English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
fled | (vi.) หนี (กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ flee) |
fledgeling | (n.) คนมาใหม่ See also: สมาชิกใหม่, คนที่เพิ่มมาถึง Syn. neophyte, starter |
fledgling | (n.) ลูกอ่อนของนก Syn. chick, infant |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
fled | (เฟลด) v. กิริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ flee |
fledge | (เฟลดจฺ) vt. เลี้ยง (ลูกนก) จนบินได้,ประดับด้วยขนนก,ติดขนนกที่ลูกธนู. vi. มีขนยาวขึ้นสำหรับบิน |
fledgeling | (เฟลดจฺ'ลิง) n. ลูกนกที่เริ่มมีปีก,คนที่ไม่มีประสบการณ์, Syn. tyro |
fledgling | (เฟลดจฺ'ลิง) n. ลูกนกที่เริ่มมีปีก,คนที่ไม่มีประสบการณ์, Syn. tyro |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
fled | (vi) pt และ pp ของ flee |
fledge | (vt) งอกขึ้น,ติดปีก,ติดขนนก |
fledgling | (n) ลูกนก,คนด้อยประสบการณ์ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จนด้วยเกล้า | (v.) be baffled See also: be at one´s wits´ end Syn. สุดคิด, คิดไม่ออก, หมดปัญญาคิด, จนปัญญา |
จนใจ | (v.) be baffled See also: be unable to help Syn. จนปัญญา, หมดหนทาง, ไม่มีทางคิด |
ปีกกล้าขาแข็ง | (v.) become full-fledged See also: be strong enough |
หมดปัญญาคิด | (v.) be baffled See also: be at one´s wits´ end Syn. สุดคิด, คิดไม่ออก, จนปัญญา |
ไม่มีทางคิด | (v.) be baffled See also: be unable to help Syn. จนปัญญา, หมดหนทาง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This is where the Britons fled when they were invaded by the Romans, the Angles the Saxons, the Vikings, the Normans. | คือที่ที่พวกไบรตันส์หนีมา ตอนหนีพวกโรมัน พวกแองโกล พวกแซ็กสัน |
He's now fled to Russia. Self-imposed exile. | เขาเนรเทศตัวเองไปรัสเซีย |
You'd always suspected she'd fled to the West. | คุณเคยสงสัยว่าหล่อนหนีไปทางตะวันตก |
She's defied your orders and fled the mansion, my lord. | เธอขัดคำสั่งท่าน เธอหนีไป, นายท่าน |
And she fled custody. | และเธอถูกปล่อยตัวแล้ว ตอนนี้ คุณพาเรทต้า... |
Coach Carr has fled school property. | โค้ชคาร์เป็นบุคลากรของโรงเรียน |
And then you fled the scene. | บางอย่างที่คุณไม่รายงาน |
O most gracious Virgin Mary, that never was it known that anyone who's ever fled to Thy protection, implored Thy help, and sought Thy intercession was left unaided. | โอ้ พรหมจารีมารีอา ผู้โอบอ้อมอารี แต่ไหนแต่ไรมา ยังไม่เคยได้ยินเลยว่า ผู้ที่มาพึ่งท่าน มาขอความช่วยเหลือ |
She fled the Holy Land and came to France. | เธอจึงหนีจากแดนศักดิ์สิทธิ์มาที่ฝรั่งเศส |
And then I saw them from whose presence earth and heaven fled away. | และต่อมา ขั้นเห็นพวกมัน ...จากผู้ที่ปรากฏบนโลกและสวรรค์หลีกหนี |
So in the late 17th century, they fled to the New World. | ดังนั้นปลายศตวรรษที่17 พวกเขาหนีไปโลกใหม่ |
The health minister has gone missing. Apparently, he's fled to Tanzania. | รัฐมนตรีสาธารณสุขหายตัวไป เขาอาจจะถูกส่งไปแทนซาเนีย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
从容不迫 | [cóng róng bù pò, ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄆㄛˋ, 从容不迫 / 從容不迫] calm; unruffled |
雏形 | [chú xíng, ㄔㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 雏形 / 雛形] embryonic form; fledgling stage; prototype |
鷇 | [kòu, ㄎㄡˋ, 鷇] fledglings |
羽翼丰满 | [yǔ yì fēng mǎn, ㄩˇ ㄧˋ ㄈㄥ ㄇㄢˇ, 羽翼丰满 / 羽翼豐滿] fully fledged |
低沉 | [dī chén, ㄉㄧ ㄔㄣˊ, 低沉] overcast; gloomy; downcast; deep and low (of sound); muffled |
心急 | [xīn jí, ㄒㄧㄣ ㄐㄧˊ, 心急] hurried; worried; ruffled |
安祥 | [ān xiáng, ㄢ ㄒㄧㄤˊ, 安祥] serene; composed; unruffled |
忘情 | [wàng qíng, ㄨㄤˋ ㄑㄧㄥˊ, 忘情] unmoved; indifferent; unruffled by sentiment |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
パーシ人 | [パーシじん, pa-shi jin] (n) Parsee; Parsi (adherent of Zoroastrianism, esp. descendants of those who fled to India to escape persecution in Persia) |
フライ人 | [フライじん;フライジン, furai jin ; furaijin] (n) (sl) (from フライ+外人) (See フライ・2,外人) foreigner who fled Japan after the Mar. 11, 2011 Tohoku earthquake |
脱北者 | [だっぽくしゃ, dappokusha] (n) people who have successfully fled from North Korea; North Korean defectors |
