Coalition forces picked up a Shiite insurgent just outside of Baghdad. | กองกำลังแนวร่วมก่อความ ไม่สงบที่อยู่นอกแบกแดด |
I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire. | ฉันเดินตรงดิ่งไปที่ร้านกาแฟ เดินข้ามพื้นที่กลางเมืองเล็กๆ แห่งหนึ่ง และแล้วฝ่ายกบฎ ก็เปิดฉากยิงเข้ามา |
He became a thief that the people talk about with resentment, and an insurgent who shakes up the mainstay of the country. | เขากลายเป็นโจรที่ ชาวบ้านพูดถึงด้วยความไม่พอใจ และเป็นกบฏที่สั่นคลอนแกนนำของประเทศ |
Bagged by an insurgent patrol when I was in Kandahar. | ถูกพวกลาดตระเวณจับยัดกระสอบ ตอนที่อยู่ในคานดาฮ่า |
No, he had no known ties to any terrorist or insurgent groups. | ไม่ เขาไม่ถูกตั้งเป้าว่าผูกพัน กับกลุ่มผู้ก่อการร้ายหรือกบฏ |
You made quick work of those insurgent videos. | คุณทำให้การทำงานอย่างรวดเร็ว ของวิดีโอเหล่านั้นก่อความไม่สงบ |
Insurgents believed to number in the thousands have been preparing defenses attacking U.S. Troops, and rigging booby traps. | เชื่อว่า กบฏกว่าพันเตรียมการต่อสู้อยู๋... ...โจมตีกองสหรัฐ วางกับดักง่ายๆ |
The operation is aimed at crushing the insurgents in their strongholds. | ปฏิบัติการมุ่งโจมตีฐานตั้งมั่นกองกบฏ |
But how many insurgents are still there? | แต่ยังคงมีกองกบฏเหลืออยู่เท่าไหร่ |
Only this fella I saw, he didn't look like no insurgent. | แต่ไอ้เด็กผู้ชายที่ฉันเห็น มันไม่เหมือนพวกกบฎเลยว่ะ |
Emperor and Supreme Head of the provinces of the Orient, having been informed of the events... which recently took place in the City of Alexandria... do hereby declare and command that the insurgents shall be pardoned and freed. From now on, you shall be | จักรพรรดิ์และเจ้าเหนือหัวของดินแดนแห่งตะวันออก |
But then some Iraqi guys... maybe insurgents, I don't fucking know... | แต่สักพักมีคนอิรักหลายคนเข้ามา อาจเป็นพวกกบฏ ผมเองก็ไม่รู้ |