Only 12 of you will be chosen to move ahead and train for six long years to become the pinnacle of a warrior. | มี 12 คนเท่านั้น ที่จะได้รับคัดเลือก และฝึกอีก 6 ปี เพื่อจะเป็นยอดนักรบ |
Those who yet stand before me represent the pinnacle of generations of Akkadian fighting prowess, the Order of the Black Scorpions. | พวกที่ยืนต่อหน้าข้า จะเป็นยอดนักรบรุ่นต่อไป ของชาว อัคคาเดีย หน้าที่ของหน่วยแมงป่องดำ |
I sure hope that a gigantic metallic suppository is not the pinnacle of human achievement. | ฉันหวังว่ายาเหน็บโลหะขนาดยักษ์นี่ มันจะไม่เป็นความสำเร็จสุดยอดของมนุษยชาตินะ |
Ah. The pinnacle of British cuisine. | อาหาอังกฤษบนยอดเขาสูง_BAR_ |
Nine million species on this earth and here we are at the pinnacle of the food chain. | มีสิ่งมีชีวิตกว่า 9 ล้านสายพันธุ์บนโลกนี้ พวกเราที่นี่อยู่บนสุด ของห่วงโซ่อาหาร |
The pinnacle of the food chain. | จุดสูงสุด บนห่วงโซ่อาหาร |
Okay, I-- you want to explain to me how we suddenly arrived at this crucial crux kind of a zenith pinnacle moment? | โอเค,ฉัน- -\ นายต้องอธิบายให้ฉันฟังแล้ว จู่ๆ,เรามาเจอปัญหาความเป็นความตาย |
Against all odds, Kid Chocolate made it out of Grand Rapids, reaching the pinnacle of the sport as he won the middleweight championship of the world. | ทั้งที่มีอุปสรรค แต่คิด ช็อกโกแลต ก็ออกจากแกรนด์ราพิดส์ และไปถึงจุดสุดยอดของกีฬานี้ ตอนที่เขาได้แชมป์โลกมิดเดิลเวต |
In the chain of species, trees are a pinnacle, a perfect, living sculpture. | ในบรรดาสายพันธ์ทั้งหมด ต้นไม้คือจุดสูงสุด เป็นประติมากรรมชีวิตที่สมบูรณ์แบบ |
Hey, why didn't we just go to Pinnacle? It would have taken, like, half the time. | เฮ้ ทำไมพวกเราไม่ไปแค่ที่ พินนาเคิล จะประหยัดเวลาไปได้ครึ่งนึง |
With pinnacles thrust high | ด้วยแรงผลักดันอันยิ่งใหญ่ |
In order to continue that in today's world, we must always reach for greatness and ascend to the highest pinnacles. | การที่จะเป็นแบบนั้นในโลกปัจจุบัน เราต้องไคว่คว้าสิ่งที่ดี และขึ้นไปสู่จุดสูงสุด |