逃散 | [ちょうさん;とうさん, chousan ; tousan] (n) fleeing in all directions; (in Japanese history, a reference to) farmers who abandoned their fields and fled to the cities or other districts to evade onerous taxes |
くぐもった声 | [くぐもったこえ, kugumottakoe] (n) muffled voice |
クックッ | [, kukkutsu] (n,adv-to) (1) chuckle; stifled laughter; giggle; (2) cluck; coo (bird call) |
ぼさぼさ | [, bosabosa] (adj-na,adv,n,vs,adj-no) (on-mim) unkempt, ruffled hair or brush bristles; idling away time |
一丁前 | [いっちょうまえ;いっちょまえ, icchoumae ; icchomae] (adj-na,n) (See 一人前) becoming an adult or full-fledged member of (a) society |
一角;一廉 | [ひとかど;いっかど, hitokado ; ikkado] (n-adv,n-t,adj-no) (1) a cut above the rest; superior; respectable; full-fledged; something uncommon; (2) one field; one matter; (adv) (3) suitably; reasonably |
乳臭児 | [にゅうしゅうじ, nyuushuuji] (n) greenhorn; fledgling |
含み声 | [ふくみごえ, fukumigoe] (n) muffled voice |
咽ぶ;噎ぶ | [むせぶ, musebu] (v5b,vi) to be choked; to be stifled; to be smothered |
当惑気味 | [とうわくぎみ, touwakugimi] (n,adj-na,adj-no) being somewhat puzzled; looking somewhat baffled |
忍び笑い | [しのびわらい, shinobiwarai] (n) stifled laugh; chuckling; snickering |
本格的 | [ほんかくてき, honkakuteki] (adj-na) (1) genuine; real; regular; normal; typical; standard; orthodox; (2) full-scale; full-blown; all-out; (3) full-fledged; professional; (P) |
歴とした | [れっきとした, rekkitoshita] (exp) accepted; fully-fledged; clear; respectable |
涼しい | [すずしい, suzushii] (adj-i) (1) cool; refreshing; (2) clear (e.g. eyes); bright; (3) clear; distinct; (4) (See 涼しい顔・すずしいかお) composed (facial expression); unruffled; unconcerned; (5) (arch) pure; upright; innocent; (P) |
涼しい顔 | [すずしいかお, suzushiikao] (n) nonchalant (unruffled) air |
滑腔砲 | [かっこうほう, kakkouhou] (n) smooth-bore gun; unrifled gun |
澄ます(P);清ます | [すます, sumasu] (v5s,vt) to clear; to make clear; to be unruffled; to look unconcerned; to look demure; to look prim; to put on airs; (P) |
社会人 | [しゃかいじん, shakaijin] (n) working adult; full-fledged member of society; (P) |
若輩者 | [じゃくはいしゃ;じゃくはいもの, jakuhaisha ; jakuhaimono] (n) fledgling; junior member; young person; inexperienced person; novice |
逆立つ | [さかだつ, sakadatsu] (v5t,vi) to stand on end; to bristle up; to be ruffled |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฉงน | [v.] (cha-ngon) EN: be in doubt ; be uncertain ; feel puzzled ; be perplexed ; be baffled ; be bewildered ; have doubts FR: être perplexe ; être déconcerté ; être dérouté ; avoir des doutes |
ใจเย็น | [adj.] (jaiyen) EN: calm ; cool ; cool-headed ; patient ; unemotional ; composed ; unruffled ; mentally calm ; even-tempered ; steady FR: calme ; placide ; paisible ; serein ; imperturbable ; flegmatique ; patient |
จนด้วยเกล้า | [X] (jondūayklāo) EN: be baffled FR: |
น่าตื่นเต้น | [adj.] (nā teūnten) EN: exciting ; excited ; agitated ; thrilled ; ruffled ; spectacular ; impressive ; electric FR: excitant ; troublant |
งง | [v.] (ngong) EN: get confused ; be confused ; be perplexed ; be puzzed ; be baffled ; get into a muddle ; be mystified ; be bewildered ; confuse ; blur ; obscure ; perplex ; bewilder ; not understand FR: être perplexe ; être déconcerté ; être stupéfait |
งุนงง | [v.] (ngun-ngong) EN: be doubtful ; be unsure ; be uncertain ; be baffled ; be perplexed FR: |
ปีกกล้าขาแข็ง | [v.] (pīkklākhākh) EN: become full-fledged FR: |
ปีกกล้าขาแข็ง | [adj.] (pīkklākhākh) EN: strong enough to get it alone ; full-fledged FR: |
เต็มใบ | [adj.] (tem bai) EN: full-fledged ; complete FR: |
เต็มขั้น | [adj.] (tem khan) EN: full-fledged FR: |
เยือกเย็น | [adj.] (yeūakyen) EN: calm ; cool ; nice and cool ; serene ; imperturbable ; unruffled ; composed ; collected FR: calme ; décontracté ; imperturbable ; zen |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Fledermaus | {f} | Fledermäuse |
Jungvogel | {m}fledgeling; fledgling |