English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
insensitive | (adj.) ไม่รู้สึก See also: ตายด้าน, ที่ไม่ตอบสนอง Syn. unfeeling, callous Ops. sensitive |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
insensitive | (อินเซน'ซะทิฟว) adj. ไม่รู้สึก,ตายด้าน,ขาดความรู้สึกไวต่อ., See also: insensitivity n., Syn. unfeeling,dull |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
insensitive | (adj) ไม่รู้สึก,ตายด้าน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
insensitive | ไม่อ่อนไหว, ไม่ไว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Insensitive | หมดความไว, ขาดความไว [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ด้านชา | (v.) be insensitive See also: be unfeeling, be apathetic, be unconcerned, be indifferent Syn. ตายด้าน |
ตายด้าน | (v.) be insensitive See also: be blunted Syn. ด้านชา, เฉยชา, หมดสมรรถภาพ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm sure that Adam was an insensitive lover. | ฉันว่าอดัมเป็นนักรัก ที่ไม่นุ่มนวล |
Bessie Jackson is an insensitive cow. | เบสซี่แจ็คสันเป็นวัวตาย |
They want a quote on, "Is the president being insensitive to minority issues?" | เขาอยากพาดหัวข่าวว่า " ประธานาธิบดีไม่สนใจเสียงส่วนน้อยหรือ? " |
Number three, I don't happen to fit the role of dumb, insensitive suburban husband. | บ้านเลขที่สามผมไม่ได้เกิดขึ้นเพื่อให้เหมาะสมกับบทบาท ของใบ้สามีชานเมืองรู้สึก |
I'm not trying to be insensitive to that. | - นั่นก็เป็นอีกเรื่องหนึ่งไปเลย |
I can't believe how insensitive you're all being. | - ฉันไม่อยากเชื่อ ว่าพวกเธอเป็นแบบนี้ |
I'm... insensitive sometimes. | ฉัน... ... ไม่เซนส์สีทีฟ ในบางครั้ง |
Is the V making you insensitive as well or is that just you? | และ วี ทำให้เธอตายด้าน หรือว่าเป็นตัวเธอเอง |
Thanks for making me look like an insensitive bitch. | ขอบคุณนะยะที่ทำให้ฉันเป็นเหมือนนังผู้หญิงไร้รสนิยม |
But I think it's a little insensitive of you to be | แต่ฉันก็รู้สึกเจ็บแปลบนิดๆที่พวกเธอ |
This spring fling might seem shallow and insensitive to you, but it's my way of saying I choose life... over death. | เรื่องนี้มันอาจจะทำให้เธอเศร้า และ อ่อนแอ แต่มันทำให้ฉันรู้ว่า ฉันควรเลือกชีวิต มากกว่า ความตาย |
So I apologize if I appear to be insensitive to the needs of others, but you see | งั้นผมก็ขอโทษที่อาจทำตัวเหมือนไร้น้ำใจ กับคนอื่น แต่คุณก็เห็น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不区分大小写 | [bù qū fēn dà xiǎo xiě, ㄅㄨˋ ㄑㄩ ㄈㄣ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄝˇ, 不区分大小写 / 不區分大小寫] case insensitive; not distinguishing capitals from lower case letters |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
薄情者 | [はくじょうもの, hakujoumono] (n) insensitive person |
がさつ | [, gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish |
神経の鈍い | [しんけいのにぶい, shinkeinonibui] (exp) insensitive; thick-skinned |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ตายด้าน | [v.] (tāidān) EN: be insensitive ; be blunted FR: |
ตายด้าน | [adj.] (tāidān) EN: impotent ; insensitive FR: insensible ; impuissant |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
empfindungslos | {adj} | empfindungsloser | am empfindungslosesteninsensitive | more insensitive | most insensitive |