Honor the Carneia." | ขี้อวดอ้าง ร่างอัปลักษณ์ |
They're just showing off. If you have it, use it. | พวกนั้นมันแค่ขี้อวด ถ้ามีก็ใช้ๆ ไป |
The rest of it is the mercury bath... which you would know better than I do, but they're probably just showing off. | ที่เหลือก็แค่ปรอทเหลว ซึ่งนายน่าจะรู้ดีกว่าฉัน แต่พวกนั้นอาจจะแค่ขี้อวดอีกก็ได้ |
Bitchy, Tyrannical, shrill-- | - ใช่ ขี้โมโห ขี้อวดเบ่ง ขี้บ่น... |
I thought he was pompous and arrogant. Nothing's changed there! | ข้าคิดว่าเขาจะขี้โม้ขี้อวด ไม่มีอะไรเปลี่ยนเขาได้ |
This year's top scorer is nothing but a male chauvinist. | คนที่สอบได้ที่ 1 ในปีนี้ไม่มีอะไรพิเศษ นอกจากหมูขี้อวดเบ่ง(ผู้ชายที่หยิ่ง) |
What,me talking to a bunch of famous windbags? | รูปผมกับพวกขี้อวดอะเหรอ |
Like, what's another word for "ostentatious"? | อย่างอีกคำหนึ่งที่มีความหมาย เหมือนคำว่า "ขี้อวดเบ่ง" |
Another way to say ostentatious. | อีกวิธีหนึ่งในการพูดถึงการขี้อวด |
You all show off, so turn on the lights! | พวกคุณมันขี้อวด เพราะงั้นเปิดไฟซะ! |
Just go in the shed or whatever and turn your damn lights on, you show-offs! | แค่ไปที่โรงรถหรืออะไรก็ช่างและเปิดไฟ พวกขี้อวด |
He showed off, splashing around. | เขาขี้อวด แถมทำน้ำกระเซ็นไปทั่ว |
You were a pompous, self-righteous prick in the fucking Renaissance and you still are one today. | แกมันไอ้ขี้อวด ทะนงตัวว่าตัวเองถูก ในยุคไดโนเสาร์ ล้านปีโน่น แล้วแกก็ยังเป็นแบบนั้นอยู่ |
If you do someone a solid, don't be a yutz alright, just play it cool otherwise you come off grandiose | มันทำให้หมดหล่อไปเลย จะกลายเป็นพวกขี้อวด |
You're kind of pretentious. | คุณนี่มันขี้อวดเหมือนกันนะ |
I had to deal with every last idiotic detail that pretentious socialite thought of. | ฉันต้องรับมือกับทุกๆรายละเอียดที่งี่เง่า ที่พวกไฮโซขี้อวดทั้งหลายนั้นคิดไว้ |
Cattlepiddlers though, they is the worst chatbags. | หนอนผีเสื้อด้วย มันขี้อวดเป็นที่สุด |
Finally, you have the showoffs. The posers. | และสุดท้าย คือพวกขี้อวด พวกวางท่า |