All I wanted was to improve my tennis game and unseat Charlotte Whitney as president of my book club. | ฉันอยากได้แค่ ปรับปรุงฝีมือการเล่นเทนนิส แล้วก็ชิงตำแหน่งประธานชมรมหนังสือ จาก ชาร์ลอต วิทนีย์ เท่านั้น |
We've been a democracy for over 50 years because we don't give the people a reason to unseat us. | เราได้รับประชาธิปไตย นานกว่า 50 ป เพราะเราไม่ให คนเหตุผลที่จะปลดเรา. |
And the tents of Moondoor will be bathed in blood as we unseat the queen of the Moons from the throne she stole from the rightful heir -- the shadow king. | และกระโจมของมูนดอร์จะอาบไปด้วยเลือด ในขณะที่เราขับไล่ราชินีแห่งดวงจันทร์ จากบัลลังก์ที่นางขโมยมา จากทายาทโดยชอบธรรม |
You just unseated Stacy Strauss, and with the caboose on her, that's not easy. | เธอเพิ่งแย่งเก้าอี้ยัยสเตซี่ สตรอส ด้วยก้นแบบนั้นของหล่อน ขอบอกว่ามันไม่ง่ายเลย |
When the Knight of the Glowers unseated him, | เมื่ออัศวินแห่งดอกไม้ ทำเขาตกหลงม้า |
It seemed to come naturally when he unseated his own father. | ดูเหมือนว่ามันอาจจะมาเองก็ได้ เมื่อเขามานั่งในตำแหน่งเดียวกับพ่อของเขา |
Unseating Ser Jaime Lannister himself. | แทงเซอร์เจมี แลนนิสเตอร์ตกม้าเชียวนะ |