมุดเคลื่อนที่บางแห่งอาจมีสื่ออื่น ๆ เช่น วีดิทัศน์ เทปเสียง ซีดี-รอม ของเล่น และเกมต่าง ๆ ให้บริการด้วย บริการของห้องสมุดเคลื่อนที่เป็นประโยชน์อย่างมาก แก่ประชาชนที่อยู่ห่างไกลที่ไม่สามารถไปใช้บริการของห้องสมุดได้ ทั้งนี้อาจเป็นเพราะไม่มีเวลา การคมนาคมไม่สะดวก หรือยังไม่เห็นความสำคัญของห้องสมุดหรือสาเหตุอื่น ๆ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
arduousness | (n.) ความยากลำบาก See also: ความยากเข็บ Syn. difficulty, |
bovver | (sl.) ความยากลำบาก See also: ปัญหา, อุปสรรค |
difficulty | (n.) ความยากลำบาก See also: ความยุ่งยาก, ความเดือดร้อน, อุปสรรค Syn. annoyance, disavantage, problem, trouble |
disavantage | (n.) ความยากลำบาก See also: ความยุ่งยาก, ความเดือดร้อน, อุปสรรค Syn. annoyance, problem, trouble |
tribulation | (n.) ความยากลำบาก |
troublesomeness | (n.) ความยากลำบาก |
pains | (n.) ความยากลำบาก (ในการทำงาน) See also: ความเพียรพยายาม, ความอุตสาหะ Syn. trouble, effort |
dyslogia | (n.) ความยากลำบากในการกลั่น |
anguished | (adj.) ซึ่งประสบกับความยากลำบาก See also: ซึ่งถูกกดขี่, ซึ่งถูกบังคับ Syn. wretched |
choke down | (phrv.) กลืนด้วยความยากลำบาก |
hack out | (phrv.) วางแผนด้วยความยากลำบาก |
hard pressed | (adj.) ซึ่งประสบกับความยากลำบาก See also: ซึ่งถูกกดขี่, ซึ่งถูกบังคับ Syn. anguished, wretched |
hardly | (adv.) ด้วยความยากลำบาก See also: ด้วยความเจ็บปวด |
labor | (vi.) กระทำด้วยความยากลำบาก See also: อุตสาหะ, พยายาม, พากเพียร Syn. grind |
labour | (vi.) กระทำด้วยความยากลำบาก See also: อุตสาหะ, พยายาม, พากเพียร Syn. grind |
scratch | (vi.) ดำเนินชีวิตด้วยความยากลำบาก |
tide over | (phrv.) ช่วยให้พ้นความยุ่งยาก / ความยากลำบาก |
tolerate | (vt.) อดทนต่อความยากลำบาก Syn. bear, undergo |
uphill | (adv.) ด้วยความยากลำบาก See also: โดยพยายามอย่างสูง, อย่างมีอุปสรรค |
wallow | (vi.) เดินด้วยความยากลำบาก (เหมือนกับอยู่ในโคลนเลน) |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I have some difficulty in expressing myself | ฉันมีความยากลำบากบ้างในการพูดอธิบายเกี่ยวกับตัวเอง |
Are you aware of difficulty? | คุณรู้ถึงความยากลำบากหรือเปล่า? |
None of us is afraid of difficulties | พวกเราไม่มีใครกลัวความยากลำบาก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
A mountain to climb. | ความยากลำบากที่ต้องฝ่าฟัน |
True trials await, and I will greet thee with the hammer of my fist and the slide of my sword. | ความยากลำบากและความทรมานเฝ้ารออยู่ และข้าจะสู้กับพวกมันด้วยกำปั้น และดาบที่กวัดแกว่งของข้า |
I seem to be having a slight difficulty. | ฉันดูเหมือนจะมีความยากลำบาก เล็กน้อย |
By doing so, you will add enormously to the enemy's difficulties. | โดยทำเช่นนี้คุณจะเพิ่มมหาศาล ความยากลำบากของศัตรู |
Nothing. I'm having difficulty gauging distance. | ฉันมีความยากลำบากในการวัด ระยะทาง |
Through dangers untold and hardships unnumbered... | ผ่านอันตรายเหลือพรรณนา และความยากลำบากนับไม่ถ้วน |
Through dangers untold... and hardships unnumbered... | ผ่านอันตรายมากมาย และความยากลำบากเหนือคณา |
Through dangers untold and hardships unnumbered... | ข้าผ่านอันตรายเหลือพรรณนา และความยากลำบากนับไม่ถ้วน |
He has difficulty getting down the stairs. | เขามีความยากลำบาก การลงบันได |
"a sentence I would have no difficulty in passing in this case." | ประโยคที่ผมจะมีความยากลำบากไม่มี ในการผ่านในกรณีนี? |
This is how you overcome adversity | นี่คือวิธีการที่นายจะเอาชนะความยากลำบากได้ |
What makes you feel better when you feel terrible? | อะไรจะทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นเมื่อคุณตกอยู่ในความยากลำบาก |
Scare anything that tries to come close. Enough for a couple of blasts. | หวาดกลัวทุกอย่าง เวลาความยากลำบากเข้ามาใกล้ และมันพอที่จะระเบิดได้ทั้งคู่ |
