English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
shim | (n.) แผ่นลิ่มทำด้วยไม้ เหล็กหรือหินสำหรับบุรองในการก่อตึก |
shimmer | (vi.) ส่องแวววาว Syn. flash, glimmer, glisten |
shimmer | (vt.) ส่องแวววาว Syn. flash, glimmer, glisten |
shimmer | (n.) แสงแวววาว See also: แสงวูบวาบ Syn. flash, shine |
shimmering | (adj.) เป็นมันเงา See also: เป็นมันระยับ, แวววาว, เหลือบวาว Syn. gleaming, radiant |
shimmery | (adj.) แวบวับ See also: แวววาว |
shimmy | (n.) การเต้นเขย่า See also: การสั่น, การเต้นส่าย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
shimmer | (ชิม'เมอะ) n.,v. (ส่อง) แสงแวววาว,แสงระยิบระยับ,แสงแวววับ., See also: shimmeringly adv. |
shimmery | (ชิม'เมอรี) adj. แวววาว,ระยิบระยับ,แวววับ, Syn. shimmering |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
shimmer | (n) แสงระยิบระยับ,แสงแวววาว |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
shim | แผ่นจีม [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
shimmy | การสั่นแกว่ง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
As for wrestling, Shim Kwon-ho is the best! | สุดยอดนักมวยปล้ำ ต้องยกให้ ชิม กอนโฮ |
Choon shim You knew Lee Soo ah, right? | Choon shim เธอรู้จัก Lee Soo ah ใช่มั้ย? |
Choon shim said she heard it from Joo hwan | Choon shim บอกว่า เธอได้ยินจาก Joo Hwan |
This is SHIM Mar-nyun, president of Grace Development. | ฉันคือ ชิม มา-ยูน ผู้จัดการใหญ่ของ Grace Development |
This is nothing much but it's Mrs. Shim gift from her heart. | นี่เป็นของเล็กน้อยไม่มีค่าอะไร แต่คุณชิมขอมอบให้คุณจากใจเธอ |
Sir Shim Ji Won wished to see me | ท่านชิมจิวอนอยากจะพบข้า |
Tell them to cast Han Suk-gyu and Shim Eun-ha. | บอกเค้าว่าให้เอา ฮาน ซุก-ยู กับ ชิม ยุน-ฮา มาเล่น |
Do you want to sell your daughter, just like Shim Cheong*? | พ่อจะขายลูกตัวเอง, เหมือนกับ ซิมซอง*หรือ? |
Am I Shim Chung,* being sold to you? | ฉันคือ ชิมชุง* ที่ถูกนายซื้อไปหรือไง? [*ชิมชุง เป็นลูกสาวคนนึงในสมัยโบราณ] |
Do you know Il Shim Hwe*? | พวกแกรู้จัก หม่า"อิล ชิลหัว*"รึเปล่า? *อิล ชิล เป็นชื่อของครอบครัวมาเฟีย *หัว หมายถึงสมาคมหรือกรุ๊ป |
It's critical that you protect Lord Shim Woon-Taek's life. | มันเป็นเรื่องสำคัญมากนะคะที่ท่านต้อง ปกป้องชีวิตของท่านชิมวุนแทก |
Are you Shim Woon-Taek? | เจ้าคือชิมวุนแทกหรือ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
朝日新闻 | [Cháo rì Xīn wén, ㄔㄠˊ ㄖˋ ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ, 朝日新闻 / 朝日新聞] Asahi Shimbun (Japanese newspaper) |
石棉 | [Shí mián, ㄕˊ ㄇㄧㄢˊ, 石棉] asbestos; Shimian (place in Sichuan) |
桥本龙太郎 | [Qiáo běn Lóng tài láng, ㄑㄧㄠˊ ㄅㄣˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ, 桥本龙太郎 / 橋本龍太郎] HASHIMOTO Ryūtarō (1937-2006), Japanese politician, Prime Minister 1996-1998 |
闯王陵 | [Chuǎng Wáng líng, ㄔㄨㄤˇ ㄨㄤˊ ㄌㄧㄥˊ, 闯王陵 / 闖王陵] mausoleum to late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 (who styled himself Chuang Wang): one in Jiugongshan 九宫山 nature reserve, Tongshan county, Xianning prefecture, Hubei, and another in Shimen 石门, Changde 常德, Hunan, built starting in 1980 |
生鱼片 | [shēng yú piàn, ㄕㄥ ㄩˊ ㄆㄧㄢˋ, 生鱼片 / 生魚片] sashimi |
萨摩 | [Sà mó, ㄙㄚˋ ㄇㄛˊ, 萨摩 / 薩摩] Satsuma district of Kagoshima prefecture in Kyushu, Japan |
淡光 | [dàn guāng, ㄉㄢˋ ㄍㄨㄤ, 淡光] shimmer |
石门 | [Shí mén, ㄕˊ ㄇㄣˊ, 石门 / 石門] Shimen county level city in Changde prefecture 常德, Hunan |
石门县 | [Shí mén xiàn, ㄕˊ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄢˋ, 石门县 / 石門縣] Shimen county in Changde prefecture 常德, Hunan |
对马海峡 | [Duì mǎ hǎi xiá, ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 对马海峡 / 對馬海峽] Strait of Tsushima, between Japan and South Korea |
