I mean, we're in the car, we're fighting traffic basically just trying to stay awake. | ส่วนผู้ชายอย่างเราพอจบแล้วก็ว่าง่ายๆ คือฝืนทนไม่ให้หลับ |
They moved west from Inglewood and South Central... and basically took over. | พวกมันย้ายจาก อิงเกิลวูด และเซาธ์ เซนเตอร์... พูดง่ายๆ ก็คือ มันเข้ายึดครอง |
The eXistenZ game-pod is basically an animal, Mr. Pikul. | เกม-พอด เอ็กซิสเทนส์ คือพื้นฐานของสัตว์ คุณพิกัล |
And he's basically there to make it seem they're justified... in firing somebody, because they couldn't just come out and say that, could they? | ใครควรจะโดนไล่ออก เพราะไม่มีปากมีเสียง.. |
"My job consists of basically masking... | "งานผมเกิดขึ้นจากการใส่หน้ากาก" |
The stuff was basically porn. | ก็แค่ผู้หญิงบ้าๆบางคน เข้ามาทะเลาะกับแฟนของโดโรทีเอง |
I basically took care of him ever since I can remember. | ผมเลยต้องดูแลเขาตั้งแต่ผมจำความได้ |
We basically built a big wooden box in the ground. | บุห้องด้วยไม้ในชั้นใต้ดิน |
The grooves on a record are basically just scars | ร่องรอยของการจดจำ มันก็เป็นเพียงแผลเป็นทั่วไป |
Well, basically you're fucked, aren't you? | อืม... ง่ายๆเลย เธอมันห่วยแตก ใช่มะ |
The system is basically the same system producing more sophisticated products today. | ระบบที่ผลิตสินค้าได้ซับซ้อนมากขึ้นในปัจจุบัน โดยพื้นฐานแล้วก็ยังเป็นระบบเดียวกันนี้แหละ |
I'm just basically quoting business literature. | คำพูดพวกนี้ผมยกมาจาก |