Until then, you must endure all the hardships and wait. | ถึงตอนนั้น เจ้าต้องอดทนต่อความยากลำบากและการรอคอย |
To succeed your ambition, to build a country, the road to your future will be difficult. | ทำความฝันของเจ้าที่จะสร้างประเทศให้สำเร็จ หนทางสู่อนาคตของเจ้าจะต้องพบเจอกับความยากลำบาก |
All the humiliation and difficulties you experienced will be over soon. | ความอัปยศและความยากลำบากที่พระองค์ได้รับ จะยุติลงในไม่ช้านี้พะย่ะค่ะ |
If it is truly like this, the days after marriage will prove to be difficult. Please think twice. | ถ้าหากเป็นเช่นนั้น หลังจากวันแต่งงานของพระองค์จะมีแต่ความยากลำบากแน่ๆ กรุณาตัดสินใจอีกครั้งเถอะ |
When you have any difficulties, it will become a Guardian God to protect you. | เมื่อนายพบความยากลำบากมันจะกลายเป็นเทพคุ้มครอง เพื่อปกป้องนาย |
You've had a rough couple of days, | คุณได้รับความยากลำบากมา 2 วัน |
Me scratching to get in. | ฉันพยายามเข้าถึงคุณด้วยความยากลำบาก |
I have tried that hard to have you. | ผมผ่านความยากลำบากแสนสาหัส เพื่อมีคุณ |
When I think about all the hard work I put into raising you... | เมื่อคิดถึงความยากลำบาก ในการเลี้ยงดูเธอ... |
My family's been at large for more than 2 4 hours. | ครอบครัวของผมตกอยู่ในความยากลำบาก มามากกว่า 24 ชั่วโมงแล้ว |
But Sometimes When You Go Through Hard Things, | บางทีเมื่อเราผ่านความยากลำบาก |
I will accept any hardship. | ข้าจะยอมรับความยากลำบากทุกอย่าง |
The many hard roads we've traveled together. | เราเดินทางผ่านความยากลำบากมาด้วยกัน |
Since you're going getting fired soon, eating on an empty mountain is only seconds away. | เพราะเธอกำลังจะถุกไล่ออกเร็วๆนี้แหละ น่า ความยากลำบากมันก็แค่เวลาชั่วแป๊บเดียว |
Inanced by your hard-earned drug money. | แหล่งยาเสพติดที่นายหามาได้ด้วยความยากลำบาก |
MAY HAVE CONTRIBUTED TO SOME RECENT DIFFICULTIES | อาจจะส่งผลถึงความยากลำบากเมื่อไม่นานมานี้ |
My objection was based on considerations other than difficulty. | ที่ผมขัดขืน เพราะเห็นใจผู้อื่น มากกว่าความยากลำบาก |
We've been fucking fighting tooth and nail to survive this bullshit our whole life, and I ain't letting you give up now. | พวกเราสู้ด้วยความยากลำบากตลอด และพวกเรามีชีวิตแย่ๆ ตลอดมา และฉันจะไม่ปล่อยให้เธอเป็นไปอีกคน |
I may have to start from scratch. | ผมอาจจะต้องเริ่มจากความยากลำบากด้วย |
There are many difficulties, but we must continue to confront discrimination and uphold the rights of the oppressed. | แม้จะมีความยากลำบากหลายประการ แต่เราต้องดำเนินต่อไป เพื่อเผชิญหน้ากับการแบ่งแยก และส่งเสริมสิทธิของผู้ที่ถูกกดขี่ |
Who went in first and the hardest,And that's how it worked out. | ท่านครับ ผมเข้าร่วมนาวิกโยธิน เพราะผมรู้ว่า นาวิกโยธินจะเป็นที่หนึ่ง ผู้ที่ผ่านความยากลำบากก่อนเสมอ |
But the true measure of a man is how he chooses to react in the face of those trials. | เราต่างเผชิญหน้า กับความยากลำบาก แต่สิ่งที่วัดการกระทำ ของคนเรา |
You never had that problem. | ว่าเขาจะเลือกยังไง เมื่อเผชิญความยากลำบาก |
Such a young child suffered so much hardship, and yet he grew up to be so decent. | ป่านนี้เด็กน้อยที่ต้องพบกับความยากลำบากอย่างล้นเหลือ แต่เขาก็ยังเติบโตขึ้นมาเป็นคนดีได้อย่างนั้น |
Seems like you endured quite the difficulties. | ดูเหมือนว่าคุณอดทนกับความยากลำบากมาก |
I certainly wasn't the only one who went through difficulties back then. | ผมไม่ใช่คนเดียว ที่ต้องฝ่าฟันความยากลำบาก |
They say that you can't buy hardship when you're young, so why am I going through all of this when I'm half-way to old age. | พวกเขาบอกว่าคุณไม่สามารถซื้อความยากลำบากเมื่อคุณยังหนุ่ม, แล้วทำไมฉันจะต้องมาคิดเรื่องพวกนี้ดนี้ตอนฉันอายุขนาดนี้ด้วย? |