读卖新闻 | [Dú mài xīn wén, ㄉㄨˊ ㄇㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ, 读卖新闻 / 讀賣新聞] Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
SIMカード | [シムカード, shimuka-do] (n) SIM card |
SIMロック解除 | [シムロックかいじょ, shimurokku kaijo] (n) SIM unlock; SIM lock cancellation |
あけおめことよろ;アケオメコトヨロ | [, akeomekotoyoro ; akeomekotoyoro] (exp) (col) (abbr) abbreviation of "akemashite omedetou, kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu" |
アシマネ | [, ashimane] (n) (abbr) assistant manager |
アシミレイション | [, ashimireishon] (n) assimilation |
アシミレイト | [, ashimireito] (vs) assimilate |
アシメ | [, ashime] (n,adj-no) (abbr) (sl) (See アシメトリー) assymetry |
アシメトリ;アシメトリー | [, ashimetori ; ashimetori-] (n) asymmetry |
アシメトリックデザイン | [, ashimetorikkudezain] (n) asymmetric design |
アシモ | [, ashimo] (n) ASIMO (bipedal robot created by Honda) |
アストニッシメント;アストニッシュメント | [, asutonisshimento ; asutonisshumento] (n) astonishment |
アビシニアジャッカル;シミエンジャッカル;シメニアジャッカル | [, abishiniajakkaru ; shimienjakkaru ; shimeniajakkaru] (n) Abyssinia jackal (carnivore, Canis simensis); simian jackal; simenian jackal; simenian wolf; Ethiopian wolf |
アメリカ鷲木菟 | [アメリカわしみみずく;アメリカワシミミズク, amerika washimimizuku ; amerikawashimimizuku] (n) (uk) great horned owl (Bubo virginianus) |
あんこ | [, anko] (n) daughter (in Izu Oshima dialect); young lady |
ウラシマチョウチョウウオ | [, urashimachouchouuo] (n) guyot butterflyfish (Prognathodes guyotensis) |
おいどん | [, oidon] (n) (Kagoshima dialect) I; me |
おかしみ | [, okashimi] (n) humor; humour; wit |
オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
お仕舞い(P);お終い;御仕舞い;御終い;お仕舞;御仕舞 | [おしまい, oshimai] (n) (uk) (pol) (See 仕舞い・1) the end; closing; being done for; (P) |
お先に失礼します | [おさきにしつれいします, osakinishitsureishimasu] (exp) pardon me for leaving (first) (used when leaving a workplace while others remain) |
お召し物;御召し物 | [おめしもの, omeshimono] (n) (pol) clothing |
お待たせしました | [おまたせしました, omataseshimashita] (exp) Thank you for waiting; Have I kept you waiting? |
お手数をおかけいたします;お手数をおかけ致します | [おてすうをおかけいたします, otesuuwookakeitashimasu] (exp) (hum) (See 手数をかける) to be a burden; to make trouble for someone |
お楽しみ;御楽しみ | [おたのしみ, otanoshimi] (n) (pol) (See 楽しみ) enjoyment; pleasure; diversion; amusement; hobby |
お邪魔します;御邪魔します | [おじゃまします, ojamashimasu] (exp) (1) excuse me for disturbing (interrupting) you; (2) greeting used on going to someone's home |
お願いいたします;お願い致します | [おねがいいたします, onegaiitashimasu] (exp) (hon) (See お願いします) please |
お願いします(P);御願いします | [おねがいします, onegaishimasu] (exp) (hum) please; (P) |
カシミール | [, kashimi-ru] (n) Kashmir |
カシミールカレー | [, kashimi-rukare-] (n) Kashmir curry |
カシミール人 | [カシミールじん, kashimi-ru jin] (n) Kashmiri (people) |
カシミール語 | [カシミールご, kashimi-ru go] (n) Kashmiri (language) |
カシミア山羊 | [カシミアやぎ, kashimia yagi] (n) Cashmere goat |
カシミア糸 | [カシミアいと, kashimia ito] (n) cashmere yarn |
カシミヤ;カシミア | [, kashimiya ; kashimia] (n) cashmere (fiber, yarn, fleece, clothing, etc. from the cashmere goat) |
カシメ | [, kashime] (n) standoff (mechanical fastener); self-clinch hardware |
かしめる | [, kashimeru] (v1) to caulk |
カスリイシモチ | [, kasuriishimochi] (n) iridescent cardinalfish (Apogon kallopterus) |
かばち | [, kabachi] (n) (col) (See 屁理屈) quibble (in Hiroshima dialect) |
カマアシムシ目;鎌足虫目 | [カマアシムシもく(カマアシムシ目);かまあしむしもく(鎌足虫目), kamaashimushi moku ( kamaashimushi me ); kamaashimushimoku ( kama ashi mushi me )] (n) Protura (order of wingless insects) |
