English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
disgraceful | (adj.) น่าอับอาย See also: น่าขายหน้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง Syn. shameful, dishonorable |
disgracefully | (adv.) อย่างน่าอับอาย See also: อย่างเสื่อมเสียชื่อเสียง Syn. shamefully |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
disgraceful | (ดิสเกรส'ฟูล) adj. น่าอับอายขายหน้า,น่าอัปยศอดสู,เสียหน้า,เสื่อมเสีย, Syn. disreputable |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
disgraceful | (adj) น่าอาย,น่าขายหน้า,น่าอัปยศอดสู,เสียหน้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Don't do something so disgraceful! | อย่าทำอะไรที่น่าขายหน้าเหลือทน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He did not remember when he had attained humility... ... but he knew he had attained it... ... and he knew it was not disgraceful and it carried no true loss of pride. | เขาไม่ได้จำได้ว่าเมื่อเขาได้ บรรลุ ความอ่อนน้อมถ่อมตน แต่เขารู้ ว่าเขาได้บรรลุเป้าหมาย และเขารู้ว่ามันก็ไม่น่าอาย |
A disgraceful rout. | พ่ายแพ้ที่น่าอับอาย ได้รับการลดลงใน. |
But the government surrendered and accepted the disgraceful Treaty of Versailles. | แต่รัฐบาลกลับยอมสงบศึก และเซ็นสนธิสัญญาเวอร์เซิลที่น่าอับอายนั่น |
"Please destroy this disgraceful letter" | "โปรดทำลายจดหมายที่น่าอายนี้ซะ" |
The nature of this disgraceful issue is entirely humiliating and unpleasant for Haeshin Group and myself. | เรื่องน่าขายหน้าเช่นนี้ เป็นสิ่งน่าอัปยศอดสูสำหรับแฮชินกรุ๊ปและตัวฉัน |
Oh. So 'tis not disgraceful enough that I must implore to become a citizen of the country I, in part, founded. | นี่ยังอนาถไม่พอเหรอ ต้องมาอ้อนวอน |
But hold on to that thought, because this, Lorna, pardon my French, this DISGRACEFUL piece of shit is a wellknown national company's patio door. | แต่ลองคิดต่อนะครับ เพราะว่าลอร์นา ขอโทษในคำหยาบนี้ ไอ้ของไร้ค่าน่าขายหน้านี่ เป็นประตูเฉลียง ของบริษัทชื่อดังแห่งหนึ่ง |
JEWS FORBIDDEN This is disgraceful. | ทำแบบนี้น่าเกลียดที่สุด ทำได้ยังไง |
Clean up your space. It's disgraceful. | ทำความสะอาดพื้นที่ของคุณ มันเป็นเรื่องน่าอาย |
What? Am I so disgraceful? | อะไรนะ ฉันน่าขายหน้ามากเลยเหรอ |
Why do you make me so disgraceful? | ทำไมนายทำให้ฉันอับอายขนาดนี้? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
浊流 | [zhuó liú, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧㄡˊ, 浊流 / 濁流] turbid flow; muddy waters; fig. a contemptible person; fig. corrupt or disgraceful social trends |
不名誉 | [bù míng yù, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ, 不名誉 / 不名譽] disreputable; disgraceful |
没水平 | [méi shuǐ píng, ㄇㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ, 没水平 / 沒水平] disgraceful; poor quality; sub-standard |
可耻 | [kě chǐ, ㄎㄜˇ ㄔˇ, 可耻 / 可恥] shameful; disgraceful; ignominious |
丑 | [chǒu, ㄔㄡˇ, 丑 / 醜] shameful; ugly; disgraceful |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
不祥事件 | [ふしょうじけん, fushoujiken] (n) disgraceful incident; scandalous affair; untoward (deplorable) event |
不見識 | [ふけんしき, fukenshiki] (adj-na,n) thoughtless; indiscreet; lacking in common sense; rashness; betraying one's lack of judgment (judgement); absurd; undignified; compromising; disgraceful |
狂態 | [きょうたい, kyoutai] (n) disgraceful behavior; disgraceful behaviour |
醜態 | [しゅうたい, shuutai] (n) shameful sight; disgraceful behavior; disgraceful behaviour; (P) |
醜状 | [しゅうじょう, shuujou] (n) disgraceful state of affairs |
醜行 | [しゅうこう, shuukou] (n) disgraceful (scandalous) conduct; shameful behavior; shameful behaviour |
不祥 | [ふしょう, fushou] (adj-na,n) disgraceful; inauspicious; ill-omened; ominous; scandalous |
年甲斐も無い;年甲斐もない;年がいもない | [としがいもない, toshigaimonai] (exp,adj-i) unbecoming; unsuitable; disgraceful; wrong for one's age; unworthy of one's years; thoughtless for one's age |
恥ずべき | [はずべき, hazubeki] (adj-f) disgraceful; shameful |
端たない(ateji)(P);端ない(ateji) | [はしたない, hashitanai] (adj-i) improper; immodest; disgraceful; shameful; vulgar; low; (P) |
見っともない | [みっともない, mittomonai] (adj-i) (uk) shameful; disgraceful; indecent; unseemly; unbecoming; improper; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อับอาย | [adj.] (ap-āi) EN: shameful ; disgraceful ; degrading ; ashamed ; embarrassed FR: honteux |
อับอายขายหน้า | [v. exp.] (ap-āi khāin) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré |
อประมาณ | [adj.] (aparamān) EN: odious ; disgraceful ; shameful FR: |
อปยศ | [adj.] (apayot) EN: disgraceful ; degrading ; shameful ; dishonorable ; infamous FR: ignoble ; honteux ; déshonorant |
อัปยศ | [adj.] (appayot) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious ; disreputable ; dishonorable FR: ignoble ; honteux ; déshonorant |
อัประมาณ | [adj.] (appramān) EN: odious ; disgraceful ; shameful FR: |
บัดสี | [adj.] (batsī) EN: shameful ; disgraceful ; ignominious ; ashamed ; disgusting ; sickening FR: honteux ; ignoble ; choquant ; scandaleux |
บัดสีบัดเถลิง | [adj.] (batsībattha) EN: disgraceful ; shameful ; disgusting ; sickening FR: |
ขายหน้า | [adj.] (khāinā) EN: abashed ; ashamed ; shameful ; disgraceful FR: |
ขายหน้าขายตา | [adj.] (khāinākhāit) EN: abashed ; ashamed ; shameful ; disgraceful FR: |
งามหน้า | [v.] (ngāmnā) EN: be disgraceful ; be shameful ; be inglorious ; be dishonorable; be ignominious FR: |
อดสู | [adj.] (otsū) EN: ashamed ; shameful ; disgraceful FR: |
ประเจิดประเจ้อ | [adj.] (prajoētpraj) EN: improperly exposed in public ; unduly exposed to the public eye ; shameful ; disgraceful FR: indécent |
ไร้ยศ | [adj.] (rai yot) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious ; disreputable ; dishonorable FR: ignoble ; honteux ; déshonorant |
ทำให้ขายหน้า | [v. exp.] (thamhai khā) EN: disgrace ; be disgraced ; be humiliated ; be disgraceful FR: |
อุจาด | [adj.] (ujāt) EN: disgraceful ; ugly FR: obscène ; indécent |
อัปยศ | [adv.] (appayot) EN: disgracefully ; ignominiously FR: |
ทุด | [interj.] (thut) EN: Disgraceful! FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
schmachvoll | {adj} | schmachvoller | am schmachvollstendisgraceful | more disgraceful | most disgraceful |
Schande | {f}disgracefulness |