カメムシ目;椿象目 | [カメムシもく(カメムシ目);かめむしもく(椿象目), kamemushi moku ( kamemushi me ); kamemushimoku ( tsubaki zou me )] (n) Hemiptera (taxonomic order comprising the true bugs) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
シミュレーション | [しみゅれーしょん, shimyure-shon] simulation |
シミュレート | [しみゅれーと, shimyure-to] simulate (vs) |
シム | [しむ, shimu] CIM, SIMM |
シムアース | [しむあーす, shimua-su] SIMEARTH |
シムシティー | [しむしていー, shimushitei-] SIMCITY |
シムバイオス | [しむばいおす, shimubaiosu] SYMBIOS |
マーク認知抑止文字 | [マークにんちよくしもじ, ma-ku ninchiyokushimoji] markup-scan-suppress characters |
マーク認知開始文字 | [マークにんちかいしもじ, ma-ku ninchikaishimoji] markup-scan-in characters |
分離子文字 | [ぶんりしもじ, bunrishimoji] separator character |
区切り子文字 | [くぎりしもじ, kugirishimoji] delimiter characters |
区切り子文字列 | [くぎりしもじれつ, kugirishimojiretsu] delimiter string |
呼び出し命令 | [よびだしめいれい, yobidashimeirei] call instruction |
国際無線通信諮問委員会 | [こくさいむせんつうしんしもんいいんかい, kokusaimusentsuushinshimon'iinkai] Comite Consultatif International des Radiocommunications, CCIR |
国際電信電話諮問委員会 | [こくさいでんしんでんわしもんいいんかい, kokusaidenshindenwashimon'iinkai] Consultative Committee International for Telegraphy and Telephony, CCITT |
大文字名前開始文字 | [おおもじなまえかいしもじ, oomojinamaekaishimoji] upper-case name start characters |
小文字名前開始文字 | [こもじなまえかいしもじ, komojinamaekaishimoji] lower-case name start characters |
指し示す | [さししめす, sashishimesu] to indicate, to show, to point to |
指名通話 | [しめいつうわ, shimeitsuuwa] person-to-person call |
条件付き飛越し命令 | [じょうけんつきとびこしめいれい, joukentsukitobikoshimeirei] conditional jump instruction |
無条件飛越し命令 | [むじょうけんとびこしめいれい, mujoukentobikoshimeirei] unconditional jump instruction |
電子メイル | [でんしめいる, denshimeiru] e-mail, electronic mail |
飛越し命令 | [とびこしめいれい, tobikoshimeirei] jump instruction |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
しまう | [しまう, shimau] Thai: เก็บเข้าที่ English: to put away |
出し物 | [だしもの, dashimono] Thai: รายการแสดง English: program (e.g. theatre) |
占める | [しめる, shimeru] Thai: ยึดครอง English: to hold |
占める | [しめる, shimeru] Thai: กินเนื้อที่ |
抱きしめる | [だきしめる, dakishimeru] Thai: กอดรัด English: to hug someone close |
抱きしめる | [だきしめる, dakishimeru] Thai: รัดแน่น English: to hold someone tight |
湿る | [しめる, shimeru] Thai: เฉอะแฉะ English: to be damp |
湿る | [しめる, shimeru] Thai: เปียกชื้น English: to be wet |
湿る | [しめる, shimeru] Thai: แฉะ English: to become wet |
示す | [しめす, shimesu] Thai: บ่งบอด |
示す | [しめす, shimesu] Thai: ชี้ให้เห็น English: to point out |
示す | [しめす, shimesu] Thai: แสดง |
親しむ | [したしむ, shitashimu] Thai: คุ้นเคย English: to be intimate with |
親しむ | [したしむ, shitashimu] Thai: สนิทสนม English: to befriend |
閉める | [しめる, shimeru] Thai: ปิด English: to close (vt) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชิมลา | [n. prop.] (Chimlā ) EN: Shimla FR: |
ฟุกุชิม่า = ฟุกุชิมะ | [n. prop.] (Fukuchimā =) EN: Fukushima FR: Fukushima |
ฮิโระชิมะ | [n. prop.] (Hirochima) EN: Hiroshima FR: Hiroshima |
ลาน | [X] (lān) EN: shimering ; glittering ; dazzling ; brilliant FR: éblouissant ; chatoyant ; scintillant ; éclatant ; étincelant |
เป็นประกาย | [v. exp.] (pen prakāi) EN: sparkle ; flash ; twinkle ; shimmer ; glisten FR: étinceler ; scintiller |
โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ ฟุกุชิม่า = โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ฟุกุชิมะ | [n. exp.] (rōng faifā ) EN: Fukushima nuclear power plant ; Fukushima Daiichi nuclear plant ; Fukushima Daiichi Nuclear Power Station FR: centrale de Fukushima [f] ; centrale nucléaire de Fukushima [f] |
แวบ | [v.] (waēp) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames FR: flasher ; fuser |